You found "1 Sam." in 4030 entries!
... I,1 [potestas radicis prima in applican...
...mponendo (fügen) esse videtur, vid. IV,1, nec non ركب II V VI et ܪܰܟܶܒ ܐܰܪܟܶܒ...
... potiri , assequi , invenire ረከበ፡ I,1; II,1; III,1] Subj. ይርከብ፡ et ይርክብ፡...
.... 1,16; Kuf. 1; Gen. 35,2; Jos. 24,23; አሕዛበ፡ ...
... ξένον τι 1 Petr. 4,12 Platt; c.c. ...
...ኩኑ፡ እምይእቲ፡ ፍኖት፡ 1 Petr. 4,4 ; ...
...አምገለ II,1 pus movere : ያመግል፡ M.F. ...
... ʾamgala አምገለ፡ ʾamgala II,1 ያመግል፡, ያምግል፡ «former du pus» ― አመገለ፡...
...ለትመ III,1 contundi , Lud. sine auct. ...
... talatma ተለትመ፡ talatma III,1 ይትለተም «être raffiné, etc.» ― ውጾ፡ ጕርዶ...
...አምሰየ II,1 vesperam transigere Matth. 25,12 r...
... ʾamsaya አምሰየ፡ ʾamsaya II,1 ያመሲ፡, ያምሲ፡ «passer la soirée» ― አመሸ፡...
... , etiam חֲוָחִים 1 Sam. 13,6 et خَقٌّ ...
... , etiam חֲוָחִים 1 Sam. 13,6 et خَقٌّ ...
... : aures እለ፡ ጽልዋት፡ ለሰሚዕ፡ Lud. e Cant. Sam. 7; አኀው፡ መስተ...
... νασίβ 1 Reg. 10,5; 1 Re...
... νασίβ 1 Reg. 10,5; 1 Reg. 13,3; 1 Re...
...10,5; 1 Reg. 13,3; 1 Reg. 13,4. ...
...ሥረተ III,1 fundari : ዓዲሁ፡ ኢተመሥረተ፡ (ሃይማኖትክሙ፡) እ...
...ሠረት፡ ይደልዎ፡ ይኩን፡ ጽኑዐ፡ Chrys. ho. 9; Org. 1. tamaś...
... ተመስረተ፡ tamasrata ተመስረተ፡ tamasrata III,1 ይትመሰረት፡ «être posé le fondement» ― ተ...
...ረኵሰ III,1 pollui , profanari Lud. sine auct...
... tarakʷsa ተረኵሰ tarakʷsa III,1 ይትረኰስ፡ «être profané par un autre, ê...
... ዘመረ I,1 i.q. አዝመረ፡ n. 1. q.v. ...
... I,1 i.q. አዝመረ፡ n. 1. q.v. ...
...አሕሰለ II,1 vid. sub I,1. ...
... II,1 vid. sub I,1.
...አንሥአ II,1 t...
...ምድር፡ Hez. 8,3; humi jacentem, lapsum: 2 Sam. 12,17; Deut. 22,4; ባዕል፡ እመ፡ ድኅፀ፡ ብ...
...10; Matth. 12,11; Marc. 1,31; humilem 1 Reg. 2,8; Ps. 146,6; Job 5,11; Sir. ...
... { vid. col. 1}.
... ἀμαφέθ 1 Reg. 5,4. ...
... ἀμασενίθ 1 Par. 15,21. ...
... ἀλαιμώθ 1 Par. 15,20. ...
... ἀνηκόντων 1 Reg. 27,8. ...
...ርኅበ III,1 fame affligi Lud. e Mss. Colb. ...
... tarǝḫba ተርኅበ፡ tarǝḫba III,1 ይትረኃብ፡ «être affamé, être affligé pa...
...አሕጸረ II,1 circumvallare , obsidere Hez. 21,...
... ʾaḥṣara አሕጸረ፡ ʾaḥṣara II,1 ያሐጽር፡, ያሕጽር፡ «faire enceindre» ― አሳጠ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | alae la axillae la flexura cubitorum la genuum la locus la ubi brachium cum scapula conjunctum est la plica inguinalis la |
morphology | subst. |
references | Luc. 2,7 Luc. 2,12 Reg. f. 28 Kid. f. 5 Kid. f. 31 |
labels | Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 669 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መንኮብዮ፡ mankobyo ወአኀዘ፡ እገሪሁ፡ ወጠበወ፡ መንኮብዮ፡ እግሩ፡ እንተ፡ የማን፡ በአፉሁ ‘gli prese i piedi e succhiò con la bocca il dito pollice del suo piede destroit’ 37 l. 19–20 (ed.), 26 l. 32–33 (tr.) (‘Forma mancante il 668–669, che registra il plurale «mankobyāt», «ascella» e, dubitivamente «mankobyāt zaʾəgru», tradotto con «plica inguinalis»; la forma «mankobyāt» è registrata da 640 e da 396b, ma non quella con la vocale finale -o, attestata da questo passo. Per simili gesti di adozione simbolica o atti di umiltà, cf. 19; 14 (Gesù fa succhiare alla santa le sue ascelle, secondo l’interpretazione dell’editore).’ 26 n. 29)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mankobiyāt mankobyāt mankobǝyāt mankob mankobi mankʷāb mankobyo mankobyā mankobǝyā mankobyo mankobyā mankob mankobǝyā mankob mankobi mankʷāb mankobiyāt mankobǝyāt |
translations | gli prese i piedi e succhiò con la bocca il dito pollice del suo piede destro it poucefr bending en articulation en arm en armpit en groin en thumb en handle en |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Sg.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 37 l. 19–20 (ed.) 26 l. 32–33 (tr.) 668–669 640 396b 19 14 26 n. 29 99 396b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added , on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska additions on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016