You found "Rom." in 1172 entries!
...en. 73,3; ኵሉ፡ ዐረየ፡ ወኅቡረ፡ ዐለወ፡ Ps. 13,4; Rom. 3,12; እስመ፡ መልክእ፡ ለመልክኡ፡ ይዔሪ፡ ወአርአያ፡...
... vertendum: እምከመ፡ ዐረይነ፡ ሕማመ፡ ንዔሪ፡ ክብረ፡ Rom. 8,17; 2 Tim. 2,11; 2 Tim. 2,12; 2 C...
...7; 2 Tim. 2,11; 2 Tim. 2,12; 2 Cor. 1,7 rom.; 1 Cor. 11,32. aequiparare , ut...
... 12,30 rom.; Apoc. 19,1...
...Abush. 11 seq. – (Rom. 13, 6 rom. ...
.... – (Rom. 13, 6 rom. pro ተጋብኡ፡ legendum est ታገብኡ፡, neque...
... : ለከንቱ፡ ተቀንየ፡ ዓለም፡ Rom. 8,20; Rom. 6,18; 4 Esr. 10,34; እመ፡ ...
... : ለከንቱ፡ ተቀንየ፡ ዓለም፡ Rom. 8,20; Rom. 6,18; 4 Esr. 10,34; እመ፡ ይሰምዑ፡ ወይትቀነ...
...ἐργάζεσθαι: ዘይትቀነይ፡ ወይትጌበር፡ Sir. 10,27; Rom. 4,4; ተቀንዮ፡ Prov. 29,36; ዘኢይትቀነይ፡ ἀε...
...λειτουργίαι αὐτῶν 1 Par. 6,32; διακονία Rom. 11,13; Apoc. 2,19; 2 Cor. 3,7 seq.;...
...oc. 2,19; 2 Cor. 3,7 seq.; መልእክተ፡ ቅዱሳን፡ Rom. 15,25; መልእክተ፡ ቃል፡ Act. 6,4; 2 Tim. ...
...ል፡ Act. 6,4; 2 Tim. 4,11; munus diaconi Rom. 12,7; መልእክቱ፡ ለዲያቆን፡ ከመዝ፡ Kid. f. 1...
.... 19,28; Tit. 3,5; Rom. 8,39; ዳግም፡ ኦሪት፡ δ...
... Act. 7,13 rom.; ἔτι Matth....
... 11,9; Hebr. 9,28 (ዳግም፡ rom.); Apoc. ...
...Sir. 17,31; Matth. 5,46; Matth. 13,12; Rom. 6,5; Rom. 6,11; Tit. 3,3; Gen. 12,4...
...; Matth. 5,46; Matth. 13,12; Rom. 6,5; Rom. 6,11; Tit. 3,3; Gen. 12,4; Num. 12,...
...47,18; Num. 18,3; Jes. 7,20; Hez. 5,11; Rom. 9,15; Phil. 4,12; idem significat ሂ...
...4); c. Acc. rei: ζητεῖν Matth. 12,43 rom.; Hebr. 8,7; ሀገር፡ እንተ፡ ይፈቅዱ፡ ἐπιζητο...
...ብ፡ Sir. 29,7; Matth. 9,13; Matth. 12,7; Rom. 7,18; Rom. 7,19; abs. : በከመ፡ እግዚአብ...
...7; Matth. 9,13; Matth. 12,7; Rom. 7,18; Rom. 7,19; abs. : በከመ፡ እግዚአብሔር፡ ፈቀደ፡ Jo...
...nschaft des) σπείρης Σεβαστῆς Act. 27,1 rom.; de bestiis: ቢጸ፡ ተባዕት፡ (die männlic...
...አርዳእ፡ συμμαθηταί Joh. 11,16; Joh. 21,8; rom.; ቢጾን፡ αἱ λοιπαὶ σὺν αὐταῖς Luc. 24,...
...Hen. 100,1; Matth. 19,19; Marc. 12,33; Rom. 13,9; Rom. 13,10; ἀδελφός Sir. 7,12...
... Petr. 2,17 rom.; plerumque c. ...
... ቢጹ፡ Rom. 13,8; Thren. 1...
...ቅሮ፡ ዚአከ፡ Jes. 48,14; Rom. 9,13; ቀደመ፡ አፍቅ...
...dere , seq. Acc. Infin.: Matth. 22,46 rom.; seq. Subj. : Rom. 5,7. velle ...
...nfin.: Matth. 22,46 rom.; seq. Subj. : Rom. 5,7. velle i.e. sibi proponer...
...) verbi: κρίνειν Tit. 3,12; 2 Cor. 2,1 rom.; Act. 15,34; አጥባዕኩ፡ እፈንዎ፡ (rom. እፌን...
...0,7; Hen. 93,11; Hebr. 12,3; ኀልዮ፡ ለዝንቱ፡ Rom. 2,3; ኢኀለይዎ፡ ለእግዚአብሔር፡ በልቦሙ፡ Rom. 1...
... ለዝንቱ፡ Rom. 2,3; ኢኀለይዎ፡ ለእግዚአብሔር፡ በልቦሙ፡ Rom. 1,28; ኀሊ፡ እንከ፡ ዘከመ፡ ትፈዲ፡ ለሊከ፡ Sir....
...ntire φρονεῖν. ይኄልዩ፡ ዘመንፈስ፡ ዘዝንቱ፡ ዓለም፡ Rom. 8,5; Rom. 12,16; Phil. 2,2. pu...
...፡ Judith 8,30; Matth. 4,13; Marc. 1,16; Rom. 15,24; aliâs creberrime; ፄወወኒ፡ መን...
... 15,24; aliâs creberrime; ፄወወኒ፡ መንገሌሁ፡ Rom. 7,23; feritatem leonum vertit መንገለ፡...
... ): Hebr. 2,17; Rom. 4,2; ንለቡ፡ ለመንገለ፡ ክርስቶስ፡ ( ...
...pronomine demonstr.: ይእተ፡ ሶቤ፡ (ይእቲ፡ ሶበ፡ rom.) τότε Matth. 7,23; Matth. 9,6; Kuf...
... 9,6; Kuf. p. 136; εὐθέως Matth. 14,31 rom.; ሶበ፡ ድኅረ፡ ሞቱ፡ ...
... conj. ሶበ፡ et { ሶቤ፡} (ut Matth. 10,23 rom.; Matth. 11,23 rom.; Matth. 14,22 ro...
... ለልየ፡ ሰባሕኩ፡ ርእስየ፡ me ipsum Joh. 8,54; Rom. 1,24; Rom. 2,1; Rom. 14,7; Hebr. 5,...
... ርእስየ፡ me ipsum Joh. 8,54; Rom. 1,24; Rom. 2,1; Rom. 14,7; Hebr. 5,3; Hebr. 5,...
... ipsum Joh. 8,54; Rom. 1,24; Rom. 2,1; Rom. 14,7; Hebr. 5,3; Hebr. 5,5; 1 Petr....
... Esr. 5,33; 4 Esr. 14,8 seq.; ዝንቱ፡ ዓለም፡ Rom. 8,5; Rom. 8,18; Rom. 12,2; ዝዓለም፡ et...
...; 4 Esr. 14,8 seq.; ዝንቱ፡ ዓለም፡ Rom. 8,5; Rom. 8,18; Rom. 12,2; ዝዓለም፡ et ዘይመጽእ፡ ዓለ...
...,8 seq.; ዝንቱ፡ ዓለም፡ Rom. 8,5; Rom. 8,18; Rom. 12,2; ዝዓለም፡ et ዘይመጽእ፡ ዓለም፡ Org. ...
... mentis, ἔκστασις, ግዕዘ፡ ኅሊና፡ Act. 10,10 rom.; coll. Ps. 115,2. ...
...ς καὶ εἴσοδος 2 Reg. 3,25; 1 Thess. 1,9 rom.; ኵሉ፡ ሰብእ፡ ይረክብ፡ ዘከመ፡ ግዕዙ፡ ἔργα Sir....
... 16,14; ἤθη 1 Cor. 15,33; Clem. f. 199; Rom. 1,29; ዘእንበለ፡ ግዕዝ፡ ἀθέμιτος 1 Petr. ...
...., Ex. 20,20; Asc. Jes. 2,1; Hen. 55,3; Rom. 7,17; Rom. 7,18; Rom. 7,20; Col. 2...
...0; Asc. Jes. 2,1; Hen. 55,3; Rom. 7,17; Rom. 7,18; Rom. 7,20; Col. 2,9; Herm. ...
.... 2,1; Hen. 55,3; Rom. 7,17; Rom. 7,18; Rom. 7,20; Col. 2,9; Herm. Transfertu...
... ] Subj. ይትሉ፡ (at ይትለው፡ Luc. 21,8 rom.; Rom. 12,9 Polygl.) ...
... Subj. ይትሉ፡ (at ይትለው፡ Luc. 21,8 rom.; Rom. 12,9 Polygl.) ...
...Judith 11,6; 1 Petr. 2,21; 1 Tim. 5,10; Rom. 12,9; c. ድኅረ፡ pers.: Matth. 10,38; ...
...,10; Ps. 140,6; Matth. 9,13; Jac. 2,13; Rom. 9,23; Tit. 3,5; Jes. 63,15; Dan. 9,...
...ምኔሁ፡ 1 Joh. 3,17; Tit. 3,4; 2 Cor. 6,6; Rom. 2,4; 2 Cor. 10,1; እለ፡ ዘእንበለ፡ ምሕረት፡ ...
...s: እለ፡ አልቦሙ፡ ምሕረተ፡ ἄστοργοι 2 Tim. 3,3; Rom. 1,31; ተፈሥሐ፡ ምሕረቱ፡ ወልቡ፡ ላዕሌሁ፡ Kuf. 2...
...rov. 24,31; (c. Acc. pers. pro Dat. Rom. 16,2); ሠርዐ፡ ጸባሕተ፡ ላዕሌሆሙ፡ Kuf. 34; አ...
...Kuf. 13; ሕግ፡ ዘሠራዕኩ፡ ለአበዊሆሙ፡ Jer. 11,10; Rom. 3,31; Hebr. 8,8; Hebr. 8,9; እሠርዕ፡ ለ...
... 2 Par. 23,16; Marc. 7,5; praedestinare Rom. 8,29; institutis ornare: ነበርነ፡ አሐተኔ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መጠነ maṭana (construct state of and the accusative used adverbially) duringen, according toen, abouten, at a distance (of)en, as long asen, as large asen, as often asen, for the space of (a certain time)en, of the size ofen, as much asen, as great asen, so greaten, to such a degreeen 372b–373a
መጠነ፡ ዝ (እንተ) maṭana zǝ (ʾǝnta) such aen, so manyen, so much as thisen, as much asen, so greaten, in proportionen
በመጠነ ba-maṭan-a for the space ofen, in proportion toen
በከመ፡ መጠነ bakama maṭana + noun according toen, in proportion toen
ዘመጠነ zamaṭana as great asen
ኢመጠነ ʾi-maṭana not as much asen
ከመጠነ ka-maṭana howen, likeen
ከመጠነ፡ ዝ kamaṭana zǝ suchen, such aen, so great aen
373a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maṭana maṭana maṭana maṭana zǝ (ʾǝnta) ba-maṭan-a bakama maṭana zamaṭana ʾi-maṭana ka-maṭana kamaṭana zǝ |
translations | à proportionfr duringen according toen abouten at a distance (of)en as long asen as large asen as often asen for the space of (a certain time)en of the size ofen as much asen as great asen so greaten to such a degreeen such aen so manyen so much as thisen as much asen so greaten in proportionen for the space ofen in proportion toen according toen in proportion toen as great asen not as much asen howen likeen suchen such aen so great aen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 372b–373a 373a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added a, b on 22.3.2024
- Eugenia Sokolinski nesting on 28.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016