You found "1 Nr." in 4082 entries!
... l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.) ...
... 2 champs, pour 8 šammā et 1 qerānnā ’ 53 ...
... IV,1 ...
... I,1 « dévorer ...
...1,17; Job 41,18; Sir. 43,20; Jer. 26,4; 1 Thess. 5,8 [Voc. Ae.: ልብሰ፡ ሐፂን፡ ዘ፡ ...
...albāsāt clothes, garment ልብሰ፡ አርዋ፡ ፩ ‘1 veste di tessuto di seta’ 43 VI l. ...
... 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,’ ...
... 8,24; Eph. 4,4; 1 Thess. 1,3; እለ፡ ቀብጹ፡ ተስፋሆሙ፡ ...
...αγγελία Rom. 15,8; 1 Tim. 4,8; He...
...; Hebr. 6,15; Hebr. 11,13 (Hebr. 12,1); 1 Joh. 2,25; Act. 1,4; Act. ...
... ወይን፡ Sx. Tachs. 1 Enc.; appetitus cibi, Lud. ...
...,18; Rom. 10,1; 1 Thess. 5,18; Eph. 1,11; በፈቃደ፡ እግዚአብሔ...
... Deo volente Rom. 15,32; 1 Cor. 1,1; በሥምረተ፡ ...
... ዮናታን፡ ወዳዊት፡ ኪዳነ፡ 1 Reg. 18,3; Deut. 7,2; ይትካየደከ፡ ምስሌከ፡ ...
... 6; Hez. 17,13; Deut. 7,2; 1 Par. 11,3; creb...
... Sx. Sen. 29; Sx. Haml. 1; vel c. ለ፡ pers...
... I,2 (ይዘምዉ፡ I,1 Sx. Mij. 25 lapsu calami scriptum vi...
...ύειν, ἐκπορνεύειν Gen. 38,24; Jer. 3,6; 1 Cor. 6,18; 1 Cor. 10,8; μοιχεύειν, μ...
...ύειν Gen. 38,24; Jer. 3,6; 1 Cor. 6,18; 1 Cor. 10,8; μοιχεύειν, μοιχᾶσθαι Ex. ...
... I,1 [vicinum videtur قَمَطَ ...
... 27,31; ቀነተት፡ ሠቀ፡ ውስተ፡ ሐቌሃ፡ Judith 8,5; 1 Reg. 2,18; ይቀንት፡ ጽድቀ፡ ውስተ፡ ሐቌሁ፡ Jes....
...,5; ቀነታ፡ (ለመጥባሕት፡) ውስተ፡ ሐቌሁ፡ Jud. 3,16; 1 Reg. 25,13; Ps. 44,4. c. Acc. mem...
... I,1 et I,2 [amh. ወገረ፡ ...
... lapidum] Subj. I,1 ይውግር፡ et ይገር፡, Imperat. ውግር፡ et ግር፡ ...
...liquem bestiis: ወወገርዎ፡ ለዐናብስት፡ Sx. Pag. 1. ...
... (etiam አሠረ፡) I,1 [amh. id.; אָסַר ܐܶܣܰܪ أَسَرَ; vicin...
... ጾረ፡ ዐቢየ፡ Matth. 23,4. currui jumenta: 1 Reg. 6,10; Jes. 5,18. ...
...urare 1 Petr. 2,15; አአስር፡ ልሳነከ፡ Hez. 3,26. ...
...tur: ትምህርተ፡ ወንጌል፡ Phil. 2,22 vel ትምህርት፡ 1 Cor. 15,14; Gal. 1,6; Rom. 1,1; Rom....
...,1; Rom. 15,16; Phil. 1,27; Phil. 4,15; 1 Thess. 1,5; τὸ λόγιον (revelatio) Je...
...minavit totum mundum በትምህርታቲሁ፡ Cyr. f. 1. Etiam experientia : ብዙኀ፡ ትምህርት፡ πο...
... 10,6; Jes. 44,22; 1 Joh. 5,17; ἁαμαρτίαι ...
...8; ἀδίκημα, ἀδικία 1 Reg. 26,18; ምንት፡ ...
...m. 5,15; ἐπιθυμίαι 1 Petr. 1,14; ጌጋያት፡ ...
... 4,11; Act. 7,43; አምሳል፡ ለንስሓ፡ ዚአኪ፡ Org. 1; ዮሴፍ፡ አምሳሉ፡ ለጦቢት፡ Josephus Tobiae t...
...ጠቢብ፡ ይፌክር፡ አምሳለ፡ Sir. 3,29; Sir. 20,20; 1 Reg. 10,12; 1 Reg. 24,14; Ps. 43,16;...
...ለ፡ Sir. 3,29; Sir. 20,20; 1 Reg. 10,12; 1 Reg. 24,14; Ps. 43,16; Jud. 14,12; ...
...አዕረገ II,1 a...
... , aliquem: 1 Reg. 28,15; Jos. 2,6; ይፈቅዱ፡ ያዕርግዎ፡ ው...
... 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,32; Jac. 2,21; 1 Petr. 2,5; transfertur in preces et ...
...አብዝኀ II,1 multum facere ...
...5,20; Rom. 15,13; Ps. 70,23; Hen. 16,4; 1 Thess. 3,12; አብዛኅኪ፡ ...
... ያበዝኁ፡ አዋልደ፡ ወደቂቀ፡ 1 Par. 8,40; በአብዝኆ፡ ...
...Ps. 6,1; Ps. 37,1; Rom. 1,18; Rom. 3,5; 1 Thess. 2,16; κόλασις መቅሠፍተ፡ ኀጢአቶሙ፡ H...
... 2,16; κόλασις መቅሠፍተ፡ ኀጢአቶሙ፡ Hez. 14,3; 1 Joh. 4,18; τιμωρία 1 Esr. 8,24; ἐκδί...
... ኀጢአቶሙ፡ Hez. 14,3; 1 Joh. 4,18; τιμωρία 1 Esr. 8,24; ἐκδίκησις ፬መቅሠፍት፡ Hez. 14...
... ለሥጋ፡ vel ለዐይን፡ 1 Joh. 2,16; 1 Petr. 2,11; Rom. 6,12; ...
...ዐይን፡ 1 Joh. 2,16; 1 Petr. 2,11; Rom. 6,12; Rom. 7,7 ...
... voluntas Dei, 1 Joh. 2,17. ...
... I,1 et I,2 [نَقَّ ...
... , de rebus inanimatis: ደወል፡ ዘይነቁ፡ 1 Cor. 13,1 rom.; ዘአልቦ፡ ነፍሰ፡ ይነቁ፡ τὰ ἄ...
... ዘአልቦ፡ ነፍሰ፡ ይነቁ፡ τὰ ἄψυχα φωνὴν διδόντα 1 Cor. 14,7 rom.; ትነቁ፡ (v. ትኔቁ፡) ከርሥየ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መጠነ maṭana (construct state of and the accusative used adverbially) duringen, according toen, abouten, at a distance (of)en, as long asen, as large asen, as often asen, for the space of (a certain time)en, of the size ofen, as much asen, as great asen, so greaten, to such a degreeen 372b–373a
መጠነ፡ ዝ (እንተ) maṭana zǝ (ʾǝnta) such aen, so manyen, so much as thisen, as much asen, so greaten, in proportionen
በመጠነ ba-maṭan-a for the space ofen, in proportion toen
በከመ፡ መጠነ bakama maṭana + noun according toen, in proportion toen
ዘመጠነ zamaṭana as great asen
ኢመጠነ ʾi-maṭana not as much asen
ከመጠነ ka-maṭana howen, likeen
ከመጠነ፡ ዝ kamaṭana zǝ suchen, such aen, so great aen
373a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maṭana maṭana maṭana maṭana zǝ (ʾǝnta) ba-maṭan-a bakama maṭana zamaṭana ʾi-maṭana ka-maṭana kamaṭana zǝ |
translations | à proportionfr duringen according toen abouten at a distance (of)en as long asen as large asen as often asen for the space of (a certain time)en of the size ofen as much asen as great asen so greaten to such a degreeen such aen so manyen so much as thisen as much asen so greaten in proportionen for the space ofen in proportion toen according toen in proportion toen as great asen not as much asen howen likeen suchen such aen so great aen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 372b–373a 373a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added a, b on 22.3.2024
- Eugenia Sokolinski nesting on 28.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016