You found "IV p." in 2679 entries!
...Act. 20,27; c, Acc. et ለ፡ pers.: Kuf. p. 105 (modo lectio ኀብአ፡ sana, nec ኀብኦ...
...ሐውር፡ ድኅሬሃ፡ አልዒላ፡ ዘፈረ፡ አልባሲሃ፡ እምድር፡ Jsp. p. 279; aliquem in altiore loco ponere...
... Sing. እሞ፡ Org.; Kuf. p. 92 (v. እሙ፡), et እ...
...c. ላዕለ፡ pers. Kuf. p. 159; c. ...
...Sen. 4; c. Acc. loci: ዔልኩ፡ ገዳመ፡ Herm. p. 20; እንዘ፡ ይዔይል፡ አድባረ፡ ወአውግረ፡ Sx. Tac...
... essem, magna esset aegritudo mea) Jsp. p. 366; እመ፡ ንጉሥ፡ ተቀትለ፡ ምስሌሆሙ፡ እምአዕረፈ፡ ...
... ) Jsp. p. 366; ለእመ፡ ፈቀደ፡ ከመ፡ ይንሣእ፡ መኑ፡ እምከልኦ፡...
.... 28,8 var.; Luc. 13,9; c. Subj. Kuf. p. 57; Kuf. p. 150; Jer. 28,8; Rom. 1,...
... ; vid. Ges. thes. p. 505] Subj. ይኅሰር፡ (ይኅስር፡ Prov. 25,...
...Description de l’Égypte, II éd. t. XIII p. 553; Harris II. 269}. ...
.... Mus. Brit. LVII, 2 str. 1 (in Catal. p. 54, ubi ...
...5,22; ἄγριος Herm. p. 44; እመኒ፡ በም...
...g.: እጕለ፡ ጠሊ፡ Kuf. p. 124; Pl.: τ...
..., ut: እግዚኦ፡, ብእሲቶ፡ q.v.; እሞ፡ Org.; Kuf. p. 92; eademque etiam ኦ፡ praefixum fer...
... Lud. comm. ad hist. Aeth. p. 561, Nr. 18. ...
... : ነፍስ፡ እመ፡ ተፈልጠት፡ እምሥጋ፡ Jsp. p. 381; ብእሲ፡ ይትፈለጥ፡ እምእኁሁ፡ Jer. 13,14;...
... I,1 [Ges. in thes. p.1177 comparavit צָעָה inclinavit v...
... Forma Subjunctivi: ይሙእዎሙ፡ legitur Jsp. p. 353 (sed alias in eodem libro ይማኡ፡)...
...አርምም፡ አፉከ፡ Sir. 35,8; አርመሞሙ፡ ለሰብእ፡ Jsp. p. 344; ኦአፍ፡ አመ፡ ያረምመኪ፡ ሞት፡ እፎ፡ ትከውኒ፡ ...
...m Ludolfo et cum Hupfeldio Exerc. Aeth. p. 27 ad فَدَّ et فَدْفَدَ ...
... 30,39; Gen. 30,40; Gen. 30, 41; Herm. p. 62 seq.; ትወጽእ፡ በትር፡ እምሥርወ፡ ኤሰይ፡ Je...
...t syr. ܬܪܰܨ (تَرُصَ) vid. 74; Scaliger p. 689] Subj. ይርታዕ፡ rectum , dire...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | gratia la favor la benevolentia la consecutus est favorem la conciliavit ei favorem apud la suavitas la venustas la elegantia la decor la suave la jucundum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Jac. 4,6 Act. 2,47 Act. 4,33 Sir. 20,13 Sir. 24,17 Prov. 3,22 Prov. 22,1 Koh. 10,12 Kuf. 4 Gen. 32,6 Gen. 33,8 Gen. 33,10 Gen. 39,4 Ruth 2,10 1 Reg. 20,3 Esth. 8,5 Ruth 2,2 Ex. 33,12 Ex. 33,13 Deut. 24,1 Sir. 42,24 Luc. 1,30 Gen. 39,21 Gen. 43,14 Ex. 3,21 Ex. 11,3 Ex. 12,36 Jac. 4,6 2 Petr. 1,2 Hebr. 10,19 Hebr. 10,35 Eph. 3,12 Esth. 5,2 Prov. 10,32 Prov. 5,19 Sir. 26,13 Sir. 35,10 Sir. 21,16 Sir. 20,19 Ps. 44,3 Luc. 4,22 Herm. p. 109. Hen. 24,5 Sx. Masc. 14 Enc. |
labels | seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 938 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.3.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung on 19.7.2018
- Andreas Ellwardt nochmal, on 19.7.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016