You found "Sir." in 1688 entries!
...4,3; Job 21,7; እልህቅ፡ ወእረሥእ፡ Job 29,18; Sir. 8,6; ርሣእ፡ በተግባርከ፡ Sir. 11,20; Kuf. ...
...ረሥእ፡ Job 29,18; Sir. 8,6; ርሣእ፡ በተግባርከ፡ Sir. 11,20; Kuf. 21; Kuf. 27; ለረሢእ፡ ፍጡነ፡...
... ወሐመድ፡ Gen. 18,27; Job 30,19; Job 42,6; Sir. 10,9; Sir. 17,32; ሠቅ፡ ወሐመድ፡ Jes. 58...
... 18,27; Job 30,19; Job 42,6; Sir. 10,9; Sir. 17,32; ሠቅ፡ ወሐመድ፡ Jes. 58,5; Luc. 10...
...ኩ፡ Am. 3,2; ሶበ፡ ያሤኒ፡ አመ፡ ረስዐ፡ ዳእሙ፡ ያሤኒ፡ Sir. 14,7; Sir. 49,4; Judith 4,7; 4 Esr....
... ሶበ፡ ያሤኒ፡ አመ፡ ረስዐ፡ ዳእሙ፡ ያሤኒ፡ Sir. 14,7; Sir. 49,4; Judith 4,7; 4 Esr. 2,30; አእምሩ...
...3; Job 19,6; Job 17,13; ውእቱ፡ ዳእሙ፡ ባሕቲቱ፡ Sir. 43,27; ውኁድ፡ ዳእሙ፡ ዘርኢነ፡ ግብሩ፡ Sir. 4...
...are , deflectere ) Ex. 3,6; ይመይጥ፡ ዐይኖ፡ Sir. 27,1; Jes. 35,13; ሜጣከ፡ አንስት፡ ሕሊናከ፡ ...
...Sir. 27,1; Jes. 35,13; ሜጣከ፡ አንስት፡ ሕሊናከ፡ Sir. 47,19; c. Acc. rei et እምነ፡, ut: ሜ...
...Acc. rei et እምነ፡, ut: ሜጠ፡ አዕይንቲሁ፡ እምነ፡ Sir. 4,1; Sir. 9,8; Cant. 6,5; ኢትሚጥ፡ እዝነ...
... ዚአከ፡ አስተማሰልከ፡ 4 Esr. 8,50; Jes. 40,18; Sir. 38,27; አው፡ አስተማሰሎ፡ በእንስሳ፡ Sap. 13,1...
...; c. በ፡, ut: እስራኤል፡ እለ፡ በበኵርከ፡ አስተማሰልከ፡ Sir. 36,17. comparare : c. በ፡, ut: በ...
...40,3,c); forma: አምዑት፡ Sir. 30,7 in uno libro Mss. occurrit; [...
... ይትመሰው፡ አማዑትከ፡ (v. አምዑትከ፡) Sir. 30,7; አማዑቲሁ፡ (v....
...ph. 4,14; ባዕል፡ እመ፡ ተንተነ፡ ይሰውቅዎ፡ አዕርክቲሁ፡ Sir. 13,21; Sir. 15,4; ርትዕት፡ ሃይማኖት፡ እንተ፡...
...ል፡ እመ፡ ተንተነ፡ ይሰውቅዎ፡ አዕርክቲሁ፡ Sir. 13,21; Sir. 15,4; ርትዕት፡ ሃይማኖት፡ እንተ፡ ኢትተነትን፡ πίσ...
...22; ኢትትሀከይ፡ ሐውጾ፡ ድዉይ፡ Sir. 7,35; Matth. 8...
...Jac. 5,15; ዘድዉይ፡ ሥጋሁ፡ Sir. 30,14; ድውይት፡ Chry...
... ሀገር፡ ያዐብዩ፡ ስመ፡ Sir. 40,19; ከመ፡ ንድቀ፡ ...
... ክረምት፡ ሕንጻሁ፡ Sir. 21,8; ሕንጻሁ፡ ...
... 45; ሴሰይክሙኑ፡ ለደቂቁ፡ Job 39,3; ለገብር፡ ሴስዮ፡ Sir. 30,33; Ps. 32,19; Ps. 80,15; Tob. 2...
...እሴስዮሙ፡ ሕማመ፡ Jer. 23,15; ትሴስዮ፡ እክለ፡ ጥበብ፡ Sir. 15,3.
...ίειν, ኢትትቀየም፡ ቢጸከ፡ Sir. 28,7; ሶበ፡ አንተ፡ ...
...πῳ συντηρεῖν ὀργήν Sir. 28,3; Kuf. p. ...
...s. 3,24 var.; ዕፍረት፡ ዘቅድው፡ ἔργον μυρεψοῦ Sir. 49,1; μυρισμός Judith 16,7; ዕፍረተ፡ ት...
...4 Reg. 21,13; ዕፍረት፡ ቅድው፡ σμύρνα ἐκλεκτή Sir. 24,15; ቅብአ፡ ዕፍረት፡ ἐλαίῳ σμυρνίνῳ Es...
... 15,16; Jes. 52,3; Jes. 63,9; Ps. 30,6; Sir. 48,20; Sir. 50,24; Thren. 3,57; 2 E...
... 52,3; Jes. 63,9; Ps. 30,6; Sir. 48,20; Sir. 50,24; Thren. 3,57; 2 Esr. 11,10; c...
...ብሮ፡ ወመሰሎ፡ Jes. 40,19; ይሜስል፡ ጽቡረ፡ በእደዊሁ፡ Sir. 38,30; ገለፎ፡ ወመሰሎ፡ በአምሳለ፡ ሰብእ፡ Sap. ...
...14,7; Marc. 3,23; ውስተ፡ መስሎ፡ ነገር፡ ኢይሄልዉ፡ Sir. 38,33; ምንተ፡ ዘይሜስሉ፡ በብሔረ፡ እስራኤል፡ He...
...uc. 21,26; Ps. 63,1; ኢይርከብከ፡ ትሕዝብተ፡ ሞት፡ Sir. 9,13; Sir. 40,2 (et ዐቢይ፡ ትሕዝብት፡ 40,...
...Ps. 63,1; ኢይርከብከ፡ ትሕዝብተ፡ ሞት፡ Sir. 9,13; Sir. 40,2 (et ዐቢይ፡ ትሕዝብት፡ 40,1 ubi Graec...
...undamen : Job 9,6; Job 18,4; Job 22,16; Sir. 16,19; Sir. 50,15; Jes. 13,5; Jes...
... 9,6; Job 18,4; Job 22,16; Sir. 16,19; Sir. 50,15; Jes. 13,5; Jes. 14,15; Jes....
... 1 Cor. 13,5 rom.; ኵሉ፡ መምክር፡ ያመክር፡ ምክረ፡ Sir. 37,7; መኑ፡ ከመዝ፡ አምከረ፡ ላዕለ፡ ጢሮስ፡ Jes....
...umque c. Acc. pers.: Kuf. 14; ዘያመክረከ፡ Sir. 37,8; መኑ፡ መማክርቲሁ፡ ዘአምከሮ፡ Jes. 40,13...
...ልክሙ፡ Job 6,26; መሰንቆ፡ ወመዝሙር፡ ይሔውዛ፡ ለነፍስ፡ Sir. 40,21; ዘይሔውዛ፡ ለልብነ፡ Jer. 18,12; ሐወዞ...
...ati alicujus: ይሔውዞ፡ ለግዕዙ፡ Herm. p. 59; Sir. 18,18. – Voc. Ae.: ሐወዘ፡ ብ፡ አምኀረ፡; ...
... 28,27; Ex. 28,29; Ex. 31,4; Ex. 35,6; Sir. 6,30; Sir. 45,10; Hez. 16,10 vers. ...
... 28,29; Ex. 31,4; Ex. 35,6; Sir. 6,30; Sir. 45,10; Hez. 16,10 vers. alt.; 2 Par...
... : ከመ፡ ኢይጕዳእከ፡ (ἀνατρέψας) Sir. 12,12. ...
... : ለሊሃ፡ ትጐድእ፡ προσκρούει Sir. 13,2. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | sedens la dormiunt sedentes la positus la impositus la repositus la constitutus la usu receptus la cui manus sunt impositae la manuum impositione consecratus la ordinatus la antistes ecclesiae laicus la manens la durans la is qui est la id quod est la scriptum legitur la in hoc capite la perseverans la habitans la incolens la habitatus la |
morphology | part. |
references | 4 Reg. 14,10 1 Cor. 14,30 Luc. 24,12 Joh. 2,6 Joh. 20,6 Ex. 29,23 Jer. 24,1 Asc. Jes. 7,22 Asc. Jes. 8,7 2 Par. 4,12 Jes. 9,4 Luc. 12,19 Asc. Jes. 8,14 Asc. Jes. 8,26 Asc. Jes. 9,24 Asc. Jes. 11,40 Lit. 170,1 Rüpp. II p. 267 Joh. 9,41 Prov. 12,18 Phlx. 3. Jer. 47,9 Jes. 18,3 Num. 22,11 Zach. 7,7 Jes. 18,3 |
labels | vid. subvid.var.var.var. |
gender | |
case | |
bibliography | 109 87 |
column | n. 653 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nǝbura ʾǝd nǝbura ʾǝdǝnnat |
translations | Quando i sacerdoti videro, si rattristarono moltissimo, e lo dissero al nebura ʾed Gabra ʾIyasusit Le ʾaqāṣen élira le nebura ed en le choisissant parmi les dabtarā fr et pendant que le nebura ed était Nob fr le nebura ed Arām fr Moi, le nebura ed Ara{sic}m, afin que [cela] me conduise au royaume des cieux, j’ai donné, sur le ašur, 5 [champs] de Ad Asḥatyāfr pendant que le nebura ed d’Aksoum était Fesḥa Ṣyon fr pendant que le nebura ed d’Aksoum et le rāq maʾasarē était Nobfr le nebura ed d’Aksoum, l’azmāč Yesḥaq fr De plus, de notre temps, nous avons édicté et établi pour le nebura ed et pour le chef d’Aksoum une loi nouvelle, qui n’existait pas sous les anciens rois, nos pères fr pendant que le nebura ed de Bankual était Tanseʾa Madḫenfr et pendant que le nebura ed de Madarā était abbā Ēfrēmfr L’année 72 après l’abrogation [décrétée] par les rois précédents, nous avons rendu à notre mère Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, toutes ses lois et ordonnances, tous ses fiefs et la charge de nebura edfr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 90 § 229 (ed.) 55 § 229 (tr.) 9 l. 21–22 (ed.) 9 l. 30–31 (tr.) 26 l. 31 (ed.) 30 l. 20 (tr.) 53 l. 16 (ed.) 64 l. 10 (tr.) 56 l. 5–7 (ed.) 67 l. 17–19 (tr.) 26 l. 3–4 (ed.) 29 l. 10–11 (tr.) 31 l. 11–12 (ed.) 36 l. 15–16 (tr.) 43 l. 29–30 (ed.) 52 l. 11–12 (tr.) 74 l. 12–14 (ed.) 88 l. 33–35 (tr.) 653 386 621 33 l. 1 38 l. 13 38 l. 16 45 l. 12 55 n. 22 45 l. 11–12 (ed.) (tr.) 33 l. 1–2 (ed.) 38 l. 13 (tr.) 48 l. 27–29 (ed.) 58 l. 19–22 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added word on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska moved compound on 28.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring of the entry on 3.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added references on 3.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring of the entry on 29.12.2021
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 29.12.2021
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 8.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 25.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added a comment, to be peer-reviewed on 7.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added lines on 7.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016