You found "Sir." in 1688 entries!
...ujus, ut: Ps. 4,8; ወደየ፡ ውስተ፡ ልቦሙ፡ ፍርሀተ፡ Sir. 17,8; እወዲ፡ ቃልየ፡ ውስተ፡ አፉከ፡ Jes. 51,1...
...፡ ውስተ፡ ልብከ፡ Job 22,22; ኢትደዮ፡ ውስተ፡ ልብከ፡ Sir. 31,6; Prov. 6,21. radices i.e. ...
...፡ ወደይከ፡ ማዕጾ፡ ወመንሥገ፡ ውስተ፡ (v. ላዕለ፡) አፉከ፡ Sir. 28,25; vel c. ለ፡, ut: ወደየ፡ ለከናፍሪሁ፡ ...
...ነ፡ Jac. 3,2; Jes. 64,8; ኵልነ፡ ኃጥኣን፡ ንሕነ፡ Sir. 8,5; 4 Esr. 10,9; 4 Esr. 10,10; ኵልክ...
...en. 17,12; ኵሉ፡ ዐራት፡ Lev. 15,4; ኵሉ፡ ለባዊ፡ Sir. 18,28; አተወ፡ ኵሉ፡ ውስተ፡ ርስቱ፡ Judith 16...
...us : ኵሉ፡ ለምዕር፡ ወግብተ፡ διὰ τάχους ἐξάπινα Sir. 11,21; cfr. ኵሉ፡ ዘከመ፡ 4 Reg. 16,11. ...
... ባእ፡ቤተከ፡ εἰς τὰ ταμεῖά σου Jes. 26,20; Sir. 29,12; τὸ παστοφόριον Jes. 22,15; ...
...ሕ፡ domus lugubris Koh. 7,2; Koh. 7,5; Sir. 22,6; ቤተ፡ ልብስ፡ sacrarium , ubi ve...
...m. Gabr. ; ቤተ፡ ስታይ፡ conclave potorium Sir. 35,6; ቤተ፡ ብለኔ፡ balneum Clem. f. 1...
...ድመ፡ (v. ቅድም፡ Imperat.) ጠይቅ፡ ወድኅረ፡ ትጌሥጽ፡ Sir. 11,7; Rom. 3,2 Platt; Act. 7,12; M...
...ት፡ አጋር፡ እምቅድመ፡ ሳራ፡ Kuf. 19; እለ፡ እምቅድሜከ፡ Sir. 41,3; Num. 13,22; Ex. 10,14; Jes. ...
.... Pall. f. 89; እምቅድመ፡ ይትፈጠር፡ ዓለም፡ ፈጠረኒ፡ Sir. 24,9; Gen. 2,5; እምቅድመ፡ ትሙት፡ Judith ...
...31,17; Ex. 10,2; Jer. 2,30; Jes. 14,21; Sir. 3,2; Act. 21,5; Rom. 8,21; 2 Cor. 6...
...7,31; Jer. 14,16; Hez. 23,4; Job 42,13; Sir. 30,30; Matth. 20,20; Matth. 20,21;...
...eg. 2,3; 4 Reg. 2,5; 4 Reg. 4,38; ደቂቅየ፡ Sir. 3,1; 1 Joh. 2,1; 1 Joh. 2,18; ደቂቀ፡...
...መ፡ ገጽ፡ Deut. 28,50; ልቡ፡ ለሰብእ፡ ይዌልጦ፡ ገጾ፡ Sir. 13,25; ይመይጥ፡ ገጾ፡ Sir. 12,18; እምገጹ፡ ...
...፡ ለሰብእ፡ ይዌልጦ፡ ገጾ፡ Sir. 13,25; ይመይጥ፡ ገጾ፡ Sir. 12,18; እምገጹ፡ ይትዐወቅ፡ ጠቢብ፡ Sir. 19,29...
...ይመይጥ፡ ገጾ፡ Sir. 12,18; እምገጹ፡ ይትዐወቅ፡ ጠቢብ፡ Sir. 19,29; Sir. 25,17; በገጽ፡ ንጹሕ፡ Job 33...
...πλήρης Ruth 2,12; ከመ፡ ፍጽምተ፡ ትኩን፡ በረከትከ፡ Sir. 7,32; እስመ፡ ፍጹም፡ ውእቱ፡ ላሕይኪ፡ Hez. 16,...
.... p. 48; ኖኅ፡ ተረክበ፡ ፍጹመ፡ ጻድቀ፡ (v. ጽድቅ፡) Sir. 44,17; ፍጹም፡ Kuf. 15; Gen. 6,9; 4 Es...
...Thren. 2,10; Jes. 47,1; ἔδαφος Job 9,8; Sir. 11,5; Jes. 26,5; ምድረ፡ ኮነ፡ Judith 5,...
...tum vel materia , ( pulvis , lutum ) Sir. 17,1; እለ፡ እምድር፡ γηγενεῖς Prov. 2,1...
...ἐπὶ πλεῖον σφόδρα Jer. 2,12; Nah. 2,2; Sir. 13,13; ἀγαθῶς 4 Reg. 11,18; ኢትርሐቁ፡...
...፡ Ps. 8,6; Job 10,20; አፅማእኩ፡ ሕቀ፡ በእዘንየ፡ Sir. 51,16; ὀλίγον, μικρόν Prov. 6,10 (q...
...lativa: አምላክኪ፡ Ruth 1,16; አምላካ፡ ለሕይወትየ፡ Sir. 23,4; አምላከ፡ ዓለም፡ Hen. 1,3; አምላከ፡ ሰማ...
... al., sed etiam εἴδωλα, ut: Gen. 31,19; Sir. 30,19; 1 Joh. 5,21; Act. 15,20 al.,...
...ትሕ፡ ሊተ፡ Job 19,7; ፈቲሕ፡ ለጻድቅ፡ Job 36,17; Sir. 32,22; Sir. 35,16; ፍትሑ፡ ለእጓለ፡ ማውታ፡ ...
...19,7; ፈቲሕ፡ ለጻድቅ፡ Job 36,17; Sir. 32,22; Sir. 35,16; ፍትሑ፡ ለእጓለ፡ ማውታ፡ Jes. 1,17; J...
...ያ፡ Jer. 39,7; δίκαιον አኮ፡ ርቱዕ፡ ያስተአክይዎ፡ Sir. 10,23; συμφέρει ኢኮነ፡ ርቱዐ፡ ይኅድጎሙ፡ ንጉ...
...tt; alia 4 Esr. 10,15; ርቱዕ፡ ትብክዮ፡ ለዘሞተ፡ Sir. 22,11; Did. 4 al. (synonima sunt ይደ...
.... 14,13; Jes. 30,25; Job 9,5; Job 28,9; Sir. 43,16; አድባረ፡ እስራኤል፡ Hez. 6,2; 2 Reg...
...crebrius አድባር፡ Jos. 11,21; አድባረ፡ አርሞን፡ Sir. 24,13; አድባረ፡ አራራት፡ Kuf. 8; Gen. 8,4...
...Apoc. 4,6; Apoc. 15,2; እለ፡ ይነግድዋ፡ ለባሕር፡ Sir. 43,24; ባሕር፡ ዘይትሀወክ፡ Jes. 5,30; እለ፡ ...
... ዕፀ፡ Kuf. 7; እኩይ፡ ተክል፡ ገብረ፡ ሥርወ፡ ላዕሌሆሙ፡ Sir. 3,28; ተክሉ፡ ὁ βόλος τῆς φυτείας αὐτ...
...,2; fulgure ከመ፡ ይረውጽ፡ መብረቅ፡ ቅድመ፡ ነጐድጓድ፡ Sir. 35,10; Ex. 9,23; Nah. 2,5; sole: ፍጡ...
...ድ፡ ምስሌሁ፡ ተናግሮ፡ Sir. 13,11. plus h...
...ደፍና፡ ለምድር፡ Jer. 26,8; ደፈነቶ፡ ለምድር፡ ነፍስከ፡ Sir. 47,15; Ps. 139,10; ደፈንክምዎ፡ በአንብዕ፡ ለ...
...ilaniare : ከመ፡ ኢይምሥጡካሃ፡ ከመ፡ ላህም፡ ለነፍስከ፡ Sir. 6,2; ተኵላ፡ እንዘ፡ ይመሥጦሙ፡ (ለአባግዕ፡) Clem...
...nt, ut Ex. 25,31; Ex. 25,37; Ex. 38,16; Sir. 26,17; Zach. 4,2. fax , taeda ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | sedens la dormiunt sedentes la positus la impositus la repositus la constitutus la usu receptus la cui manus sunt impositae la manuum impositione consecratus la ordinatus la antistes ecclesiae laicus la manens la durans la is qui est la id quod est la scriptum legitur la in hoc capite la perseverans la habitans la incolens la habitatus la |
morphology | part. |
references | 4 Reg. 14,10 1 Cor. 14,30 Luc. 24,12 Joh. 2,6 Joh. 20,6 Ex. 29,23 Jer. 24,1 Asc. Jes. 7,22 Asc. Jes. 8,7 2 Par. 4,12 Jes. 9,4 Luc. 12,19 Asc. Jes. 8,14 Asc. Jes. 8,26 Asc. Jes. 9,24 Asc. Jes. 11,40 Lit. 170,1 Rüpp. II p. 267 Joh. 9,41 Prov. 12,18 Phlx. 3. Jer. 47,9 Jes. 18,3 Num. 22,11 Zach. 7,7 Jes. 18,3 |
labels | vid. subvid.var.var.var. |
gender | |
case | |
bibliography | 109 87 |
column | n. 653 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nǝbura ʾǝd nǝbura ʾǝdǝnnat |
translations | Quando i sacerdoti videro, si rattristarono moltissimo, e lo dissero al nebura ʾed Gabra ʾIyasusit Le ʾaqāṣen élira le nebura ed en le choisissant parmi les dabtarā fr et pendant que le nebura ed était Nob fr le nebura ed Arām fr Moi, le nebura ed Ara{sic}m, afin que [cela] me conduise au royaume des cieux, j’ai donné, sur le ašur, 5 [champs] de Ad Asḥatyāfr pendant que le nebura ed d’Aksoum était Fesḥa Ṣyon fr pendant que le nebura ed d’Aksoum et le rāq maʾasarē était Nobfr le nebura ed d’Aksoum, l’azmāč Yesḥaq fr De plus, de notre temps, nous avons édicté et établi pour le nebura ed et pour le chef d’Aksoum une loi nouvelle, qui n’existait pas sous les anciens rois, nos pères fr pendant que le nebura ed de Bankual était Tanseʾa Madḫenfr et pendant que le nebura ed de Madarā était abbā Ēfrēmfr L’année 72 après l’abrogation [décrétée] par les rois précédents, nous avons rendu à notre mère Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, toutes ses lois et ordonnances, tous ses fiefs et la charge de nebura edfr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 90 § 229 (ed.) 55 § 229 (tr.) 9 l. 21–22 (ed.) 9 l. 30–31 (tr.) 26 l. 31 (ed.) 30 l. 20 (tr.) 53 l. 16 (ed.) 64 l. 10 (tr.) 56 l. 5–7 (ed.) 67 l. 17–19 (tr.) 26 l. 3–4 (ed.) 29 l. 10–11 (tr.) 31 l. 11–12 (ed.) 36 l. 15–16 (tr.) 43 l. 29–30 (ed.) 52 l. 11–12 (tr.) 74 l. 12–14 (ed.) 88 l. 33–35 (tr.) 653 386 621 33 l. 1 38 l. 13 38 l. 16 45 l. 12 55 n. 22 45 l. 11–12 (ed.) (tr.) 33 l. 1–2 (ed.) 38 l. 13 (tr.) 48 l. 27–29 (ed.) 58 l. 19–22 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added word on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska moved compound on 28.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring of the entry on 3.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added references on 3.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring of the entry on 29.12.2021
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 29.12.2021
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 8.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 25.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added a comment, to be peer-reviewed on 7.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added lines on 7.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016