You found "Chrys." in 810 entries!
... subduxit Chrys. ho. 26. ...
... potestate vel munere, Chrys. ...
...26,26 in tit.; ምስጢር፡ ግሩም፡, ምስጢር፡ አምላካዊ፡ Chrys. Ta. 17; ምስጢር፡ ዘቍርባን፡ Lit. Orth.; ይሜ...
...chs. 15; Sx. Haml. 19; Sx. Mij. 8 Enc.; Chrys. ho. 23; አረጊት፡ ዘድክምት፡ ፈድፉደ፡ Fal. f. ...
... ኢየሩሳሌም፡ Rel. Bar.; መርሐ፡ ካልእነ፡ ኀበ፡ አሚን፡ Chrys. ho. 26. praeire , ducem esse , ...
...t Christum natum , Chrys. f. 150; ሐሳበ፡ ልደት፡ ...
... እማንቱ፡ ትካዛተ፡ ዓለም፡ Chrys. Ta. 8; c.c. Gen. objecti: Luc. 8,14...
...Const. Ap. 52; ዘይትሜጦ፡ ቍርባነ፡ ምዕረ፡ በበዓመት፡ Chrys. Ta. 17. capere , sumere , com...
...3; Sir. 19,23; ድኩማነ፡ ሕሊና፡ ወሕጹጻነ፡ አእምሮ፡ Chrys. ho. 16; humilior Hen. 87,3; ብዙኀ፡ ሕጹ...
... ቂም፡ መካነ፡ በውስቴትነ፡ አላ፡ ይዒል፡ ውስተመካነ፡ በድው፡ Chrys. Ta. 19; transl.: ውስተ፡ ኀልዮ፡ ኀጢአት፡ ከመ...
... 2,4; Matth. 15,28; Chrys. Ta. 15) ...
...7; ጥዕመኒ፡ ንዋምየ፡ Jer. 38,26; ይጥዕሞሙ፡ ንዋም፡ Chrys. ho. 24. – Voc. Ae.: ጥዕመ፡ ዘ፡ ቀመሰ። ...
... : ነፍስ፡ እንተ፡ ታጸድቅ፡ ቃለ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. ho. 23. ...
... 5,5; Ps. 7,5; Ps. 17,41; Subj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kuf. 43; Gen. 44,4; J...
...g. 24,6; ፈቀደ፡ ከመ፡ ያውድቅ፡ ተመክሖቶሙ፡ ወትዕቢቶሙ፡ Chrys. ho. 12. ...
... 61,8; 1 Reg. 1,15; ምስለ፡ ገዐር፡ ወክዒወ፡ ልብ፡ Chrys. Ta. 31; እክዑ፡ ቅድሜሁ፡ ስእለትየ፡ Ps. 141,2...
... de ludis athletarum: እለ፡ ይትላሀዩ፡ ወይዛበጡ፡ Chrys. Ta. 19; ludere calculis et latruncu...
...ιον 1 Esr. 3,5; ትእምርተ፡ መዊእ፡ τὸ τρόπαιον Chrys. Ta. 5; ወይን፡ ይመውእ፡, አንስት፡ ይመውኣ፡ ὑπερ...
...9; mendicanti ሀቦ፡ ዘመፍትው፡ ወኢታብዝኅ፡ ምክንያተ፡ Chrys. ho. 11. excusatio : inquisitus ኢ...
...፡ እምልብከ፡ ለነገርየ፡ Sir. 16,24; c. ኀበ፡ rei, Chrys. ho. 10; etiam በእዝን፡ additur, ut: አፅ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | missio la legatio la legatis la praefectis delegatis la nuntius la epistolas la literae la titulis la ministerium la munus la officium la res gerenda la pensum la diaconia la usus la in usum vitae la liberatio ejus a ministerio alienigenae praestando la |
morphology | subst. |
references | Koh. 8,8 Jes. 63,9 Jud. 6,35 Jud. 7,24 Jud. 9,31 Jud. 11,12 Judith 6,2 4 Reg. 23,1 Act. 21,31 Act. 9,2 Cyr. f. 2 Chrys. ho. 34 Sir. 35,2 Sap. 13,11 Sap. 15,7 Hez. 15,3 Jsp. p. 381 Hez. 45,4 1 Par. 6,32 Rom. 11,13 Apoc. 2,19 2 Cor. 3,7 Rom. 15,25 Act. 6,4 2 Tim. 4,11 Rom. 12,7 Kid. f. 17. |
labels | Pl.var.coll.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
[Le guèze classique exprime le mot ‘lettre’ (missiveit) par l’expression መጽሐፈ፡ መልእክት፡ ; rarement est employé le seul mot መልእክት፡ . Note de S. Grébaut.]
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | malʾǝkt mal(ǝ)ʾǝkt malʾakt malʾǝktāt malʾǝkt malʾǝktāt malʾǝkt malʾakt mal(ǝ)ʾǝkt |
translations | epistolala missiveit ministeriumla letteren messageen epistleen dutyen businessen serviceen culten missionen ministryen functionen officeen legationen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 303b 37 303b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 10.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added a note on 10.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 27.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translit on 27.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added note on 27.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added GR, 2 on 27.12.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016