You found "1 Sam." in 4043 entries!
... ) Lud. e Cant. Sam. – Voc. Ae.: ቃስ፡ ዘ፡ አርዋ፡ („Gregorius...
...us , collega : ዘውገ፡ ነቢያት፡ Lud. e Cant. Sam. zawg,...
...አእረረ II,1 metere ...
...c. 1 Reg. 8,12; 1 Es...
... 1 Reg. 8,12; 1 Esr. 4,6 ...
... I,1 [cognatae videntur radd. نكع et قنأ ...
...3,22; ይቀይሕ፡ እምጽጌ፡ ረዳ፡ Hen. 106,10; Org. 1. qaḥe ...
... qaḥe ቀሔ፡ qaḥe I,1 ይቀይሕ፡, ይቂሕ፡ ruber fuit, être rouge ―...
...ተሦዐ III,1 sacrificari : 2 Reg. 21,13 var.; ክር...
...nto altaris) Machb. Meem. str. 13; Org. 1. taśoʿ...
...śawʿa ተሦዐ፡ taśoʿa et ተሠውዐ፡ taśawʿa III,1 ይሠዋዕ፡ «être sacrifié» ― ተሠዋ፡ Ms. BNF...
...ህነነ III,1 se inanem praebere , irritum reddi...
... ምዝጋናየ፡ ἢ τὸ καύχημά μου ἵνα τις κενώσῃ 1 Cor. 9,15 (Platt); repetitum est Sx....
...abāhnana ተባህነነ፡ tabāhnana, quadrl. III,1, ይትበሀነን፡ irritum factum est, être an...
...ለብሰ III,1 refl. et pass. : sibi induere v...
...ላበሲ፡) አልባሰኪ፡ Ruth 3,3; በተለብሶ፡ ዘብዙኅ፡ ሤጡ፡ 1 Petr. 3,3; ይመጽኡ፡ ተለቢሶሙ፡ አልባሰ፡ አባግዕ፡ ...
... talabsa ተለብሰ፡ talabsa III,1 ይትለበስ፡ «être vêtu» ― ተለበሰ፡ Ms. BNFab...
... I,1 [amh. id.; רָפַק Hithp. et رَفَقَ VI...
...nsam: ረፈቁ፡ እብላዕ፡ Tob. 2,1; ይረፍቅ፡ ወይበልዕ፡ 1 Esr. 4,10; 1 Reg. 20,30; Matth. 8,1...
...ላዕ፡ Tob. 2,1; ይረፍቅ፡ ወይበልዕ፡ 1 Esr. 4,10; 1 Reg. 20,30; Matth. 8,11; Matth. 9,1...
... I,1 [prima radicis vis est in laevigand...
...utis: መለጠቶ፡ እግሮ፡ Num. 22,25. (Stirpem I,1 neque I,2 esse, e ተመልጠ፡ III,1 conjic...
...Stirpem I,1 neque I,2 esse, e ተመልጠ፡ III,1 conjicere licet). ...
... c. varr., ἀκοντισταί 1 Reg. 31,3. ...
...us 1 Reg. 23,14 var. ...
... part. (II,1) tranquillator...
...ግሕፈ III,1 pass. ...
... θέμα ἐργάβ 1 Reg. 6,15 (vid. ኤርገብ፡). ...
... IV,1 minger...
...ነቅፈ III,1 pass. ...
...ፀርፈ III,1 blasphemari ...
... አሦጠ II,1 redire facere , reducere , report...
...ʾaśoṭa, አሥወጠ፡ ʾaśwaṭa አሥወጠ፡ ʾaśwaṭa II,1 ያሠውጥ፡, ያሡጥ፡ «faire revenir» ― አስመለሰ፡...
...አንፈረ II,1 fervefacere ...
... i.e. קָּלִיא 1 Reg. 17,17 vers. n...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | fractus est, contritus est la juste, recte, accurate fecit, definivit, comprobavit la conterendo la minutatim interrogare la minutius scrutari la scrutari la perscutari la explorare la investigare la exploraverunt la de eo la examinare la inquirere la cognoscere la interrogare la ad cognitionem vocare la causa cognita adjudicare alicui la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. Acc. |
references | Job 8,8 Job 10,6 Job 13,9 Sir. 3,21 Sap. 6,4 Ps. 10,6 Judith 8,34 Rom. 8,27 Jud. 6,29 Thren. 3,39 Jer. 27,5 2 Esr. 5,9 2 Reg. 20,18 Sx. Hed. 3 2 Cor. 13,5 Lit. 173,2 Job 12,6 Sap. 1,9 Esth. apocr. 1 Esth. 2,23 Judith 10,12 Marc. 14,60 Marc. 15,4 Dan. apocr. 1,48 Dan. apocr. 1,51 1 Cor. 4,4 1 Cor. 4,5 Rom. 2,16 Act. 4,7 Jsp. p. 272 Num. 35,24 Deut. 13,15 Deut. 17,4 Job 14,3 Lev. 25,30 |
labels | cfr.c.var.c.c.c.pers.c.dupl.c.dupl.var.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 106 |
- Leonard Bahr root on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016