You found "Wortforschung p." in 2411 entries!
...ይኖ፡ ላዕለ፡ ሀገር፡ Jsp. p. 367; vel c. ...
...፡ ለሀገር፡ ወዐገታ፡ Jsp. p. 304. ...
...6,3; Hen. 63,6; አብጻሕክዎ፡ ኀበ፡ ዘተመነየ፡ Jsp. p. 338; ጸልኡ፡ ሕይወተ፡ ወተመነዩ፡ መዊተ፡ Jsp. p....
...sp. p. 338; ጸልኡ፡ ሕይወተ፡ ወተመነዩ፡ መዊተ፡ Jsp. p. 356; optare ab aliquo, c. እምነ፡ pe...
...፡ Prov. 21,19 et Did. 3 (quamquam Platt p. 15 formam መዐትም፡ exhibet); Pl. መዐትማን...
...ዘመደ፡ ካህናት፡ መዐትመ፡ ወመፍጠኔ፡ መዐት፡ F.M. 21,3; p. 316 n. 51; seq. ለ፡ ( contra ) Cle...
... Jes. 3,18; Jes. 4,18; Lud. Comm. hist. p. 303 n. 10; ...
... Lud. Comm. hist. p. 507 n. 57; ሰንበ...
...tractare , Jsp. p. 307; አኮ፡ ከመ፡ ዘንክሕድ፡ ወዘናንእስ፡ ...
... Jac. Bar.; Lud. comm. hist. p. 505 n. 51. ...
... (v. እንጳጴ፡ Job 7,5) et አንጳዓንጼ፡ (Kuf. p. 158) vel እንጳእንጴ፡ (Lud. e Ms. Colb.)...
...7,5; እኩይ፡ ቍስል፡ ዘውእቱ፡ ይፈልሐ፡ አንጳዓንጴ፡ Kuf. p. 158 cod. A (cfr. Ex. 9,9; Ex. 9,10...
...(Lud.): አምጽአ፡ ሎሙ፡ እምህየ፡ በማህው፡ ሕምዘ፡ Jsp. p. 336; Jsp. p. 339 (vid. ቃራራ፡); እለ፡ ይ...
... ሎሙ፡ እምህየ፡ በማህው፡ ሕምዘ፡ Jsp. p. 336; Jsp. p. 339 (vid. ቃራራ፡); እለ፡ ይሰትዩ፡ ወይነ፡ በማህ...
...አፍራስ፡ በተባርዮ፡ Jsp. p. 328; Jsp. p...
...p. p. 328; Jsp. p. 348. ...
...ντες) Jes. 51,20; ረከቦ፡ ለአቡሁ፡ ተነፂኖ፡ Jsp. p. 280. reflex. se projicere ve...
...መካን፡ ልዑል፡ ዲበ፡ ምድር፡ ከመ፡ ትሙት፡ ወኢሞተት፡ Jsp. p. 336. se prosternere : አሜሃ፡ ተነፅኀ...
...t ; Ges. thes. p. 1504] ...
...8,21; አሐዝን፡ ለሞትከ፡ ወእተነትን፡ ለድክትምናየ፡ Jsp. p. 368 – ...
...Phlx. 81; እምቅድመ፡ ይንኀል፡ ዝቅጽር፡ ሣልሳይ፡ Jsp. p. 360; Jsp. p. 333. ...
...መ፡ ይንኀል፡ ዝቅጽር፡ ሣልሳይ፡ Jsp. p. 360; Jsp. p. 333. ...
...dolfus in hist. III,4 n. 51 et in comm. p. 349 seq.; alias በርቶስ፡ ( Berytus ); ...
...Coll. Vol. V), Musei Britannici ()(Cat. p. 61). ...
... 4,64; Lud. comm. hist. p. 504 n. 47; c. ...
...ስ፡) በኵሉ፡ ሀገር፡ Jsp. p. 377. ...
...er. 50,6; ኢይጸዋዕ፡ ስምከ፡ ያዕቆብሃ፡ ባሕቲቶ፡ Kuf. p. 117; et, sicut Accusativus, ...
... , Matth. 2,8; Kuf. p. 88 l. 13. Rarissime nominibus appe...
... አዕይንት፡ Syn. p. 347; ዕዉረ፡ ልብ፡ ...
...â perpetrata) ተሰምየ፡ ሞተ፡ ዕዉር፡ (sic) Jsp. p. 343. ...
...חָלָב חֲרִיצֵי (de quod vid. Ges. thes. p. 526; Ges. thes. p. 527, qui etiam ...
...quod vid. Ges. thes. p. 526; Ges. thes. p. 527, qui etiam ...
...byssinia frequentissima, vid. Rüppell I p. 227; Harris II Anh. p. 51): ግበ፡ ዝእ...
... vid. Rüppell I p. 227; Harris II Anh. p. 51): ግበ፡ ዝእብ፡ σπήλαιον ὑαίνης Jer. ...
...sen Deutsch von E. Rödiger, 1842. Bd. 2 p. 398). Hoc verbum Ges. in thes. p. 2...
...Bd. 2 p. 398). Hoc verbum Ges. in thes. p. 276 cum جَزَأَ ...
...፡ ምግባራተ፡ ሕሡመ፡ Jsp. p. 381; Herodes coepit ይተሐት፡ ላቲ፡ (sc. ...
...፡ ወፍቅራ፡ በአፉሁ፡ Jsp. p. 326. ...
... 12,24; ኮኑ፡ ይበልዑ፡ ኅጠተ፡ ሥርናይ፡ ጥራዮ፡ Jsp. p. 367; ኅጠት፡ ወዕፄ፡ ዘሀሎ፡ ውስተ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡...
...67; ኅጠት፡ ወዕፄ፡ ዘሀሎ፡ ውስተ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡ Jsp. p. 368; ኅጠተ፡ ዘርእ፡ እኩይ፡ ዘተዘርአ፡ 4 Esr. 2...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.subst. |
transcription | |
translations | princeps la praefectus la moderator la gubernator la procer la optimas la praeses la antistes la satrapa la dux la judices la liber Judicum la |
morphology | part. subst. m. fem. |
references | Judith 15,13 Gen. 25,16 Sir. 41,18 Jer. 46,3 Judith 5,5 Judith 15,13 Hez. 21,15 Matth. 2,6 Luc. 2,2 Gen. 36,15 Ps. 67,30 1 Par. 1,51 Jer. 47,7 Matth. 10,18 Luc. 20,20 Job 2,11 1 Esr. 5,1 1 Par. 26,26 Dan. 6,1 1 Esr. 3,2 1 Reg. 5,8 Jes. 34,12 Jer. 25,17 Apoc. 6,15 Jer. 28,23 Jer. 28,28 Judith 5,2 Num. 31,14 Num. 31,48 1 Reg. 18,13 1 Reg. 22,7 2 Reg. 18,1 4 Reg. 11,9 4 Reg. 11,10 Zach. 9,7 Zach. 12,5 Luc. 23,47 Jes. 3,3 Chrys. ho. 34 Jud. 2,18 Ruth 1,1 4 Reg. 23,22 Act. 13.20 |
labels | Pl.Pl.Pl.seq.vid. subseq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | masfǝn |
translations | et pendant que notre prince était le daǧ azmāč Za-Māryām, chérissant le Seigneur fr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de la puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē,fr S’il se trouve quelqu’un qui viole ou opprime ces 9 pays, fût-ce le chef du Ṣadyā ou le prince du Tegrē, maudit soit-il par la bouche de Pierre et de Paul!fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 49 l. 10–11 (ed.) 59 l. 4–5 (tr.) 80 l. 12–14 (ed.) 96 l. 23–25 (tr.) 49 l. 24–26 (ed.) 59 l. 19–21 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 2.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016