You found "Sir." in 1688 entries!
...inen Dank ) Sir. 29,25; በእንተ፡ አኰቴቱ፡ ለመርዶክዮስ፡ ὑπὲρ τῆ...
...ግዚአብሔር፡ በከመ፡ አኰቴቱ፡ κατὰ τὴν δόσιν αὐτοῦ Sir. 32,12; ይብል፡ ካህን፡ ጸሎተ፡ አኰቴት፡ ...
...r. 16,2; በከመ፡ እም፡ ከማሁ፡ ወለታ፡ Hez. 16,44; Sir. 22,3; Matth. 9,18; Matth. 10,35; Ma...
... : ወለት፡ ድንግል፡ Sir. 20,4; Ruth 2,5; Judith 12,13; 3 Reg...
... 91,12; ከመ፡ ዘይፈሪ፡ ኀበ፡ ሙሓዘ፡ ማይ፡ ὡς κρίνα Sir. 50,8; Ps. 102,14; ፈረየ፡ ሮማን፡ Cant. ...
...፡ ትሥርጽ፡ ወትፍረይ፡ Hez. 17,8; አዕጹቂሃ፡ ኢይፈርዩ፡ Sir. 23,25; Marc. 4,7; Marc. 4,8; ዘይፈሪ፡ ...
...2,34; ኵሎ፡ አሚረ፡ እንተ፡ ጸብሐት፡ ካዕበ፡ ለለ፡ ዕለት፡ Sir. 45,14; እንተ፡ ጸብሐት፡ ኢትወልጥ፡ ዐርከ፡ Sir. ...
...ዕለት፡ Sir. 45,14; እንተ፡ ጸብሐት፡ ኢትወልጥ፡ ዐርከ፡ Sir. 7,18; Kuf. 32; Kuf. 37; Act. 16,5; ...
...ይ፡ ፀዓዕ፡ ገብረ፡ ድምፀ፡ ቃሉ፡ Sir. 46,17; foliorum vento agitatorum Le...
...i Nah. 3,2; mallei Sir. 38,28; equorum, c...
...o: ኀሊ፡ ዘተአዘዝከ፡ Sir. 3,22; Luc. 3,13; ተአዘዝክሙ፡ በኀቤነ፡ ...
... ሎቱ፡ Sir. 25,9; አልቦ፡ ...
...ደጐጸ፡ ዐይኖ፡ ያወርድ፡ አንብዐ፡ ὁ νύσσων ὀφθαλμόν Sir. 22,19; ዘደጐጸ፡ ልቦ፡ Sir. 22,19; ይዴጕጹክ...
...ὁ νύσσων ὀφθαλμόν Sir. 22,19; ዘደጐጸ፡ ልቦ፡ Sir. 22,19; ይዴጕጹክሙ፡ (v. ይደጕጹክሙ፡) ውስተ፡ አ...
... (negatione non praemissa) Sir. 22,22; 2 Reg. 2,10; vel ...
...ε, እንበለ፡ ትፍተው፡ (paulo infra ከመ፡ ኢትምክን፡) Sir. 42,9. seq. Subj. ...
.... 8,24; 4 Esr. 9,19; እንበለ፡ ትስማዕ፡ ኢታውሥእ፡ Sir. 11,8; Sir. 14,13; Sir. 18,19 seq.;...
...n. 18,2; Hen. 18,5; ይኄይስ፡ ትጾር፡ ኆጻ፡ ወጼወ፡ Sir. 22,15; Joh. 19,17; Act. 3,2; Act. 2...
... : ጾር፡ ርሥኣኒሁ፡ ለአቡከ፡ ἀντιλαβοῦ Sir. 3,12. ...
...ተውላጣ፡ Job 28,15; ለዐርክ፡ ምእመን፡ አልቦ፡ ተውላጠ፡ Sir. 6,15; ረሰይኩ፡ ለከ፡ ተውላጠከ፡ ግብጽ፡ Jes. 43...
...43,3; σταθμός አልባቲ፡ ተውላጠ፡ ነፍስ፡ መስተዐግሥት፡ Sir. 26,15; Jos. 7,21; Ps. 48,8; ባሕርይ፡ ዘ...
... : ሰዐረ፡ ታእኃሁ፡ διαλύει φιλίαν Sir. 22,20; ሰዐረ፡ ኪዳነ፡ ዘኮነ፡ ምስሌሁ፡ ወምስለ፡ አ...
... var.; ሰዐሮሙ፡ እምነ፡ ምድር፡ ዝክሮሙ፡ κατέπαυσεν Sir. 10,17; እስዕሮሙ፡ እምዝንቱ፡ ብሔር፡ አስማቲሆሙ፡ ...
...፡ Clem. f. 254; ቅሩብ፡ ውእቱ፡ ረኪቦታ፡ (ለጥበብ፡) Sir. 51,26. <Β< adv. Acc. ቅሩበ፡ ...
...2,19; Kuf. 11; Kuf. 14; ዘየኀድር፡ ቅሩበ፡ ቤታ፡ Sir. 14,24; ቅሩበከ፡ ሀለዉ፡ πλησίον σοῦ Judit...
... ለዐይን፡ (ἐπιθυμεῖν) Sir. 40,22; ቍርባንክሙ፡ ...
...ይኤድሞ፡ Prov. 24,18; Sir. 48,22; Lev. 26,34; Gen. 24,26; 2 ...
...በበዓል፡ ἐδίδαξαν ὀμνύειν Jer. 12,16; cfr. Sir. 23,9. juramentum , jusjurandum...
...x. 13,19; በመሐላ፡ jurejurando , jurato Sir. 44,21; al.; መሐላ፡ ጽድቅ፡ ( verum ) Kuf...
...ቦ፡ ዘይመጽእ፡ ለበዓል፡ Thren. 1,4; Thren. 2,6; Sir. 36,8; Sir. 43,7; Joh. 2,3; Joh. 4,4...
...በዓል፡ Thren. 1,4; Thren. 2,6; Sir. 36,8; Sir. 43,7; Joh. 2,3; Joh. 4,45; Joh. 5,...
...ὕψιστος (altissimus, summus) Job 31,28; Sir. 17,26; Sir. 23...
...31,28; Sir. 17,26; Sir. 23,18; Ps. 12,6; Luc. 1,35; 4 Esr. ...
... ኀጢአተ፡ ርኩስ፡ Sir. 49,2; Jes. 6,7...
... 16; ኢያእተተ፡ ዘርኦሙ፡ Sir. 47,22; Jes. 48,14; ሕይወተ፡ ረሲዓን፡ ያአትት...
...te claudere Gad. T.H. ; እመ፡ ኀተምከ፡ ወርቀከ፡ Sir. 28,24; Lev. 22,23; Apoc. 10,4; Jes....
... c. ላዕለ፡, ut: ሠናይ፡ ኀቲም፡ ላዕለ፡ ብእሲት፡ እኪት፡ Sir. 42,6. Deinde etiam ...
... pers., cui aliquis se subducit: ተኀጥአከ፡ Sir. 30,40. ...
... : ኢትትኀጣእ፡ አመ፡ ዕለተ፡ ትፍሥሕት፡ Sir. 14,14; ናሁ፡ ተኀጥአ፡ ዘይጌሥጾ፡ ለኢዮብ፡ እምኔክሙ...
... , ἐπίχαρμα, ትሬስዮ፡ ጥቡዐ፡ ለጸላኢሁ፡ Sir. 6,4; Sir. 18,31. ...
..., ἐπίχαρμα, ትሬስዮ፡ ጥቡዐ፡ ለጸላኢሁ፡ Sir. 6,4; Sir. 18,31. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.subst. |
transcription | |
translations | princeps la praefectus la moderator la gubernator la procer la optimas la praeses la antistes la satrapa la dux la judices la liber Judicum la |
morphology | part. subst. m. fem. |
references | Judith 15,13 Gen. 25,16 Sir. 41,18 Jer. 46,3 Judith 5,5 Judith 15,13 Hez. 21,15 Matth. 2,6 Luc. 2,2 Gen. 36,15 Ps. 67,30 1 Par. 1,51 Jer. 47,7 Matth. 10,18 Luc. 20,20 Job 2,11 1 Esr. 5,1 1 Par. 26,26 Dan. 6,1 1 Esr. 3,2 1 Reg. 5,8 Jes. 34,12 Jer. 25,17 Apoc. 6,15 Jer. 28,23 Jer. 28,28 Judith 5,2 Num. 31,14 Num. 31,48 1 Reg. 18,13 1 Reg. 22,7 2 Reg. 18,1 4 Reg. 11,9 4 Reg. 11,10 Zach. 9,7 Zach. 12,5 Luc. 23,47 Jes. 3,3 Chrys. ho. 34 Jud. 2,18 Ruth 1,1 4 Reg. 23,22 Act. 13.20 |
labels | Pl.Pl.Pl.seq.vid. subseq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | masfǝn |
translations | et pendant que notre prince était le daǧ azmāč Za-Māryām, chérissant le Seigneur fr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de la puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē,fr S’il se trouve quelqu’un qui viole ou opprime ces 9 pays, fût-ce le chef du Ṣadyā ou le prince du Tegrē, maudit soit-il par la bouche de Pierre et de Paul!fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 49 l. 10–11 (ed.) 59 l. 4–5 (tr.) 80 l. 12–14 (ed.) 96 l. 23–25 (tr.) 49 l. 24–26 (ed.) 59 l. 19–21 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 2.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016