You found "Genz." in 314 entries!
... ወመጽንዔ፡ Genz. f. 26; de Spiritu S., Lit. 161,1; i...
... ውፍረትክሙ፡ ወእትወትክሙ፡ Genz. f. 154; in ...
...lavit,) ወተቃደማ፡ ሰይጣን፡ ወተራከባ፡ ለነፍስ፡ ወይቤላ፡ Genz. f. 13. ...
... ትፍሥሕት፡ Genz. f. 63; Christus ዜናዌ፡ ትፍሥሕት፡ Deg.; ...
...ሬታውያን፡ opponuntur coelestibus (ሰማያውያን፡) Genz. f. 46; Org.; et multis aliis in loc...
... rom.; Did. 25; Genz. f. 81. ...
...እግዚኦ፡ ጥዉቃነ፡ ወጽቡባነ፡ Genz. f. 138; ኮነ፡ ...
...s S., ut: መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ማሕየዊ፡ Cyr.; Clem., Genz.; passionis Christi: ሕማማቲሁ፡ መድኀኒት፡ ወ...
... ካህናት፡ ክበቡ፡ ለምዉት፡ Genz. f. 36. ...
... ወኢኀፋሪ፡ Genz. f. 47; ደፋርያን፡ Phl...
...ይትጋየጹ፡ በሥን፡ ወበላሕይ፡ Genz. f. 119. ...
... notatur, ut: ወእምዝ፡ ትብል፡ አሌፍ፡ እስከ፡ ላሜድ፡ Genz. f. 63; አሌፍ፡ እስከ፡ ታው፡ (i.e. Ps. ...
... ወአግብኦሙ፡ ኀበ፡ መኃድሪሆሙ፡ Genz. f. 138; ፂውውት፡ Jes...
...ናዘዝኮ፡ ኑዛዜ፡ መንፈሳዊተ፡ Genz. f. 29; ሠናየ፡ ...
...re , humectare , madefacere Ps. 6,6; Genz. f. 5; Luc. 7,38; Luc. 7,44; Deg.; ያ...
... ዕዝል፡ ዘነግህ፡ ግዕዝ፡ Deg.; ዕዝል፡ ዘሙታን፡ Deg.; Genz. f. 13 (vid. sub መወድስ፡); ትብል፡ በዜማ፡ ዕ...
... ትብል፡ በዜማ፡ ዕዝል፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ Genz. f. 101; Cod. Mus. Brit. LIV, n. 7; ...
...is) ይትበሀል፡ በዜማ፡ ግንዘት፡ Genz. f. 44.; Genz. ...
...፡ ግንዘት፡ Genz. f. 44.; Genz. f. 124; c. ...
...ዕት፡ ወበመረዋሕት፡ (emendatum est: ወበመረዋውሕት፡) Genz. f. 13; (mortuum efferant) በመኃትወ፡ ፲ወ...
...st: ወበመረዋውሕት፡) ወበድባብ፡ ወትረቂ፡ መቃብሪሁ፡ በማይ፡ Genz. 40. f.| – Voc. Ae. : መረውሕት፡ ዘ፡ መነሳ...
...r. 21),43; ሕዙናን፡ በእንቲአሁ፡ eum lugentes Genz. f. 81; ኵሉ፡ ሕዙነ፡ መንፈስ፡ πᾶς κατῶδυνος...
...ys. Ta. 14; dentibus: ይክፋዕ፡ ስነነ፡ አክይስት፡ Genz. f. 105; cornibus: እስመ፡ ከፍኡ፡ እሉ፡ አቅር...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.subst. |
transcription | |
translations | princeps la praefectus la moderator la gubernator la procer la optimas la praeses la antistes la satrapa la dux la judices la liber Judicum la |
morphology | part. subst. m. fem. |
references | Judith 15,13 Gen. 25,16 Sir. 41,18 Jer. 46,3 Judith 5,5 Judith 15,13 Hez. 21,15 Matth. 2,6 Luc. 2,2 Gen. 36,15 Ps. 67,30 1 Par. 1,51 Jer. 47,7 Matth. 10,18 Luc. 20,20 Job 2,11 1 Esr. 5,1 1 Par. 26,26 Dan. 6,1 1 Esr. 3,2 1 Reg. 5,8 Jes. 34,12 Jer. 25,17 Apoc. 6,15 Jer. 28,23 Jer. 28,28 Judith 5,2 Num. 31,14 Num. 31,48 1 Reg. 18,13 1 Reg. 22,7 2 Reg. 18,1 4 Reg. 11,9 4 Reg. 11,10 Zach. 9,7 Zach. 12,5 Luc. 23,47 Jes. 3,3 Chrys. ho. 34 Jud. 2,18 Ruth 1,1 4 Reg. 23,22 Act. 13.20 |
labels | Pl.Pl.Pl.seq.vid. subseq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | masfǝn |
translations | et pendant que notre prince était le daǧ azmāč Za-Māryām, chérissant le Seigneur fr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de la puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē,fr S’il se trouve quelqu’un qui viole ou opprime ces 9 pays, fût-ce le chef du Ṣadyā ou le prince du Tegrē, maudit soit-il par la bouche de Pierre et de Paul!fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 49 l. 10–11 (ed.) 59 l. 4–5 (tr.) 80 l. 12–14 (ed.) 96 l. 23–25 (tr.) 49 l. 24–26 (ed.) 59 l. 19–21 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 2.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016