You found "Cyr. ad Reg." in 2877 entries!
...፡ ዲናረ፡ ብሩር፡ 2 Par. 1,17; Gen. 15,13; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 22,2; Ex. 39,3; Ex. 3...
...Par. 1,17; Gen. 15,13; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 22,2; Ex. 39,3; Ex. 39,6. Num. 17,1...
.... 15,38; ኀምሳ፡ ምእት፡ 5000 Matth. 14,21; 1 Reg. 4,2; 1 Reg. 13,2; 1 Reg. 25,2. Res ...
... rebus separatis 1 Reg. 15,29. ...
...356; de ovibus Jes. 60,7; de exercitu 1 Reg. 17,1; 1 Reg. ...
...s Jes. 60,7; de exercitu 1 Reg. 17,1; 1 Reg. 28,1; de ho...
... cibo potuque, abs. : Jud. 20,26; 1 Reg. 7,6; 1 Reg. 31,13; 2 Reg. 1,12; 2 ...
...uque, abs. : Jud. 20,26; 1 Reg. 7,6; 1 Reg. 31,13; 2 Reg. 1,12; 2 Reg. 12,16; ...
...ud. 20,26; 1 Reg. 7,6; 1 Reg. 31,13; 2 Reg. 1,12; 2 Reg. 12,16; 2 Reg. 12,21 se...
... , de manu: 3 Reg. 13,4; Matth. 12,10; Marc. 3,1; የብሰ፡...
...መጥባሕት፡ προσεκολλήθη πρὸς τὸν μάχαιραν 2 Reg. 23,10; de homine terrore perculso e...
...lso et moribundo: ወውእቱ፡ የብሰ፡ ከመ፡ እብን፡ 1 Reg. 25,37. ...
...e censet] aes Ex. 25,3; Deut. 8,9; 1 Reg. 17,5; 1 Reg. 17,6; 2 Reg. 8,8; Job ...
...es Ex. 25,3; Deut. 8,9; 1 Reg. 17,5; 1 Reg. 17,6; 2 Reg. 8,8; Job 28,2; Job 41...
... Deut. 8,9; 1 Reg. 17,5; 1 Reg. 17,6; 2 Reg. 8,8; Job 28,2; Job 41,18; Jes. 60,...
... lingere , lambere : ለሐሰ፡ ከለባት፡ ደሞ፡ 3 Reg. 21,19; 3 Reg. 22,38; ከለባት፡ ይልሕሱ፡ ቍሰ...
...ambere : ለሐሰ፡ ከለባት፡ ደሞ፡ 3 Reg. 21,19; 3 Reg. 22,38; ከለባት፡ ይልሕሱ፡ ቍሰሊሁ፡ Luc. 16,21...
...ሕሱ፡ መሬተ፡ Mich. 7,17; እሳት፡ ለሐሰት፡ መሬተ፡ 3 Reg. 18,38; ኢትልሐስ፡ መጻብኅተ፡ Sir. 34,14. ...
... 5,10; Judith 6,11; Hez. 1,23; መትሕቴየ፡ 2 Reg. 22,48; በመትሕተ፡ Hen. 10,12; Hen. 10,...
...2,48; በመትሕተ፡ Hen. 10,12; Hen. 10,20; 2 Reg. 22,48 var.; Ps. 17,40; Ps. 143,3; በ...
...43,3; በመትሕቴየ፡ Hab. 3,16. እስከ፡ መትሕተ፡ 1 Reg. 7,11; እመትሕተ፡ Hen. 14,9. ...
... aliquo, c.c. እምነ፡ Num. 22,15; 2 Reg. 23,19; ውእቱ፡ ይከብር፡ እምኔሆሙ፡ Dan. apocr...
... : ከብረት፡ ነፍስየ፡ በአዕይንቲከ፡ 1 Reg. 26,21; 4 Reg. 1,13; ዘይውኅድ፡ ይከብር፡ ወይ...
... : ከብረት፡ ነፍስየ፡ በአዕይንቲከ፡ 1 Reg. 26,21; 4 Reg. 1,13; ዘይውኅድ፡ ይከብር፡ ወይቴሐት፡ ዘይበዝኅ፡ 4 ...
... facere 3 Reg. 14,24; 3 Reg. 15,13. ...
... 3 Reg. 14,24; 3 Reg. 15,13. ...
... : አኅብር፡ በቃሎሙ፡ 3 Reg. 22,13; እለ፡ ይጠፍሑ፡ ወያኀብሩ፡ (v. የኀብሩ፡) ...
...): አውዐይናሃ፡ በእሳት፡ 1 Reg. 30,14; አውዐይዎሙ፡ በህየ፡ ...
...14; አውዐይዎሙ፡ በህየ፡ 1 Reg. 31,12; 3 Reg. 16,18; Lev. 4,12; ...
...የ፡ 1 Reg. 31,12; 3 Reg. 16,18; Lev. 4,12; ...
...8; Jos. 10,39; Ruth 2, 14; Ruth 2,18; 1 Reg. 25,22; 4 Reg. 10,14; 4 Reg. 25,12; ...
... Ruth 2, 14; Ruth 2,18; 1 Reg. 25,22; 4 Reg. 10,14; 4 Reg. 25,12; Kuf. 10; Kuf. ...
...uth 2,18; 1 Reg. 25,22; 4 Reg. 10,14; 4 Reg. 25,12; Kuf. 10; Kuf. 16; Kuf. 32; አ...
...tth. 23,4; Luc. 11,20; አጻብዕ፡ Kuf. 23; 2 Reg. 21,10; 1 Par. 20,6; Ps. 143,1; Prov...
.... 7,33. pedis: Ex. 29,20; Lev. 8,23; 2 Reg. 21,20; 1 Par. 20,6; Dan. 2,41; Dan....
...33. quatenus usurpatur pro mensura: 3 Reg. 7,3; Jer. 52,21 vers. nov. ...
... Joel 4,14; Jos. 6,5 seq.; Jud. 6,34; 1 Reg. 17,52; ወውዐ፡ ሎቱ፡ 2 Reg. 21,17. de c...
...q.; Jud. 6,34; 1 Reg. 17,52; ወውዐ፡ ሎቱ፡ 2 Reg. 21,17. de clamore ...
...antium : 1 Reg. 4,5; ወውዑ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ በዐቢይ፡ ቃል፡ Judith...
...γῇ εἰρήνης Jer. 12,5; ምስሌየ፡ ግበሩ፡ ስንአ፡ 4 Reg. 18,31; ኢይኩን፡ ለከ፡ ስንኣ፡ ምስሌሁ፡ Clem. f...
...ንኣ፡ (v. ስንእ፡) እሙንቱ፡ ምስሌነ፡ Gen. 34,21; 3 Reg. 3a,17; 3 Reg. 4,24; ፀብኡከ፡ ስንኣከ፡ ἄνδ...
...እሙንቱ፡ ምስሌነ፡ Gen. 34,21; 3 Reg. 3a,17; 3 Reg. 4,24; ፀብኡከ፡ ስንኣከ፡ ἄνδρες εἰρηνικοί ...
...; Lev. 23,40; Deut. 3,12; Deut. 3,16; 1 Reg. 17,40; 2 Reg. 17,13; Job 21,33; Job...
...Deut. 3,12; Deut. 3,16; 1 Reg. 17,40; 2 Reg. 17,13; Job 21,33; Job 22,24; ፈለገ፡ ግ...
...,16; Ps. 45,4; Ps. 64,10; Sir. 24,31; 4 Reg. 5,14; Marc. 1,5; Apoc. 9,14; al.; ...
...ηδία Ps. 118,28; ἀθυμία Ps. 118,53; 1 Reg. 1,6; 1 Reg. 1,10; 1 Reg. 1,16. Nonn...
...8,28; ἀθυμία Ps. 118,53; 1 Reg. 1,6; 1 Reg. 1,10; 1 Reg. 1,16. Nonnumquam caus...
...Ps. 118,53; 1 Reg. 1,6; 1 Reg. 1,10; 1 Reg. 1,16. Nonnumquam causa moeroris : ...
...; Gen. 49,11; Jud. 5,10; Jud. 15,16; 1 Reg. 8,16; 2 Reg. 16,2; Sir. 30,33; Judi...
...; Jud. 5,10; Jud. 15,16; 1 Reg. 8,16; 2 Reg. 16,2; Sir. 30,33; Judith 2,17; Jes....
... Kuf. 18; Ex. 13,13; Num. 22,21 seq.; 2 Reg. 19,26; Matth. 21,2 seq.; አእዱግ፡ አእኑስ...
... jumenti, currus Jud. 19,28; Kuf. 31; 2 Reg. 6,3; c. ላዕለ፡ 1 Reg. 25,18; ይጽዕኑ፡ ላዕ...
.... 19,28; Kuf. 31; 2 Reg. 6,3; c. ላዕለ፡ 1 Reg. 25,18; ይጽዕኑ፡ ላዕለ፡ አእዱግ፡ ወይነ፡ 2 Esr....
.... 42,26; Gen. 46,5; c. በ፡ Gen. 31,17; 2 Reg. 16,2; ይጼዕኑ፡ (v. ይጽዕኑ፡) በአግማል፡ ብዕሎሙ፡...
...lem. f. 203; ትሠርዕዎ፡ ምክዕቢተ፡ Lev. 24,6; 4 Reg. 10,8; ኃጥእ፡ ዘክልኤቱ፡ ግዕዙ፡ ወምክዕቢተ፡ የሐውር...
...ዘክልኤቱ፡ ግዕዙ፡ ወምክዕቢተ፡ የሐውር፡ Sir. 2,12; 2 Reg. 10,9. ...
... Matth. 19,29; Marc. 10,30; Luc. 8,8; 2 Reg. 24,3; Hen. 91,16; ካዕበተ፡ ምክዕቢተ፡ Apoc...
...፡ ለከናፍረ፡ ጠቢብ፡ Sir. 21,16; Sir. 21,20; 4 Reg. 19,28; Jes. 6,5; Jes. 59,3; ንሥኢ፡ ሰቆ...
...ንፈራ፡ F.N. 13; 2 Par. 4,5; maris aenei 3 Reg. 7,11; 2 Par. 4,5; fluvii 4 Reg. 10...
...aenei 3 Reg. 7,11; 2 Par. 4,5; fluvii 4 Reg. 10,33; maris Jud. 7,12; Kuf. 8. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.subst. |
transcription | |
translations | princeps la praefectus la moderator la gubernator la procer la optimas la praeses la antistes la satrapa la dux la judices la liber Judicum la |
morphology | part. subst. m. fem. |
references | Judith 15,13 Gen. 25,16 Sir. 41,18 Jer. 46,3 Judith 5,5 Judith 15,13 Hez. 21,15 Matth. 2,6 Luc. 2,2 Gen. 36,15 Ps. 67,30 1 Par. 1,51 Jer. 47,7 Matth. 10,18 Luc. 20,20 Job 2,11 1 Esr. 5,1 1 Par. 26,26 Dan. 6,1 1 Esr. 3,2 1 Reg. 5,8 Jes. 34,12 Jer. 25,17 Apoc. 6,15 Jer. 28,23 Jer. 28,28 Judith 5,2 Num. 31,14 Num. 31,48 1 Reg. 18,13 1 Reg. 22,7 2 Reg. 18,1 4 Reg. 11,9 4 Reg. 11,10 Zach. 9,7 Zach. 12,5 Luc. 23,47 Jes. 3,3 Chrys. ho. 34 Jud. 2,18 Ruth 1,1 4 Reg. 23,22 Act. 13.20 |
labels | Pl.Pl.Pl.seq.vid. subseq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | masfǝn |
translations | et pendant que notre prince était le daǧ azmāč Za-Māryām, chérissant le Seigneur fr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de la puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē,fr S’il se trouve quelqu’un qui viole ou opprime ces 9 pays, fût-ce le chef du Ṣadyā ou le prince du Tegrē, maudit soit-il par la bouche de Pierre et de Paul!fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 49 l. 10–11 (ed.) 59 l. 4–5 (tr.) 80 l. 12–14 (ed.) 96 l. 23–25 (tr.) 49 l. 24–26 (ed.) 59 l. 19–21 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 2.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016