You found "Cod. Ae. Bibl. Bodl." in 1877 entries!
....e. pro Deut. 2,12; Rom. 11,17. – Voc. Ae.: መካን፡ ዘ፡ ቦታ። ...
...እንተ፡ ትጸውሪ፡ ብዕለ፡ ዓለም፡ Mavâs. 38. – Voc. Ae.: ተንከተም፡ አርማስ፡ ሐመር፡ ዘ፡ መርከብ። ...
... 5,4; Hen. 98,12; Kuf. 31; Org. – Voc. Ae.: ክሳድ፡ ዘ፡ ሐንገት፡ (v. አንገት፡). ...
...በ፡ ረድኤተ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. Ta. 12. – Voc. Ae.: ያሰምክ፡ ዘ፡ ይደግፍ። ...
...; Hen. 54,3; (vid. etiam መብልኅ፡). – Voc. Ae.: ማዕበል፡ ብ፡ በለው፡ ሰይፍ፡ የቦሂ፡ ይ። ...
... Kid. f. 20. – Voc. Ae.: ሠምረ፡ ፈቀደ፡ ጽህቀ፡ ዘ፡ ወደደ፡ ...
...ሡም፡ እቀትሎሙ፡ (κακῶς) Matth. 21,41. – Voc. Ae.: እኩይ፡ ሕሡም፡ ዘ፡ ቢስ። ...
...; በወርኀ፡ ምግቡ፡ ለያሬድ፡ Tab. Tab. 11. – Voc. Ae.: ወርኅ፡ ዘ፡ ጨረቃ። ...
...0; ኦሪት፡ ዘመሳፍንት፡ liber Judicum . – Voc. Ae.: መስፍን፡ ብ፡ ደጅ፡ አዝማች። ...
...፡ ክልኤሆሙ፡ ይከውኑ፡ ፷, Comp. Eccl. — Voc . Ae .: ደመረ፡ ዘ፡ ጨመረ።
...,18; clamorem tollere Jes. 5,30. – Voc. Ae.: ዐውየወ፡ ከልሐ፡ ወውዐ፡ ዘ፡ ጮኸ፡ (cfr. schol...
...Reg. 7,9) hoc nomine appellari. – Voc. Ae. : መሐስዕ፡ ዘ፡ የበግዕ፡ ገልገል፡; aliud : መሐ...
... Clem. f. 171. — Voc. Ae.: አያት፡ ዘ፡ አምሳል፡ አብነትሂ፡ ይ፡; ...
...11; seq. ለ፡ peccati, Lev. 26,41. – Voc. Ae.: ገረረ፡ ገነየ፡ ተኰነነ፡ ተቀንየ፡ ብ፡ ተገዛ፡ ገነየሰ...
...ሕሉት፡ Clem. f. 118; Clem. f. 161. – Voc. Ae.: ጕሕሉት፡ ዘ፡ እከየ፡ ልብ፡ ሽንግላሂ፡ ይ፡ ...
...3,59; Jsp. p. 290; Sx. Tachs. 5. – Voc. Ae.: ኦሆ፡ ብ፡ በጀ። ...
... maris, Act. 27,39 rom. – Voc. Ae.: መዝራዕት፡ ብ፡ ማኸል፡ አገዳ፡; ...
... 4 Esr. 9,3; Kuf. 31. – (Scholion Voc. Ae. vid. sub ተሐውሰ፡) ...
... Voc. Ae. : ...
..., coll. ኬ፡; frustra Schrader de linguae Ae. indole p. 29 እንከ፡ ex እንተ፡ ከ፡ contra...
... 60,19; ስእኑ፡ እንከ፡ ኀቢኦቶ፡ Ex. 2,3. — Voc. Ae.: እንከ፡ ዘ፡ እንግድያ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.subst. |
transcription | |
translations | princeps la praefectus la moderator la gubernator la procer la optimas la praeses la antistes la satrapa la dux la judices la liber Judicum la |
morphology | part. subst. m. fem. |
references | Judith 15,13 Gen. 25,16 Sir. 41,18 Jer. 46,3 Judith 5,5 Judith 15,13 Hez. 21,15 Matth. 2,6 Luc. 2,2 Gen. 36,15 Ps. 67,30 1 Par. 1,51 Jer. 47,7 Matth. 10,18 Luc. 20,20 Job 2,11 1 Esr. 5,1 1 Par. 26,26 Dan. 6,1 1 Esr. 3,2 1 Reg. 5,8 Jes. 34,12 Jer. 25,17 Apoc. 6,15 Jer. 28,23 Jer. 28,28 Judith 5,2 Num. 31,14 Num. 31,48 1 Reg. 18,13 1 Reg. 22,7 2 Reg. 18,1 4 Reg. 11,9 4 Reg. 11,10 Zach. 9,7 Zach. 12,5 Luc. 23,47 Jes. 3,3 Chrys. ho. 34 Jud. 2,18 Ruth 1,1 4 Reg. 23,22 Act. 13.20 |
labels | Pl.Pl.Pl.seq.vid. subseq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | masfǝn |
translations | et pendant que notre prince était le daǧ azmāč Za-Māryām, chérissant le Seigneur fr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de la puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē,fr S’il se trouve quelqu’un qui viole ou opprime ces 9 pays, fût-ce le chef du Ṣadyā ou le prince du Tegrē, maudit soit-il par la bouche de Pierre et de Paul!fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 49 l. 10–11 (ed.) 59 l. 4–5 (tr.) 80 l. 12–14 (ed.) 96 l. 23–25 (tr.) 49 l. 24–26 (ed.) 59 l. 19–21 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 2.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016