You found "Chrys." in 810 entries!
... subduxit Chrys. ho. 26. ...
... potestate vel munere, Chrys. ...
...26,26 in tit.; ምስጢር፡ ግሩም፡, ምስጢር፡ አምላካዊ፡ Chrys. Ta. 17; ምስጢር፡ ዘቍርባን፡ Lit. Orth.; ይሜ...
...chs. 15; Sx. Haml. 19; Sx. Mij. 8 Enc.; Chrys. ho. 23; አረጊት፡ ዘድክምት፡ ፈድፉደ፡ Fal. f. ...
... ኢየሩሳሌም፡ Rel. Bar.; መርሐ፡ ካልእነ፡ ኀበ፡ አሚን፡ Chrys. ho. 26. praeire , ducem esse , ...
...t Christum natum , Chrys. f. 150; ሐሳበ፡ ልደት፡ ...
... እማንቱ፡ ትካዛተ፡ ዓለም፡ Chrys. Ta. 8; c.c. Gen. objecti: Luc. 8,14...
...Const. Ap. 52; ዘይትሜጦ፡ ቍርባነ፡ ምዕረ፡ በበዓመት፡ Chrys. Ta. 17. capere , sumere , com...
...3; Sir. 19,23; ድኩማነ፡ ሕሊና፡ ወሕጹጻነ፡ አእምሮ፡ Chrys. ho. 16; humilior Hen. 87,3; ብዙኀ፡ ሕጹ...
... ቂም፡ መካነ፡ በውስቴትነ፡ አላ፡ ይዒል፡ ውስተመካነ፡ በድው፡ Chrys. Ta. 19; transl.: ውስተ፡ ኀልዮ፡ ኀጢአት፡ ከመ...
... 2,4; Matth. 15,28; Chrys. Ta. 15) ...
...7; ጥዕመኒ፡ ንዋምየ፡ Jer. 38,26; ይጥዕሞሙ፡ ንዋም፡ Chrys. ho. 24. – Voc. Ae.: ጥዕመ፡ ዘ፡ ቀመሰ። ...
... : ነፍስ፡ እንተ፡ ታጸድቅ፡ ቃለ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. ho. 23. ...
... 5,5; Ps. 7,5; Ps. 17,41; Subj. ይዴግን፡ Chrys. ho. 11; ዴግኖሙ፡ Kuf. 43; Gen. 44,4; J...
...g. 24,6; ፈቀደ፡ ከመ፡ ያውድቅ፡ ተመክሖቶሙ፡ ወትዕቢቶሙ፡ Chrys. ho. 12. ...
... 61,8; 1 Reg. 1,15; ምስለ፡ ገዐር፡ ወክዒወ፡ ልብ፡ Chrys. Ta. 31; እክዑ፡ ቅድሜሁ፡ ስእለትየ፡ Ps. 141,2...
... de ludis athletarum: እለ፡ ይትላሀዩ፡ ወይዛበጡ፡ Chrys. Ta. 19; ludere calculis et latruncu...
...ιον 1 Esr. 3,5; ትእምርተ፡ መዊእ፡ τὸ τρόπαιον Chrys. Ta. 5; ወይን፡ ይመውእ፡, አንስት፡ ይመውኣ፡ ὑπερ...
...9; mendicanti ሀቦ፡ ዘመፍትው፡ ወኢታብዝኅ፡ ምክንያተ፡ Chrys. ho. 11. excusatio : inquisitus ኢ...
...፡ እምልብከ፡ ለነገርየ፡ Sir. 16,24; c. ኀበ፡ rei, Chrys. ho. 10; etiam በእዝን፡ additur, ut: አፅ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.subst. |
transcription | |
translations | princeps la praefectus la moderator la gubernator la procer la optimas la praeses la antistes la satrapa la dux la judices la liber Judicum la |
morphology | part. subst. m. fem. |
references | Judith 15,13 Gen. 25,16 Sir. 41,18 Jer. 46,3 Judith 5,5 Judith 15,13 Hez. 21,15 Matth. 2,6 Luc. 2,2 Gen. 36,15 Ps. 67,30 1 Par. 1,51 Jer. 47,7 Matth. 10,18 Luc. 20,20 Job 2,11 1 Esr. 5,1 1 Par. 26,26 Dan. 6,1 1 Esr. 3,2 1 Reg. 5,8 Jes. 34,12 Jer. 25,17 Apoc. 6,15 Jer. 28,23 Jer. 28,28 Judith 5,2 Num. 31,14 Num. 31,48 1 Reg. 18,13 1 Reg. 22,7 2 Reg. 18,1 4 Reg. 11,9 4 Reg. 11,10 Zach. 9,7 Zach. 12,5 Luc. 23,47 Jes. 3,3 Chrys. ho. 34 Jud. 2,18 Ruth 1,1 4 Reg. 23,22 Act. 13.20 |
labels | Pl.Pl.Pl.seq.vid. subseq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | masfǝn |
translations | et pendant que notre prince était le daǧ azmāč Za-Māryām, chérissant le Seigneur fr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de la puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē,fr S’il se trouve quelqu’un qui viole ou opprime ces 9 pays, fût-ce le chef du Ṣadyā ou le prince du Tegrē, maudit soit-il par la bouche de Pierre et de Paul!fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 49 l. 10–11 (ed.) 59 l. 4–5 (tr.) 80 l. 12–14 (ed.) 96 l. 23–25 (tr.) 49 l. 24–26 (ed.) 59 l. 19–21 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 2.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016