You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
... 10,3; monasterii, Gad. T.H.; ዐጸውት፡ 4 Reg...
... 22,12; አዝፋር፡ Matth. 23,5; አዝፋሪሁ፡ ለልብስ፡ Gad. T.H. ; በአዝፋረ፡ ወርቅ፡ ἐν κροσσωτοῖς χρ...
... ወዳፍንተ፤ ተብሲለ፡ ወጸብኀ፡ Gad. T.H.
...ጋብአ፡ ኀቤሁ፡ አኀወ፡ Phlx. 1,11; ምኔታተ፡ መነኮሳት፡ Gad. T.H. ; ሊቀ፡ ምኔት፡ abbas vel prior ...
...ፅ፡ ዘትሰውቆን፡ ወትቀምሮን፡ (sc. ecclesias tuas) Gad. Lal. ...
...18; Ssal. Req.; አዕይንቲሃ፡ ይመስል፡ ሥርቀተ፡ ቤዝ፡ Gad. T.H. ; በሰዓተ፡ ሞታ፡ ደመነ፡ ቤዝ፡ Sx. Masc....
...avit, እስከ፡ የዐምቅ፡ ምድሩ፡ (ኀበ፡ ቆሙ)፡ ከመ፡ ግብ፡ Gad. T.H. ; transl. ( ...
... esse : ተገረሙ፡ በአፍርሆቱ፡ Gad. T.H.; principes ...
... ሕይወት፡ adhortatus est nos verbo vitae Gad. T.H. ; ምዒድ፡ Org. ...
... ርኵሶሙ፡ Jer. 16,18 vers. nov.; λῆρος Cyr ad Theod. f. 10; እበደ፡ ደቂቅ፡ μειρακιώδης ...
...0; እበደ፡ ደቂቅ፡ μειρακιώδης ἀβελτερία, Cyr ad Theod. f. 10; Arabes በመዋዕለ፡ እበድ፡ (جا...
...4 rom.; ዝንቱ፡ አሚን፡ እበድ፡ ውእቱ፡ (μανία) Cyr ad Theod. f. 15; ἀγριότης Herm. p. 45. ...
... I,1 [hanc radicem nunc non ad ወሐደ፡ (collocato وَحِدَ وَحُدَ ...
...lis fuit ) sed ad מָעַט et ኀጠጠ፡, ኅዳጥ፡ (quae vid. supra...
...ዳሴ፡ ይውኅድ፡ እምክብርክን፡ κατόπιν ἔρχεται Cyr. ad Reg. f. 25; ይውኅድ፡ ዝምሳሌ፡ እምአማን፡ Cyr. ...
... , ad finem pervenire ...
... pervenire vel ad significandum ...
... τὸ θεῖον ὑπὸ μηδενὸς χωρούμενον Cyr. ad Theod. f....
...καὶ φρενὸς ἀπόβρασμα τῆς λιθώδους) Cyr. ad Theod. f. 12; ያርኢ፡ ጳውሎስ፡ በኵሉ፡ ከመ፡ ክ...
... Voc. ad Cyr. : ...
...: ጽንጹን፡ ዘ፡ የሚቀነቅን፡ (vid. etiam Scholion ad ነቅዘ፡). At in loco Kuf. p. 77 ዕፀወ፡ ...
...ኮነ፡ ከማነ፡ ἆρ᾽ οὐχὶ προδηλότατον ὅτι Cyr. ad Theod. f. 14; ገሃደ፡ ረሰየ፡ ...
...ንግሥትከ፡ Genz. f. 33; ἐναργῶς, σαφῶς Cyr. ad Theod. f. 12 seq.; ተዐውቀ፡ ገሃደ፡ Cyr. ...
... ad Theod. f. 12 seq.; ተዐውቀ፡ ገሃደ፡ Cyr. ad Theod. f. 24. nomen festi ...
... ad causam ejus se applicuerunt ...
...id. etiam scholion ad ተከንሰ፡; Voc. ad Epist. Pauli: ...
... scholion ad ተከንሰ፡; Voc. ad Epist. Pauli: ...
...el directionem in seu ad aliquem (aliquid) i.e. ...
... usque ad , ...
... , usque ad illud tempus , ...
... ad mutuum congressum ...
... ne accedas ad eam Hom. Mar. ...
... prope accedere ad rem vel ejus similitudinem: ለእመ፡ ሃይማ...
... in thes. p. 281; Ges. in thes. p. 1392 ad גִּיחַ ...
... referendum videtur, non ad ገሀህ፡ ነግሀ፡] ...
... provocare ad aliquem ...
... provocare ad judice...
...ejusque etymon haud satis liquet; tamen ad familiam radicum בּוּעַ, ܐܶܬܒܰܥܒܰܥ, ...
...t potius quam ad عَفِنَ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | nutritor la altor la tutor la nutrix la nutricula la |
morphology | n. ag. fem. m. fem. |
references | Chrys. ho. 34 4 Reg. 10,1 4 Reg. 10,5 2 Par. 22,4 Gen. 24,61 Judith 8,10 Gen. 35,8 2 Par. 22,11 1 Thess. 2,7 Bar. 4,8 Ex. 2,7 Jes. 49,23 Kuf. 32 Chrys. Ta. 11 2 Reg. 4,4 Ruth 4,16 Act. 13,1 |
labels | Pl.c. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐፃኒ፡ ḥaḍāni , pluralisPl. ሐፃንያን፡ ḥaḍānǝyān «nourricierfr, éleveurfr» ― አሳዳጊ፡ , ሞግዚት፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r. ሐፃኒት፡ ḥaḍānit fem. , pluralisPl. ሐፃንያት፡ ḥaḍānǝyāt «nourricefr (baliait)» ― ሞግዚት፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r.
67
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥaḍāni ḥaḍānit ḥaḍānǝyān ḥaṣant ḥaḍānǝyāt ḥaḍāni ḥaḍānǝyān ḥaḍānit ḥaḍānǝyāt ḥaḍāni ḥaḍana ḥaḍānit ḥaḍāni |
translations | nourricierfr éleveurfr nourricefr baliait tutoren guardian of childrenen educatoren nurseen wet nurseen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 67 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 9.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska the title entry moved on 9.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 9.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added ) on 9.8.2023
- Vitagrazia Pisani sense TraCES updated on 24.4.2019
- Vitagrazia Pisani TraCES sense updated on 24.4.2019
- Vitagrazia Pisani TraCES: ")" added on 24.4.2019
- Vitagrazia Pisani TraCES entry: revision on 29.3.2018
- Pietro Maria Liuzzo "role name" deleted after >gez!ḥaḍāni>; "also" added after ((vid.)). on 9.1.2018
- Vitagrazia Pisani Sence Traces revised on 19.12.2017
- Vitagrazia Pisani small correction of the transcription on 19.12.2017
- Vitagrazia Pisani Sence Traces revised on 19.12.2017
- Vitagrazia Pisani "((vid.)) \*gez*ሰገረት፡\*" added on 19.12.2017
- Vitagrazia Pisani Spelling of ሰገራት፡ corrected in the "Language" and "Transcription". on 19.12.2017
- Vitagrazia Pisani In Sense Traces: "in" added in parenthesis. on 2.8.2017
- Vitagrazia Pisani removed ND on 26.7.2017
- Vitagrazia Pisani addition of reference from Marrassini on 18.5.2017
- Vitagrazia Pisani small addition on 18.5.2017
- Vitagrazia Pisani correction on 18.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016