You found "Rom." in 1172 entries!
...Esr. 1,2; ተፋቅሮ፡ ኢያኄሊ፡ እኩየ፡ 1 Cor. 13,5 rom.; Chrys. Ta. 19. (De Hez. 16,33 et A...
...s. Ta. 19. (De Hez. 16,33 et Act. 24,26 rom. vid. sub አሐለየ፡). ...
...ro in titulis N.T. rom., ut: በሕፃናት፡ ...
... ad Carp. (in N.T. rom.); አርእስተ፡ ምን...
... ሐዘብከኑ፡ እኩን፡ ከማከ፡ Ps. 49,22; 1 Cor. 2,2 rom.; በከመ፡ ሐዘብነ፡ 2 Cor. 8,5; 2 Cor. 9,15...
...om.; በከመ፡ ሐዘብነ፡ 2 Cor. 8,5; 2 Cor. 9,15 rom. – Imperfecti pers. 1 sing. opinor ...
...ἐὰν μὴ γνωρίσωσιν ἑαυτούς Am. 3,3; N.T. rom. in praef.; c. Acc. : ይትራአዮ፡ (v. ይሬ...
...endere rei: ተራአዩ፡ በበይናቲክሙ፡ 2 Cor. 8,24 rom.; ይትራአዩ፡ ἀτενίσαι 1 Esr. 6,27. ...
...αὐτοῦ Jer. 38,34; συμπολῖται Eph. 2,19 rom.; ነኪራን፡ እምሀገሪተ፡ እስራኤል፡ Eph. 2,19 rom...
...19 rom.; ነኪራን፡ እምሀገሪተ፡ እስራኤል፡ Eph. 2,19 rom.; እንዘ፡ ሀለዉ፡ በምድር፡ ሀገሪተ፡ ይኩኑ፡ ምስለ፡ ሰማ...
...n. 4,6; Zach. 8,6; Rom. 1,13; Hebr. 12,17; ኢይሰአን፡ ንሕለቱ፡ ...
...ስእኖ፡ ነዲቀ፡ 3 Reg. 5,3; Rom. 8,3 Polygl.; ተ...
... (et መርፋቅ፡ Luc. 14,7 rom.; Luc. 14,9 rom.) subst. , Pl. ምርፋቃ...
... (et መርፋቅ፡ Luc. 14,7 rom.; Luc. 14,9 rom.) subst. , Pl. ምርፋቃት፡ locus accub...
... , ἀρέσκειν, ለእግዚአብሔር፡ አድልዎ፡ ኢይክሉ፡ Rom. 8,8; Rom. 15,1; Rom. 15,2; Rom. 15,...
...έσκειν, ለእግዚአብሔር፡ አድልዎ፡ ኢይክሉ፡ Rom. 8,8; Rom. 15,1; Rom. 15,2; Rom. 15,3; 2 Tim. ...
...ዚአብሔር፡ አድልዎ፡ ኢይክሉ፡ Rom. 8,8; Rom. 15,1; Rom. 15,2; Rom. 15,3; 2 Tim. 2,4; δόξαν ...
... : ከመ፡ ያእምር፡ ድካሞ፡ Job 37,6; Rom. 8,26; 1 Cor. 15,43; ድካመ፡ ፍጥረቱ፡ ወአእም...
...ebr. 7,18; Dei 1 Cor. 1,25; ἀσθενήματα Rom. 15,1; ...
... Act. 20,5 rom.; ጽኑሕ፡ መልአከ፡ ...
...4 Esr. 6,66; 4 Esr. 7,19; 4 Esr. 13,23; Rom. 3,8; 1 Tim. 5,12. ...
... Subj. ይመህር፡ vel ይምህር፡ I,2 (Luc. 1,1 rom.; Deut. 6,1; pro qua forma etiam ይማህ...
...Imperat. መህር፡ et ምህር፡ I,2 (Matth. 28,19 rom.; Ps. 118,26; Ps. 118,33; Ps. 141,1...
...; al.) Infin. ምሂር፡ (1 Tim. 4,13), ምህሮ፡ (Rom. 1,16; 1 Tim. 5,17), ምህሮት፡ (Sir. 42,...
... 6,17; ብዕለ፡ ስብሐቲሁ፡ Rom. 9,23; ብዕለ፡ ጥበቢ...
... ጥበቢሁ፡ Rom. 11,33. ...
...15; Prov. 10,24; Prov. 14,9; ሥሙር፡ ወኅሩይ፡ Rom. 12,1; c. ለ፡ pers. ሥሙር፡ ለንጉሥ፡ Prov. ...
... c. በኀበ፡ pers. Prov. 12,22; Phil. 4,18; Rom. 14,18; Jsp. p. 351; c. በቅድመ፡ pers. ...
... N.T. rom. f. 157,2; ዐጸባ፡ አብ፡ ...
... , N.T. rom. f. 157,2. ...
.... 28,16; Hebr. 7,3 rom.; Marc. 3,29...
... 3,29 rom.; Org. 2; Or...
...24; Ps. 27,5; Matth. 16,27; Luc. 23,51; Rom. 8,13; Col. 3,9; ποιήματα Ps. 63,10;...
... 23,5; Jac. 2,22; Jac. 2,24; Jac. 3,13; Rom. 2,9; Rom. 2,10; ሶበ፡ አብርሃም፡ በምግባሩ፡ ...
.... 2,22; Jac. 2,24; Jac. 3,13; Rom. 2,9; Rom. 2,10; ሶበ፡ አብርሃም፡ በምግባሩ፡ ጸድቀ፡ Rom. ...
...Dan. 4,13; Dan. 5,21; ὁ νοῦς Job 33,16; Rom. 1,28; Rom. 7,23; Rom. 12,2; Rom. 1...
...Dan. 5,21; ὁ νοῦς Job 33,16; Rom. 1,28; Rom. 7,23; Rom. 12,2; Rom. 14,5; Tit. 1...
...ὁ νοῦς Job 33,16; Rom. 1,28; Rom. 7,23; Rom. 12,2; Rom. 14,5; Tit. 1,15 (rom.);...
...ል፡ (Platt: በእንተ፡ እሉ፡ ባሕቲቶሙ፡) Joh. 17,20 rom.; Rom. 4,23; አኮ፡ ለባሕቲትየ፡ ዘጻመውኩ፡ οὐκ...
...att: በእንተ፡ እሉ፡ ባሕቲቶሙ፡) Joh. 17,20 rom.; Rom. 4,23; አኮ፡ ለባሕቲትየ፡ ዘጻመውኩ፡ οὐκ ἐμοὶ ...
...ባሕቲትየ፡ ዘጻመውኩ፡ οὐκ ἐμοὶ μόνῳ Sir. 24,34; Rom. 3,29. praefixis praepositionibus ...
...n.: ዘወድአ፡ ተኀፅቦ፡ ὁ λελουμένος Joh. 13,10 rom., vel c. Acc. nominis actionis: ወድ...
...1 Joh. 4,3; ወዳእነ፡ ግእዝናሆሙ፡ προῃτιασάμεθα Rom. 3,9; πάλαι Matth. 11,21; ወዳእነ፡ ሞትነ፡...
...λαι Matth. 11,21; ወዳእነ፡ ሞትነ፡ ἀπεθάνομεν Rom. 6,2; Lev. 10,16; nec non inverso ve...
...2,32; Joh. 3,4; Rom. 9,14; ወይክሉኑ፡ ጸዊመ፡ ...
... Matth. 7,9; Luc. 22,35; Joh. 4,33; Rom. 10,18; 1 Cor. 12,29; 1 Cor. 12,30; ...
...ልቦኑ፡ Matth. 7,22; Rom. 10,18; Marc. 14,60; Joh. 7,19 (vid....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ḥaqqalāwi ḥaqqālāwi ḥaqqālāwe ḥaqqalāwe ḥāqqālāwi |
translations | warlike en Lorsque la bataille devint plus ardente, car ses esclaves révoltés étaient puissants et guerries, le roi puissant et victorieux prévalut fr rebel en Rebell de Er war stark von Jugend an und aufrüherisch in all seinem Tun. Sein allzu unruhiges Blut ließ ihn zum räubersischen Rebellen werden de Per la sua grande irrequietezza divenne un masnadiero it The soldiers who are also mentioned became robbers and rebels and they took shelter in a fortress of one of the highest mountains of ʾIfat en one of the fileden peasanten rusticen rudeen rebelen |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 53 l. 20–22 (ed.) 62 l. 22–24 (tr.) 5 l. 15–17 (ed.) 5 l. 25–27 (tr.) 8 l. 7 (ed); 19 l. 6–7 (tr.) 19 n. 2 18 § 25 (ed.) 11 § 25 (tr.) 96–97 635 n. 2 5 n. 15 239b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 12.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr of spelling on 12.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corrected spelling on 12.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added variant of spelling on 12.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr spelling on 12.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr spelling on 12.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 10.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska change in the nesting on 20.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 4.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-refer on 2.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry, to be peer-reviewed on 21.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016