You found "Sx. Nah." in 2390 entries!
...; *Phlx. 48 (vid. sub ደጓዕሌ፡) ፀፊረ፡ ደጓዕሌ፡ Sx. Hed. 16. ...
... I Sal. Mar. 6; (evulsit) ጸጕረ፡ ቀራንብቲሁ፡ Sx. Genb. 13; ነበስባሰ፡ ቀራንብት፡ ...
...patur, ut: ሐዋዘ፡ ትነውም፡ ἡδέως Prov. 3,24; Sx. Hed. 6 Enc. – Substantivi ሐውዝ፡ vice...
...፡ በውሳጤ፡ ገዳም፡ Sx. Sen. 24 Enc. ...
... ሰማይ፡ Sx. Mag. 20; ስሙያን፡ ...
...ኣኒሆሙ፡ Clem. f. 179; መኰንን፡ መስሕት፡ Lud. ex Sx. Enc. ደብር፡ መስሕት፡ mons offensioni...
...በእንቲአሃ፡ Judith 10,19; Sx. Hed. 2; c. በ፡ ...
...f. 22, et በቋዔ፡ ተድላ፡ ዘኢይመውት፡ Prec. Mat.; Sx. Ter 25 Enc.; de Maria: በእንተ፡ ማርያም፡ ...
...r. 3,16; opponitur ፁገት፡ leonis, Lud. ex Sx. Tachs. 12 Enc. simplicitas , in...
...ዝ፡ ለከሢተ፡ ትምህርት፡ Sx. Tachs. 18 Enc. ...
...ung p. 128 conjecit] Subj. ይጽገይ፡ (in Sx. Genb. 16 occurrit ይጽግዩ፡, nescio an ...
...m celavit Sx. Tachs. 14 Enc. ...
...ሕከ፡ ዲበ፡ ምድር፡ ወረገፆ፡ ለመንበረ፡ ጣዖታት፡ ወገፍትኦሙ፡ Sx. Haml. 10. ...
... misso facto) p. 274; ሀድአት፡ ልባ፡ እምሐዘን፡ Sx. Masc. 28; de regione: በመዋዕሊሁ፡ ሀድአት...
... ወግረ፡ ዐቢየ፡ ውእቱ፡ ጕድፍ፡ Sx. Mag. 10; Pl. አውግር...
...rov. 6,8; Did. 13; Sx. Masc. 25 Enc.; εὐάλωτος ...
... እትት፡ Sx. Ter 21 Enc.; ምንባበ፡ መጻሕፍት፡ ይኩን፡ እቱተ፡...
...ni fallor Lud. ex Sx. Jac. 25 Enc. – Voc. Ae.: እንዳዒ፡ ዘ፡ እ...
...oviso : abiit ድቡተ፡ Sx. Haml. 8; Kedr f. 9; ዐርገ፡ ድቡተ፡ እንተ፡ ...
...,11; Apoc. 8,4; Sx. Genb. 12 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016