You found "Kid." in 320 entries!
...14,8; በማኅደረ፡ እንግዳ፡ Kid. f. 17; vel ...
... presbyteri et diaconi የሐውጽዎሙ፡ ለድውያን፡ Kid. f. 16. In specie usurpatur de Deo ...
.... Ν ., Lit.; አንተ፡ እገሌ፡ tu N . Ν ., Kid. f. 22; አይቴ፡ ሀለዉ፡ እገሌ፡ ወእገሊት፡ Genz. ...
...ም፡ አንፈ፡ ወፍጽመ፤ ልበ፡ ወእዝነ፡ (sc. baptizati) Kid. f. 26; እመቦ፡ ቀሲስ፡ ዘኀተማ፡ (ለብእሲት፡) በቅብ...
... ] Subj. ይትጋህ፡ (ut Kid. f. 8), ...
...ለተወክሎ፡ ἐστήρικται Ps. 111,7; በነፍስ፡ ጥቡዕ፡ Kid. f. 5; ጥቡዓነ፡ ኩኑ፡ Clem. f. 92; ንሕነሰ፡ ...
...፡ ንጹሓን፡ Org. 5; ወራዙት፡ ደናግል፡ Lit. 170,4; Kid. f. 22. ...
...ommunicare : እለ፡ ኢትቀርቡ፡ ፃኡ፡ Lit. 164,1; Kid. f. 8; ይባእ፡ ወይትከነስ፡ ወይቅረብ፡ Clem. f. ...
... 331; Jsp. p. 356; Kid. f. 4; ἐκτενῶς ...
...uf. 12; Job 21,3; ይሴብሑከ፡ መላእክት፡ በኢያርምሞ፡ Kid. f. 16; de fluctibus: አርመመ፡ ማዕበል፡ Ps...
...36; ዕሩያነ፡ ምክር፡ ለክሒድ፡ ወኢይዔርዩ፡ ለምክር፡ ሠናይ፡ Kid. 3; ሶበ፡ ዘመሩ፡ ወሶበ፡ ዐረዩ፡ ኵሎሙ፡ በ፩ ቃል፡ 2...
... ዘይፈሪ፡ ዕሩየኑ፡ ፍሬሁ፡ ይሁብ፤ አኮሁ፡ በበአካሉ፡ ይፈሪ፡ Kid. f. 38. ...
...edr f. 73; F.M. 5,12; ካህናት፡ አኰቴተ፡ ያቅርቡ፡ Kid. f. 14; ያቅርብዎ፡ ቍርባነ፡ (ei sacrificium...
... : ባሕር፡ ኢትትዐደው፡ እምዐቅማ፡ Kid. f. 33; አኮ፡ ለዝ፡ ሕግ፡ ዐቅመ፡ መዋዕል፡ Kuf. ...
... ለይትገሠጽ፡ Kid. f. 9. ...
...ተሰብረ፡ በባሕር፡ ሐመሩ፡ qui naufragium fecit Kid. f. 17; de puppi navis vid. Act. 2...
... Hen. 8,3; Clem. f. 128; vel ረአይተ፡ ኮከብ፡ Kid. f. 24; Abush. 44. transl.: Num. ...
... studium Kid. f. 20. – Voc. Ae.: ሠምረ፡ ፈቀደ፡ ጽህቀ፡ ዘ...
... diaconi Rom. 12,7; መልእክቱ፡ ለዲያቆን፡ ከመዝ፡ Kid. f. 17. ...
... 21 vel ፍቅረ፡ እንግዳ፡ Kid. f. 16, ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016