You found "Gesellschaft XVI p." in 2309 entries!
... ይበልዑ፡ ኅጠተ፡ ሥርናይ፡ ጥራዮ፡ ወይቀምሑ፡ ሐሪጸ፡ Jsp. p. 367. – Rad. Abb.: ቀምሐ፡ ዘ፡ ኦፈረ፡ (i.e...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 55. 172 ቀምሐ qamḥa I (yǝqmāḥ) e...
...ei: ለብዉ፡ በነፍሳቲሆሙ፡ cavete vitae! Jsp. p. 356; ንለቡ፡ ገቢረ፡ ዕለተ፡ ፋሲካ፡ Did. 30. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. 34 ለበወ labbawa possess und...
...probrosa Jsp. p. 350.
... et ተቃብብሎ፡ ነግድ፡ Herm. p. 36. ...
...dubio e.q. شَأى (de qua vid. Ges. thes. p. 932), unde شَأْوٌ ...
... octo dies festum celebrarunt Jsp. p. 294. ...
...ን፡ እክለ፡ ከመ፡ አመት፡ Jsp. p. 361. ...
...(vid. sub ቴናክ፡ col. 563); Isenberg lex. p. 147 exhibet: „ወርካ፡, Tigr. and Danka...
...ore“; praeterea vid. de ዳዕሮ፡ Rüppell I. p. 300; Bruce III p. 93 (Daroo); de ወ...
...d. de ዳዕሮ፡ Rüppell I. p. 300; Bruce III p. 93 (Daroo); de ወርካ፡ Harris II Anh....
... referenda videtur (secundum Ges. thes. p. 1336 ad זָקַק ...
... : አብ፡ ዘውእቱ፡ ወርኅ፡ ኃምስ፡ Jsp. p. 342; ኤብ፡ Voc. Ae. ...
...enit; vid. etiam Dorn de psalt. aeth. p. 69. śa...
...ὲ εὖ εἷχον ) Herm. p. 85 et 86. ...
... ann.; ለብልዐት፡ Kuf. p. 86; ብልዐተ፡ ዕፄ፡ ...
... ልቡ፡ ንደት፡ (sc. irae) Jsp. p. 337. ...
... . p. 209 Nr. et አርከርሴምቶን፡ (Voc ...
... vid. ፈዐወ፡) فَاهَ, al. (vid. Ges. thes. p. 1085), cui potestas ...
...e qua vid. supra col. 238 et Ges. thes. p. 1482 seq. Hinc ...
... , species odoramenti, Jsp. p. 340. – Scholion Voc. Ae. vid. sub ሚ...
... Jsp. p. 320. ...
...sa Marc. 4,38 (coll. amh. ተንተረሰ፡ Isenb. p. 96). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016