You found "Ex." in 1770 entries!
...ansmittuntur vel transeunt per aliquid: Ex. 26,28. ...
...nsmigrare ex hoc mundo in illum, 4 Esr. 14,14. ...
...ዕለ፡ ንዋይ፡ Lev. 5,24; Num. 5,7; ባዕለ፡ ላህም፡ Ex. 21,28; ባዕለ፡ ቤት፡ Ex. 22,7; Jud. 19,...
...Num. 5,7; ባዕለ፡ ላህም፡ Ex. 21,28; ባዕለ፡ ቤት፡ Ex. 22,7; Jud. 19,22; Matth. 10,25; Ma...
... Gen. 24,16; Ex. 22,15; Ex. 22,16; Jud. 19,24; 2 Reg...
... Gen. 24,16; Ex. 22,15; Ex. 22,16; Jud. 19,24; 2 Reg. 13,2; Job...
... τὴν ἅμαξαν 2 Reg. 6,3; ἡγεῖσθαι ይመርሖሙ፡ Ex. 13,21; Kuf. 37; Hen. 72,3; Hen. 89...
...nii causa producere aliquid, c. Acc. Ex. 22,12. ...
... rei ( ex ) Did. ...
...ibus: ex ...
...ባረኮሙ፡ Clem. f. 15; Clem. f. 16; vel ዲበ፡ Ex. 8,5; Ex. 8,24; c. Acc. precum: 2 ...
...m. f. 15; Clem. f. 16; vel ዲበ፡ Ex. 8,5; Ex. 8,24; c. Acc. precum: 2 Reg. 7,27...
...torii Gen. 18,1; Gen. 18,2; Gen. 18,10; Ex. 39,8; sepulchri Matth. 27,60; domu...
...,10; Joh. 18,16; Joh. 20,19; Marc. 2,2; Ex. 12,22; ለኵሉ፡ ዘመጽአ፡ ርኅው፡ ኆኅትየ፡ Job 31...
...ር፡ Kuf. 42; ድምፀ፡ መጥቅዕ፡ ይበልኅ፡ ወይኄይል፡ ጥቀ፡ Ex. 19,19; c. pron. suff. Dat. : እስከ፡ ...
...2; እስመ፡ ኀየሎሙ፡ ረኃብ፡ Gen. 47,20; ኀየሎ፡ ጾሩ፡ Ex. 23,5; ኢይኄልይዋ፡ Matth. 16,18; ዘይኄይሉኒ፡...
...0,32; Gen. 31,43; Gen. 40,7; Gen. 41,9; Ex. 14,13; Ruth 2,19; Ruth 4,10; Sir. 2...
...፡ ex hoc die ...
... , βῆμα Rom. 14,10; κριτήριον Ex. 21,6; 1 Cor. 6,2; ውስተ፡ ግሩም፡ ዐውደ፡ ምኵ...
... : ምኵናን፡ ዘፍትሕ፡ λογεῖον τῆς κρίσεως Ex. 28,26 (vid. ኵናኔ፡). ...
...ብ፡ ዝየ፡ Hen. 15,1; c.c. ለ፡ Prov. 10,14; Ex. 32,19; c. መንገለ፡ Kuf. 8; Kuf. 9; c. ...
... complexu venereo, plerumque c. Acc. : Ex. 19,15; Gen. 38,26; Kuf. 41; Tob. 3,...
... Ps. 92,4; 1 Reg. 30,4; virgam, baculum Ex. 7,20; Ex. 10,13 (ውስተ፡ ሰማይ፡); 1 Reg....
... 1 Reg. 30,4; virgam, baculum Ex. 7,20; Ex. 10,13 (ውስተ፡ ሰማይ፡); 1 Reg. 14,27; co...
...αι Gen. 24,65; Ps. 37,6; παραπορεύεσθαι Ex. 2,5; ἀναστρέφεσθαι እንዘ፡ ኣንሶሱ፡ ማእከሎሙ...
...፡ ሐቅለ፡ (διέλθωμεν) Gen. 4,8; ያንሶሰወ፡ ጽጐ፡ Ex. 21,19. ...
...Koh. 8,2; c. Acc. Infin.: ጐጕአ፡ ጸውዖቶሙ፡ Ex. 10,16; abs. ; እንዘ፡ ይጔጕኡ፡ Esth. 8,1...
.... 10,16; abs. ; እንዘ፡ ይጔጕኡ፡ Esth. 8,14; Ex. 12,11; Marc. 6,25; ኢትጐጕእ፡ በአፉከ፡ Koh...
...e usurpata; tuba , buccina , σάλπιγξ Ex. 19,13; Ex. 19,16; Lev. 23,24; Lev. ...
... tuba , buccina , σάλπιγξ Ex. 19,13; Ex. 19,16; Lev. 23,24; Lev. 25,9; 4 Esr...
... Gen. 15,13; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 22,2; Ex. 39,3; Ex. 39,6. Num. 17,14; ክልኤ፡ ምእ...
...3; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 22,2; Ex. 39,3; Ex. 39,6. Num. 17,14; ክልኤ፡ ምእት፡ Gen. 32...
... , ἁγιάζειν, Ex. 20,8; Ex. 20,11. ...
... , ἁγιάζειν, Ex. 20,8; Ex. 20,11. ...
...cere : Ex. 38,26 hebr. in C (Oct. in Comm. p. ...
...ibl. Bodl. p. 25). sortem exire facere ex hydria i.e. ...
... comparantes herbarum et pilorum nomina ex eadem radice propagaverunt, ut شَعْر...
...) βοτάνη Job 5,25; Job 8,12; Jer. 14,5; Ex. 10,12; Hebr. 6,7; χόρτος Gen. 1,11;...
... tristem, afflictum, παρακαλεῖν Ex. 15,13; Jes. 40,11; Jes. 49,13; Jes....
... , de flumine quod ያስተፌሥሕ፡ አህጉራተ፡ Lud. ex Sx. Jac. 9 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016