You found "Dan. apocr." in 843 entries!
...ከ፡ τὰ ἔνδοξά μου Jes. 48,9; δόξα regis Dan. 5,18; ልቡስ፡ ውእቱ፡ ኵሎ፡ አልባሰ፡ ግርማሁ፡ ἐπι...
...ውእቱ፡ ኵሎ፡ አልባሰ፡ ግርማሁ፡ ἐπιφανείας Esth. 5 apocr.; ግርማ፡ መብረቅ፡ δόξα Act. 22,11. ...
... አቶክሙ፡ Tob. 5,16; አቲዎሙ፡ ἡνίκα ἀπέτρεχεν Dan. apocr. 1,7; እስከ፡ ማእዜ፡ ትትመየጥ፡ ወማእዜ፡ ...
...፡ Tob. 5,16; አቲዎሙ፡ ἡνίκα ἀπέτρεχεν Dan. apocr. 1,7; እስከ፡ ማእዜ፡ ትትመየጥ፡ ወማእዜ፡ ተአቱ፡ 2 ...
...ወንእቱ፡ Deg.; seq. Acc. loci: ወፈረ፡ ሐቅለ፡ Dan. apocr. 13,33; ገዳመ፡ 4 Reg. 4,39; c....
... Deg.; seq. Acc. loci: ወፈረ፡ ሐቅለ፡ Dan. apocr. 13,33; ገዳመ፡ 4 Reg. 4,39; c. ውስተ፡ l...
... Dan. apocr. 13,17; de veste: ...
... Dan. apocr. 13,17; de veste: ...
...,15; ባዕል፡ ወነዳይ፡ ይትራከቡ፡ ኅቡረ፡ Prov. 22,2; Dan. apocr. 1,14; ተራኪቦሙ፡ ἀλλήλοις συνελ...
...ባዕል፡ ወነዳይ፡ ይትራከቡ፡ ኅቡረ፡ Prov. 22,2; Dan. apocr. 1,14; ተራኪቦሙ፡ ἀλλήλοις συνελθόντων ...
...,20; Job 38,36; Sir. 28,15; Sir. 47,19; Dan. apocr. 13,20; 1 Tim. 2,9; 1 Petr. 3...
...Job 38,36; Sir. 28,15; Sir. 47,19; Dan. apocr. 13,20; 1 Tim. 2,9; 1 Petr. 3,1; Mat...
...ilio vocantis, implorantis: Jes. 57,13; Dan. apocr. 1,24; Job 19,7; Job 36,13; ...
...vocantis, implorantis: Jes. 57,13; Dan. apocr. 1,24; Job 19,7; Job 36,13; Luc. 18...
... 3,3; Gen. 12,4; Num. 12,2; Deut. 9,20; Dan. apocr. 1,59; Prov. 4,3; Jes. 66,4; ...
... Gen. 12,4; Num. 12,2; Deut. 9,20; Dan. apocr. 1,59; Prov. 4,3; Jes. 66,4; Tob. 12...
.... altus , de voce በዐቢይ፡ ቃል፡ Hez. 9,1; Dan. apocr. 1,24; Jes. 36,13; Job 2,12; ...
...ltus , de voce በዐቢይ፡ ቃል፡ Hez. 9,1; Dan. apocr. 1,24; Jes. 36,13; Job 2,12; በዐቢይ፡ ፀ...
...nsolentis vel superbi: አፉሁ፡ ይነብብ፡ ዐቢያተ፡ Dan. 7,8 seq.; Hen. 5,4; 2 Petr. 2,18; ዐ...
... album et tenuissimum: ይለብስ፡ ጠብደነ፡ Dan. 10,5; Dan. 12,6; Dan. 12,7. – Lud.:...
... et tenuissimum: ይለብስ፡ ጠብደነ፡ Dan. 10,5; Dan. 12,6; Dan. 12,7. – Lud.: ...
...imum: ይለብስ፡ ጠብደነ፡ Dan. 10,5; Dan. 12,6; Dan. 12,7. – Lud.: ...
...us : ኅዉሥ፡ ኀጺን፡ ምስለ፡ ልሕኵት፡ ἀναμεμιγμένος Dan. 2,43 (at Dan. 2,41 ድሙር፡); ከማሁ፡ ኅዉሣን...
... ምስለ፡ ልሕኵት፡ ἀναμεμιγμένος Dan. 2,43 (at Dan. 2,41 ድሙር፡); ከማሁ፡ ኅዉሣን፡ እሙንቱ፡ በዘርአ፡ ...
...ር፡); ከማሁ፡ ኅዉሣን፡ እሙንቱ፡ በዘርአ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Dan. 2,43; አምጽአ፡ ኅዉሠ፡ ከርቤ፡ ወዓልወ፡ Joh. 19...
... ); ejus character est ፷፡; Dan. 3,1; ስሳ፡ ወ፪፡ Dan....
...፷፡; Dan. 3,1; ስሳ፡ ወ፪፡ Dan. 9,25; Dan. 9,2...
...1; ስሳ፡ ወ፪፡ Dan. 9,25; Dan. 9,26; ስሳ፡ በእመት...
... horae , ( vigilia ): በጊዜ፡ መሥዋዕተ፡ ሰርክ፡ Dan. 9,21; 2 Esr. 9,5; ጊዜ፡ ምሳሕ፡ Ruth 2,1...
.... 9,21; 2 Esr. 9,5; ጊዜ፡ ምሳሕ፡ Ruth 2,14; Dan. apocr. 1,13; ውእተ፡ ጊዜ፡ αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ...
...1; 2 Esr. 9,5; ጊዜ፡ ምሳሕ፡ Ruth 2,14; Dan. apocr. 1,13; ውእተ፡ ጊዜ፡ αὐτῇ τῇ ὥρᾳ Dan. 4,...
...: እሙንቱ፡ ይፀመዱ፡ ቤተ፡ ኢዮአቄም፡ προσεκαρτέρουν Dan. apocr. 1,6; cauponam: ተፀምዶ፡ ቤተ፡ መያ...
...ቱ፡ ይፀመዱ፡ ቤተ፡ ኢዮአቄም፡ προσεκαρτέρουν Dan. apocr. 1,6; cauponam: ተፀምዶ፡ ቤተ፡ መያሲ፡ Chry...
...፡ ንጉሥ፡ ይፀመድ፡ ውስተ፡ ዐጸድ፡ θεραπεύειν Esth. apocr. 1; Esth. 2,19; 1 Cor. 9,7; c. Acc....
.... 24,20; seq. Subj. verbi: ኰነንዋ፡ ትሙት፡ Dan. apocr. 1,41. punire : 1 Petr. 2,...
...20; seq. Subj. verbi: ኰነንዋ፡ ትሙት፡ Dan. apocr. 1,41. punire : 1 Petr. 2,14; c. ...
... አሕዛበ፡ ኰኒንየ፡ πολλῶν ἐπάρξας ἐθνῶν Esth. apocr. 3; Deut. 15,6; Gen. 1,26; Rom. 5,14...
...vel loci Kuf. 13; Job 38,22; Jes. 37,5; Dan. 6,20 (ἐγγίζειν); 4 Reg. 9,18 seq.; ...
...; 3 Reg. 2,27; በጽሐ፡ (v. በጽሖ፡) ዝነገር፡ ሎቱ፡ Dan. 4,30; Kuf. p. 28; በጽሐ፡ በከመ፡ ነገረ፡ Ku...
... (መንግሥትየ፡) እስከ፡ አጽናፈ፡ በሓውርት፡ Esth. 3,13 apocr.; Judith 7,3; c. ውስተ፡ Hen. 17,2; c. ...
... aeth. p. 13), perraro ስመ፡ scribunt (ut Dan. 2,20 in Cod. Curz. ), ut videtur e ...
... 17,4; post verba dicendi et sentiendi: Dan. apocr. 1,21; Hen. 98,6; ይትአመር፡ እስመ፡...
...; post verba dicendi et sentiendi: Dan. apocr. 1,21; Hen. 98,6; ይትአመር፡ እስመ፡ Sap. 1...
...ir. 25,11; ኀየሰ፡ ነፍስቶሙ፡ ወሠነየ፡ ራእዮሙ፡ እምነ፡ Dan. 1,15; Hebr. 1,4 rom.; Koh. 4,3; Koh...
...ውስተ፡ እደ፡ ሰብእ፡ 1 Par. 21,13; Prov. 25,7; Dan. apocr. 1,23: ይኄይስ፡ ትጹር፡ ኆጻ፡ እምትንበር፡...
...እደ፡ ሰብእ፡ 1 Par. 21,13; Prov. 25,7; Dan. apocr. 1,23: ይኄይስ፡ ትጹር፡ ኆጻ፡ እምትንበር፡ ምስለ፡ አ...
...ዋቅረ፡ እብን፡ Lud. e Vit. Dan.
... , epitheton angelorum Dan. 4,10.
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016