You found "Clem." in 919 entries!
...puisti reddes እስከ፡ ጥቀ፡ ግማሸ፡ ኅብስት፡ ዘሄድከ፡ Clem. f. 269. praemisso vel sequente ኢ...
... ሕያዋን፡ Jer. 11,19; ምድረ፡ ገነት፡ (paradisi) Clem. f. 171; አምዳር፡ et አምዳራት፡ Dan. 11,40;...
... : ነጽሪ፡ ዐውደኪ፡ Clem. f. 104; Jes. 60,4. ...
... 9,1; ሥርዐተ፡ ቀኖና፡ vel ሥርዐታ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. (saepissime); ሥርዐተ፡ ዲያቆን፡ ዐቀበ፡ ወኢተዐ...
...Thren. 1,19; እግዚአብሔር፡ ይገብር፡ ሚጦተ፡ ክረምት፡ Clem. f. 171; sensu ethico: Luc. 1,16; Lu...
... et أَكَلَ لَحْماً): በሊዐ፡ ሥጋ፡ ቢጽ፡ በሐሜት፡ Clem. f. 118; Gad. Lal. consumere v...
.... መልአ፡ ፈለግ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ምድረ፡ ግብጽ፡ Kuf. 45; Clem. f. 217; መልአ፡ ሰረገላ፡ ውስተ፡ ቈላትኪ፡ Jer. ...
...ενολόγοι Jes. 8,19; ንግድፍ፡ ዘንተ፡ ኵሎ፡ ከንቶ፡ Clem. f. 260; ይከውን፡ ከንቶ፡ ኀይለ፡ መንፈስክሙ፡ Jes...
...ይነ፡, ነዬነ፡ (sic) Clem. f. 136. ...
...ator Jes. 21,6; Hez. 3,17; Sir. 37,14; Clem. f. 90; ሰብአ፡ ሐጽ፡ τοξόται sagittari...
... 3,13; Act. 5,30; Act. 10,39; ዕፀ፡ መስቀል፡ Clem. (crebro); ዕፅ፡ Lit. fustis , pe...
...to Jes. 3,3; ኬንያ፡ ጠቢብ፡ (de gubernatore) Clem. f. 128; ጠቢብ፡ ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ Did. 10; ሰላም...
...ντίζειν ኀልዮ፡ ንዋይ፡ Sir. 34,2; ኀለዮ፡ ንብረት፡ Clem. f. 254; ኀልዮታ፡ (ἡ μέριμνα αὐτῆς) ያሰር...
...c. 17,9 al.; de montibus ignivomis vid. Clem. f. 32. in Gen.: montanus : ut: ሣዕ...
...3,13; Sap. 1,11; Luc. 12,1; Luc. 12,15; Clem. f. 188; vel pers.: ተዐቀብ፡ እምነ፡ እኩይ፡ ...
...r. 10,18; ሕያዋን፡ ክመ፡ ይባርኩከ፡ (non mortui) Clem. f. 259; Gen. 27,38; ...
...ምኵናን፡ Did. p. 102 ed. Platt; ዐውደ፡ ቅስት፡ Clem. f. 204; ዐውደ፡ አፒዮ፡ forum Appium Act....
...rrectione ይትጋብኡ፡ ሥጋት፡ እለ፡ ኮኑ፡ ከመ፡ ጸበል፡ Clem. f. 157; truncus decollati Sx. Mij. ...
...iunt: እለ፡ የኀብሩ፡ በሕጋ፡ ለቅድስት፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. f. 164. Denique saepissime c.c. ...
...7,11; materfamilias ትሁቦን፡ ግብሮን፡ ለአእማቲሃ፡ Clem. f. 190; Ex. 1,11; ግብረ፡ ሐቅል፡ Ex. 1,1...
... Rom. 13,6; ኵሉ፡ ግብራ፡ ለገነት፡ መንክር፡ ወመድምም፡ Clem. f. 65; ሠለስቱ፡ ግብራት፡ τρία 2 Reg. 24,1...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016