You found "Christum Luc." in 1031 entries!
...Matth. 10,10 rom.; ፪ ልብሰ፡ ክዳናት፡ χιτῶνες Luc. 3,11 (vid. መልበስ፡, ክዳን፡); se etiam ...
...መልበስ፡ χιτών) Matth. 5,40 et (opp. ክዳን፡) Luc. 6,29; περίζωμα Ruth 3,15. dicitu...
...,5; ዳዊት፡ አመ፡ ይኤብስ፡ በብእሲተ፡ ኦርዮ፡ Did. 10; Luc. 15,18; Luc. 15,21; 1 Cor. 6,18; c. ...
... ይኤብስ፡ በብእሲተ፡ ኦርዮ፡ Did. 10; Luc. 15,18; Luc. 15,21; 1 Cor. 6,18; c. ምስለ፡ ...
...id. f. 18; c. Acc. loci, quo tenditur Luc. 15,13; Luc. 20,9; ብእሲ፡ ዘነገደ፡ ርሑቀ፡ ፍ...
.... Acc. loci, quo tenditur Luc. 15,13; Luc. 20,9; ብእሲ፡ ዘነገደ፡ ርሑቀ፡ ፍኖተ፡ Fal. f. ...
...Platt; Matth. 11,8; Matth. 11,9; ምንተኑመ፡ Luc. 7,25; Marc. 10,3; በምንትኑመ፡ Job 22,10...
...; Marc. 10,3; በምንትኑመ፡ Job 22,10; አይቴኑመ፡ Luc. 8,25 rom.; Jer. 17,15 (ubi unus cod...
... : ዐብየ፡ በጸጋ፡ Luc. 2,52; dignitate: ዐብየ፡ መርዶኬዎስ፡ προήχ...
...atth. 18,4; Matth. 23,17; Matth. 23,19; Luc. 12,18; Joh. 19,11; ዘየዐቢ፡ ...
... ] Subj. ይትሉ፡ (at ይትለው፡ Luc. 21,8 rom.; Rom. 12,9 Polygl.) ...
... instare , Luc. 12,48; Voc. Ae.: ዴገነ፡ ወተለወ፡ ዘ፡ ተከተለ...
...r. 13,16; ሥጋከ፡ ጽልመተ፡ ይከውን፡ Matth. 6,23; Luc. 11,34; Luc. 11,36. ጽልመት፡ ብሔር፡ ...
...ከ፡ ጽልመተ፡ ይከውን፡ Matth. 6,23; Luc. 11,34; Luc. 11,36. ጽልመት፡ ብሔር፡ ...
...9,2; Deut. 4,9; Deut. 8,11; Marc. 13,9; Luc. 17,3; ዑቅ፡ ወተዐቀብ፡ Sir. 13,13; ዑቂ፡ ወለ...
...ሕቱከ፡ Jes. 41,10; Sir. 21,1; Sir. 29,24; Luc. 21,34; Hebr. 12,25; raro seq. Imper...
... in specie legatus Dei i.e. angelus Luc. 2,13; Job 1,6; Hebr. 1,4-7; al. sae...
... 2 Esr. 15,14; Act. 18,12; Matth. 27,2; Luc. 3,1; ὁ τὸ κράτος ἔχων τοῦ θανάτου መ...
...e et potestate pollentem: Matth. 12,29; Luc. 11,21; ኀያላንኪ፡ Jes. 22,3; Ps. 44,4;...
...7; Prov. 1,21; Jes. 5,22; Judith 2,14; Luc. 1,52; Hen. 46,4; hinc እግዚአ፡ ኀያላን፡ ὁ...
...erium : እስመ፡ በትእዛዝ፡ ውእቱ፡ ቃሉ፡ ἐν ἐξουσίᾳ Luc. 4,32; Luc. 4,36; አግነዮሙ፡ ለትእዛዘ፡ ሮም፡...
...፡ በትእዛዝ፡ ውእቱ፡ ቃሉ፡ ἐν ἐξουσίᾳ Luc. 4,32; Luc. 4,36; አግነዮሙ፡ ለትእዛዘ፡ ሮም፡ Jsp. p. 31...
...th 2,3; Jes. 38,12; vel አዝማድ፡ Ruth 2,1; Luc. 1,61; Act. 7,14; τὸ γένος ዘመድ፡ Tob....
...14; Lev. 20,20; አዝማዲከ፡ ውእቱ፡ Tob. 6,11; Luc. 1,36; Joannes Bapt. fuit አዝማዱ፡ ለክርስ...
...orator Act. 24,1. ዐቃቤ፡ ነግድ፡ caupo Luc. 10,34. ዐቃቤ፡ አልባስ፡ custos vestia...
...ይን፡ vel ዐጸደ፡ ወይን፡ vinitor Marc. 12,1; Luc. 13,7; Jes. 1,8; Jes. 24,20; Jes. 61...
... Acc. pers. seq. ኢ፡ c. Subj. verbi: Luc. 5,14; Luc. 8,51; Marc. 11,16; ዘከላእ...
...s. seq. ኢ፡ c. Subj. verbi: Luc. 5,14; Luc. 8,51; Marc. 11,16; ዘከላእከ፡ ኢይባኡ፡ Th...
...roles , natus : βρέφος, de foetu uteri Luc. 1,41; παιδίον ትረስዕኑ፡ ብእሲት፡ እጓላ፡ Je...
...ለ፡ እመሕያው፡ (i.e. እመ፡ ሕያው፡ ut Num. 23,19; Luc. 21,26 rom.) proles matris vivi i...
... Sir. 31,25; Matth. 18,30; Marc. 6,26; Luc. 18,4; c. Acc. pers. et Acc. Inf...
... ኢትእበይ፡ μηδετέρῳ ἀπειθήσῃς Prov. 24,21; Luc. 16,13; c. እምነ፡ mandati: እመሰቦ፡ ዘአበየ፡...
...οῦν እግዚአብሔር፡ ይከሥት፡ ልቦ፡ ለሰብእ፡ Job 35,16; Luc. 2,35. librum, literas: Jes. 37,14;...
...,2; Apoc. 5,3; Apoc. 20,12; ወከሢቶ፡ መጽሐፈ፡ Luc. 4,17. transl.: ...
...፡ Zach. 2,11; Zach. 8,3; Matth. 14,24; Luc. 17,11; Luc. 22,55; ማእከለ፡ ሌሊተ፡ Matth...
...; Zach. 8,3; Matth. 14,24; Luc. 17,11; Luc. 22,55; ማእከለ፡ ሌሊተ፡ Matth. 25,6; post...
...53; al.); Subj. ይመህር፡ vel ይምህር፡ I,2 (Luc. 1,1 rom.; Deut. 6,1; pro qua forma ...
...m. 1,16, et c. በእንተ፡ rei 4 Esr. 10,53; Luc. 1,1. c. dupl. Acc. Ps. 50,14; ...
...ወሰኮ፡ ዓመቲሁ፡ ለንጉሥ፡ Sir. 48,23; Prov. 3,2; Luc. 17,5; passim: ...
... Kuf. 19; seq. verbo finito: ወሰከ፡ ተቀየሞ፡ Luc. 3,20. – Voc. Ae.: ወሰከ፡ ዘ፡ ጨመረ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016