You found "Christum Luc." in 1031 entries!
... Marc. 16,2; Luc. 24,1; vel ሰንበተ፡ እሑድ፡ Lud. comm. his...
...15; Lev. 25,8; Deut. 16,9; 4 Esr. 4,39; Luc. 18,12; Tob. 2,1; በዓለ፡ ሰንበት፡ ...
...Dan. apocr. 1,24; Job 19,7; Job 36,13; Luc. 18,38; Luc. 18,39; c. ኀበ፡ pers.: Ex...
...1,24; Job 19,7; Job 36,13; Luc. 18,38; Luc. 18,39; c. ኀበ፡ pers.: Ex. 8,8; Ex. 1...
... ድንግል፡ Thren. 1,15; ῥήσσειν Marc. 9,18; Luc. 9,42; κατέῤῥαξας Ps. 88,43; Ps. 10...
... 2,17; ῥίπτειν ነፅኆ፡ ውስተ፡ ምድር፡ Dan. 8,7; Luc. 4,35; καταῤῥίπτω Thren. 2,1; ἀποῤῥί...
...ναι Ps. 61,5; Hebr. 12,9; 1 Cor. 15,28; Luc. 10,20; ለጽድቀ፡ እግዚአብሔር፡ ስእኑ፡ ገኒየ፡ R...
...μεῖται τὸν θεὸν Jes. 45,23; Rom. 14,11; Luc. 2,38. ...
...እግረ፡ ኀይልየ፡ Judith 2,7; c. dupl. Acc. Luc. 8,16; Hen. 10,5; Hen. 54,5; ከደኑኒ፡ እ...
... librum, Luc. 4,20. ...
...5,16; ሰራሕኩ፡ በከልሖ፡ Ps. 68,4; Ps. 130,3; Luc. 1,42 (ἀνεφώνησε). Luc. 19,40; Joh. ...
...68,4; Ps. 130,3; Luc. 1,42 (ἀνεφώνησε). Luc. 19,40; Joh. 12,13 rom. ...
...ec non ተንብል፡ subst. , m. , Pl. ተናብል፡ (Luc. 19,14 rom.), ተናብልት፡, etiam ተንበላት፡ e...
... 5,13; Jes. 21,2; Jes. 39,1; Jes. 57,9; Luc. 19,14; ἄγγελοι 1 Par. 14,1; 1 Par. ...
... 5,40; c. ለ፡ pers. Luc. 3,14; ...
... 34,12; ἐπηρεάζειν Luc. 6,28; Kuf. ...
... 8; ἐπιγραφή Matth. 22,20; Marc. 15,26; Luc. 23,38; መጽሐፍ፡ በጽሌ፡ Sx. Mag. 29 Enc. ...
...0; Jer. 28,63; Sir. 24,23; Koh. 12,12; Luc. 4,17; Joh. 20,30; Act. 1,20; Apoc. ...
...uptiales) Tob. 7,13; γράμμα (cautio) Luc. 16,6; Luc. 16,7; መጽሐፈ፡ ዕዳ፡ Job 31,3...
... ἂν πόλιν εἰςέρχησθε Luc. 10,8; Luc. 10,...
...ἰςέρχησθε Luc. 10,8; Luc. 10,10 ...
... ሀለውነ፡ Luc. 9,12; ኀበ፡ ኀደርኪ፡ ...
...Jes. 41,19; Matth. 14,15; Matth. 27,33; Luc. 4,37; locus, qui alicui convenit, v...
... εἶ τῶν τόπων Tob. 5,5; χώρα Gen. 42,9; Luc. 15,13; Luc. 19,12; Marc. 5,10; በሓውር...
...ν Tob. 5,5; χώρα Gen. 42,9; Luc. 15,13; Luc. 19,12; Marc. 5,10; በሓውርተ፡ አሕዛብ፡ Sir...
...e aliquid , c. Acc. rei: Marc. 14,52; Luc. 5,28; Luc. 15,4; Gen. 39,12; Gen. 5...
... c. Acc. rei: Marc. 14,52; Luc. 5,28; Luc. 15,4; Gen. 39,12; Gen. 50,8; 4 Reg....
...23; in specie de moriente: Marc. 12,19; Luc. 20,31; Ps. 48,10; Sir. 11,19; Sir....
...,6; corona Jes. 62,3; aedibus Jes. 5,9; Luc. 21,5; ornatu ሠናይ፡ ሰርጕ፡ Sir. 45,7; m...
.... 17,7; judicio Gen. 30,20; መክፈልት፡ ሠናይ፡ Luc. 10,42; etiam de personis usurpatur...
...tibus ( multus , largus ): መስፈርት፡ ሠናይ፡ Luc. 6,38; ርሥእ፡ ሠናይ፡ Gen. 15,15; Gen. 25...
...3,22; 4 Esr. 9,15; Ps. 11,5; Ps. 19,6; Luc. 6,21; Act. 17,30; Matth. 3,15; Joh....
...,6; Jes. 59,21; Ps. 112,2; Sir. 11,23; Luc. 5,10; Luc. 19,42; Joh. 12,31; in p...
...9,21; Ps. 112,2; Sir. 11,23; Luc. 5,10; Luc. 19,42; Joh. 12,31; in posterum Ga...
...ሕብ፡ Ps. 17,22; Marc. 1,12; Marc. 8,23; Luc. 24,50. ...
...ታ፡ προελοῦσα Judith 13,15; Gen. 24,53; Luc. 10,35. ...
...፡ ስመ፡ እኩየ፡ ሊተ፡ Job 31,30; Deut. 22,14; Luc. 6,22; ዘያወፅእ፡ ምክረ፡ ቢጹ፡ μὴ συντηρῶν S...
... , c. ኀበ፡ pers., ἐκολλήθη Luc. 15,15; c. Acc. pers.: ይፀመድዎ፡ συνε...
...cc. magistri: μαθητευείν Matth. 27,57; Luc. 14,27 rom.; ዘይፈቅድ፡ ይፀመደኒ፡ ὀπίσω μου...
...ንንተ፡ λειτουργῆσαι Sir. 8,8; ተፀምዶተ፡ ንዋይ፡ Luc. 16,13 rom.; ሐና፡ ትፀመድ፡ ቤተ፡ አንስት፡ Tob...
...v. 1,10; Lev. 1,14; Lev. 2,1; Lev. 3,1; Luc. 2,19; Luc. 3,17; Luc. 12,31; Rom. ...
.... 1,14; Lev. 2,1; Lev. 3,1; Luc. 2,19; Luc. 3,17; Luc. 12,31; Rom. 3,5; Rom. 3,...
.... 2,1; Lev. 3,1; Luc. 2,19; Luc. 3,17; Luc. 12,31; Rom. 3,5; Rom. 3,7; Rom. 4,5...
... pers. Job 5,8; Jer. 11,14; 4 Reg. 2,9; Luc. 16,27; c. Acc. rei: አልቦ፡ ዘይስእል፡ ዳ...
... , non tantum seq. ምጽዋተ፡, ut Luc. 18,35; ሕይወቱ፡ ለነዳይ፡ ስኢለ፡ ምጽዋት፡ Sir....
... ) Sir. 40,28; Luc. 16,3; Joh. 9,8; c. Acc. pers. (me...
... , ἀγαπᾶν et φιλεῖν, Koh. 3,8; Luc. 7,47; raro c. ለ፡ ...
... Infin.: Matth. 6,5; Luc. 11,43; Luc. ...
... Infin.: Matth. 6,5; Luc. 11,43; Luc. 20,46; ያፈቅር...
...atth. 7,28; Matth. 13,53; Matth. 19,1; Luc. 12,50; Joh. 4,54; Joh. 5,36; Act. 2...
... ገቢረ፡ Jes. 10,12; ፈጸመ፡ ቀቲሎትየ፡ Job 6,9; Luc. 4,13; Rom. 9,31; Rom. 10,5; Rom. 1...
...pere , Luc. 13,23; 4 Esr. 5,30. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016