You found "CG Ex." in 1776 entries!
.... ቀርበ፡): Matth. 15,10 rom.; Gen. 48,10; Ex. 19,4; Ex. 21,6; Ex. 29,4; Kuf. 31; ...
...atth. 15,10 rom.; Gen. 48,10; Ex. 19,4; Ex. 21,6; Ex. 29,4; Kuf. 31; ያቀርበከ፡ ለኵነ...
...0 rom.; Gen. 48,10; Ex. 19,4; Ex. 21,6; Ex. 29,4; Kuf. 31; ያቀርበከ፡ ለኵነኔ፡ Koh. 11...
... subst. , m. et fem. (ut Ex. 3,5; 1 Esr. 8,75; Jsp. p. 328), Pl....
...3,3; Gen. 13,14; Gen. 22,3; Gen. 28,11; Ex. 3,5; Lev. 4,12; Lev. 6,4; Lev. 6,18...
... regio , terra , sedes : Gen. 19,12; Ex. 3,8; በዝንቱ፡ መካን፡ Jer. 47,2; ለዛቲ፡ መካ...
...፡ Chrys. Ta. 34; c. ለ፡ pers. Rom. 9,18; Ex. 23,3; sed plerumque c. Acc. pers....
...14; Marc. 1,41; Luc. 10,33; Luc. 15,20; Ex. 2,6; Ex. 33,19; Num. 14,20; ይምሕር፡ ...
... 1,41; Luc. 10,33; Luc. 15,20; Ex. 2,6; Ex. 33,19; Num. 14,20; ይምሕር፡ ቢጾ፡ Sir. ...
... tempore suo Ex. 34,18; Lev. 26,4; ኵሉ፡ በበ፡ ዘመኑ፡ Hen....
... : ሠለስተ፡ ዘመነ፡ τρεῖς καιρούς Ex. 23,17; Ex. 34,23; Deut. 16,16. ...
... : ሠለስተ፡ ዘመነ፡ τρεῖς καιρούς Ex. 23,17; Ex. 34,23; Deut. 16,16. ...
...3; c. ምስለ፡, ut: ተራከበ፡ ምስሌሁ፡ Sx. Jac. 5; Ex. 19,17; Lev. 26,5 (etiam cum ለ፡, ib...
...ap. 18,10; nec non c. Acc. Gen. 49,6; Ex. 4,27; Ex. 5,20; 1 Reg. 25,20; 2 Reg...
... nec non c. Acc. Gen. 49,6; Ex. 4,27; Ex. 5,20; 1 Reg. 25,20; 2 Reg. 18,9; Ps...
...erdotis Israelitarum, κίδαρις in Cod. C Ex. 28,4; Ex. 28,35; Ex. 36,36 et Lev....
...raelitarum, κίδαρις in Cod. C Ex. 28,4; Ex. 28,35; Ex. 36,36 et Lev. 16,4; μίτ...
... κίδαρις in Cod. C Ex. 28,4; Ex. 28,35; Ex. 36,36 et Lev. 16,4; μίτρα Lev. 8,9...
...c. 2,9; Jon. 1,16; Ps. 2,11; Ps. 54,6; Ex. 15,16; Ex. 23,27; Jes. 7,25; Jes. 1...
.... 1,16; Ps. 2,11; Ps. 54,6; Ex. 15,16; Ex. 23,27; Jes. 7,25; Jes. 19,16; ፍርሀተ፡...
...ርሀትየ፡ ውስተ፡ ልቦሙ፡ Jes. 39,40; Gen. 20,11; Ex. 20,20; Rom. 3,18 al.; hominum: Rom....
...4. post praepositiones: ውስተ፡ ኵሉ፡ ዐውዱ፡ Ex. 29,16; ውስተ፡ ዐውድኪ፡ Hez. 28,23; Lev. ...
...arius usurpatur. praep. : Gen. 35,5; Ex. 7,24; Ex. 40,27; Num. 2,2; Num. 11,...
...patur. praep. : Gen. 35,5; Ex. 7,24; Ex. 40,27; Num. 2,2; Num. 11,24; Ps. 1...
...,19; 2 Par. 3,7 (πυλῶνες); atrii sancti Ex. 39,9; castrorum Ex. 32,26; Ex. 32,2...
...ῶνες); atrii sancti Ex. 39,9; castrorum Ex. 32,26; Ex. 32,27; palatii, aedium a...
...i sancti Ex. 39,9; castrorum Ex. 32,26; Ex. 32,27; palatii, aedium ampliorum: ዝ...
... ዐውየወ፡ በሕቁ፡ Judith 14,16; Judith 14,19; Ex. 2,23; 2 Reg. 13,19; Job 2,12; ኢይረክብ...
...; Luc. 18,38; Luc. 18,39; c. ኀበ፡ pers.: Ex. 8,8; Ex. 14,10; ነዐወዩ፡ ኀቤከ፡ Hab. 1,2...
...,38; Luc. 18,39; c. ኀበ፡ pers.: Ex. 8,8; Ex. 14,10; ነዐወዩ፡ ኀቤከ፡ Hab. 1,2; Ps. 106...
...go roboris et potentiae satis frequens: Ex. 6,1; Ex. 6,6; Ps. 97,2; Hez. 30,20;...
...s et potentiae satis frequens: Ex. 6,1; Ex. 6,6; Ps. 97,2; Hez. 30,20; Hez. 30,...
... bestiarum: βραχίων Ex. 29,27; Num. 6,19; Deut. 18,3; ὦμος...
...eod. f. 15; (at pro አምኃ፤ ቅድወ፡ quod Lud. ex Sx. Mij. 17 Enc. affert, exemplar Tu...
...ἡδυσμάτον Hez. 27,22; ἐκλεκτός, εὐώδης Ex. 30,23; ዕፍረት፡ቅድው፡ Sir. 24,15; ዕፍረት፡ ...
...5; ዕፍረት፡ ዘቅድው፡ ἔργον μυρεψοῦ Sir. 49,1; Ex. 30,35; ዕፍረት፡ ቅድው፡ πρῶτα μύρα Am. 6,...
...; ንዋየ፡ ጽቡር፡ Sx. Jac. 30 Enc.; ንዋየ፡ ወርቅ፡ Ex. 12,35; Sir. 50,9; Kuf. 48; 2 Tim. 2...
...interioris i.e. intestina , viscera , Ex. 29,17; Lev. 1,9; Kuf. 21; Kuf. 49; ...
... supellex , utensilia , apparatus : Ex. 25,9; Lev. 15,4; Lev. 15,6; ንዋየ፡ ዕ...
.... እምነ፡ vel እምውስተ፡ Gen. 2,16; Gen. 2,17; Ex. 12,43; Lev. 7,21; Lev. 25,22; Tob. ...
...mere , prandere , coenare , epulari Ex. 18,12; 1 Reg. 20,34; 4 Reg. 4,8; Je...
...ci ) Gen. 3,14; Gen. 37,20; Gen. 40,19; Ex. 10,5; Ex. 22,4; Joel 1,4; Hen. 86,...
...c. Acc. pers.: Gen. 18,25; Gen. 19,9; Ex. 18,13; Ex. 18,22; Ex. 18,26; 1 Reg....
...ers.: Gen. 18,25; Gen. 19,9; Ex. 18,13; Ex. 18,22; Ex. 18,26; 1 Reg. 7,16; 1 Re...
...18,25; Gen. 19,9; Ex. 18,13; Ex. 18,22; Ex. 18,26; 1 Reg. 7,16; 1 Reg. 7,17; He...
... ê , ut እምኖሙ፡ Ex. 1,7. Forma እም፡ si verbo a litera መ፡...
... , ex : የኀልቁ፡...
...,40; Ps. 103,36; Gen. 17,14; Num. 27,4; Ex. 12,15; ተዘርዉ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ እምኔሁ፡ 1 Reg. ...
... aliquo vel alicui, c. ምስለ፡ pers.: Ex. 20,19; Kuf. 3; Kuf. 12; Kuf. 43; Da...
... ይእቲ፡ ተናግሮተ፡ ሰብእ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ F.N. 14; Ex. 4,16; c. Acc. pers.: Gen. 45,12; ...
... Ex. 4,16; c. Acc. pers.: Gen. 45,12; Ex. 6,29; Ex. 40,1; Dan. 1,19; Asc. Je...
... ዓለም፡ Hen. 1,3; አምላከ፡ ሰማይ፡ 2 Esr. 11,4; Ex. 3,6; Ex. 7,1; c. ኦ፡ Vocativi conju...
... 1,3; አምላከ፡ ሰማይ፡ 2 Esr. 11,4; Ex. 3,6; Ex. 7,1; c. ኦ፡ Vocativi conjunctum nonn...
...deus fictus et commenticius), idolum : Ex. 20,4; Ex. 20,23; Deut. 5,8; Ps. 80...
...ሴ፡ እደዊሆሙ፡ ἐπλήρωσε Sir. 45,15; τελειοῦν Ex. 29,9; Ex. 29,29; Ex. 29,35; Lev. 16...
...ἐπλήρωσε Sir. 45,15; τελειοῦν Ex. 29,9; Ex. 29,29; Ex. 29,35; Lev. 16,32; መኑ፡ ዘ...
...r. 45,15; τελειοῦν Ex. 29,9; Ex. 29,29; Ex. 29,35; Lev. 16,32; መኑ፡ ዘያጠብዕ፡ ይፈጽም፡...
...ትሐ፡ ኪሰ፡ Jsp. p. 370; uterum Gen. 29,31; Ex. 13,2; Ex. 13,13; Luc. 2,23; thesaur...
...p. p. 370; uterum Gen. 29,31; Ex. 13,2; Ex. 13,13; Luc. 2,23; thesaurum Hen. 11...
...rc. 1,7; ፍታሕ፡ አሣእኒከ፡ እምእገሪከ፡ Jes. 20,2; Ex. 3,5; Jos. 5,15; Act. 7,33; anathema...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016