You found "1 Sam." in 4030 entries!
... Mich. ; ፲ ሐሪፀ፡ ሐሊብ፡ (חֲרִיצֵי הֶחָלָב) 1 Reg. 17,18, et idem fere ኅብስተ፡ ሐሊብ፡ ...
... fere ኅብስተ፡ ሐሊብ፡ Kuf. p. 107; ሐሊብ፡ ነባቢ፡ 1 Petr. 2,2; baptizatis ሐሊብ፡ ወመዓር፡ ...
... I,1 [amh. idem] Subj. ይንድቅ፡, ...
...taria Gen. 8,20; Num. 23,1; Jos. 22,29; 1 Reg. 7,17; sepulchra Matth. 23,29; ይ...
...,34; Jud. 8,26; 1 Reg. 17,5; 2 Reg. 14,26; 2 Esr. 8,34...
...1 Reg. 17,5; 2 Reg. 14,26; 2 Esr. 8,34; 1 Esr. 8,62. ...
... I,1 [pro አጠቀ፡, vid. ጦቀ፡; طَوْقٌ ...
...empla a Lud. col. 381 allata sub ጦቀ፡ II,1 referenda sunt. – Voc. Ae.: ዐጠቀ፡ ቀነተ...
...ς); Sir. 39,22; Sir. 47,14; ተከዜ፡ ኤፍራጥስ፡ 1 Par. 5,9; 1 Par. 18.3; ተከዜ፡ ግብጽ፡ (χε...
...22; Sir. 47,14; ተከዜ፡ ኤፍራጥስ፡ 1 Par. 5,9; 1 Par. 18.3; ተከዜ፡ ግብጽ፡ (χειμάῤῥους) 2 ...
...ይትዋነዩ፡ Jer. 38,4; 1 Esr. 5,3; 1 ...
...,4; 1 Esr. 5,3; 1 Par. 13,8; 2 Reg. 6,5; Ex. ...
... I,1 [contiguae videntur radices רָזָה رَ...
...Kuf. 23; ረሢኦ፡ ጥቀ፡ Gen. 25,8; Gen. 27,2; 1 Reg. 8,1; Ps. 36,26; Judith 16,23; H...
... I,1 et I,2 [قمص قلص قلز قزّ نقز قحز قحص ...
...ص قهز, vid. etiam Ges. thes. p. 1226] I,1 Subj. ይቅንጽ፡, ...
... et ረኣይ፡ (ራአይ፡ 1 Reg. 9,9 ann.), n. ag. , Pl. ረአይት፡ ...
... ( vates ): ራእይ፡ ዘውእቱ፡ ረኣዪ፡ Hez. 12,27; 1 Reg. 9,9 ann.; (Joannes auctor Apoca...
.... 7,10; ἐν ἀποκρύφοις Sir. 23,19; λάθρα 1 Reg. 18,22; 1 Reg. 26,5; Matth. 1,19...
...κρύφοις Sir. 23,19; λάθρα 1 Reg. 18,22; 1 Reg. 26,5; Matth. 1,19; κλοπῇ Gen. 4...
...፡ ጸባኢት፡ Jes. 22,6; 1 Reg. 17,10; Ps. 26,6; ሮዱኒ፡ ጸባኢት፡ ኀያል...
... ἐγεῖραι πόλεμον 1 Esr. 1,23 – Vo...
...ሐመወ III,1 (nisi ubique III,3 emendare malueris...
...iam alicujus ducit, ut ከመ፡ እትሐመዎ፡ ለንጉሥ፡ 1 Reg. 18,18; 2 Esr. 23,28, et de ...
...ነፅኀ III,1 pass. dejici , projici , ster...
... ይትነፅኁ፡ በውስተ፡ ፍናወ፡ አህጉሪሆሙ፡ Judith 7,14; 1 Cor. 10,5; Lit. 169,1; Pisidia ዲበ፡ ም...
...አጥዐየ II,1 ...
... ያጥዒክሙ፡ ነፍሰክሙ፡ 1 Thess. 5,23. etiam ...
...e , conjurare Jud. 21,1; ተማሐልነ፡ ክልኤነ፡ 1 Reg. 20,42; Gen. 31,44; Act. 23,12; ...
...,31; c. ምስለ፡ Jos. 9,4 seq.; ተማሐል፡ ምስሌነ፡ 1 Reg. 11,1; ተማሐሉ፡ ምስሌሁ፡ ἔνορκοι ἦσαν ...
...ቀብአ III,1 ...
...i: ተቀብአ፡ ዳዊት፡ ንጉሠ፡ 1 Par. 14,8. ...
... et ነፀፈ፡ I,1 [Arabes frequentant نَزِفَ ...
... 18,14; Marc. 5,29; ፈልፈል፡ ዘኢይነፅፍ፡ Org. 1; de lacrymis Jer. 14,17. ...
... III,2 et III,1 ...
... , ἀπειλεῖν 1 Petr. 2,23. – Voc. Ae.: ተቀየመ፡ ዘ፡ ተበቀ...
... I,1 [amh. ቈሰለ፡; num ad قَصَلَ خَصَلَ خَز...
...13; ብዙኅ፡ ወድቀ፡ ወቈስለ፡ እምኔሆሙ፡ (ἐτροπώσατο) 1 Par. 19,16: ἐκκρουσθῇ Deut. 19,5; ቈስ...
...ተአኀዘ IV,1 ...
...s. 5,8; Did. 1. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016