You found "1 Nr." in 4089 entries!
... nominale da {vid.} ሰፈጠ forma II.1 {vid.} አስፈጠ «persuadere, sedurre, in...
...ici, 3 qʷerṣāt, 1 croce d’oro, ’ 44...
... II,1 ...
...hether he means a form derived from a I,1 or I,2 verb.} ...
አስኀነ ʾasḫana አስኀነ፡ ʾasḫana II,1 échauffer, réchauffer. Texte et référence: አልሀቆ፡...
...ዐ taqqobǝʿa, taqobʿa ተቆብዐ፡ taqobʿa III,1 se couvrir la tête du capuce. La for...
...: ለእመ፡ ኢይክላ፡ ተዐግሦ፡ εἰ οὐκ ἐγκρατεύονται 1 Cor. 7,9; 1 Cor. 9,25; ዘይኄሊ፡ ከመ፡ ይት...
...ተዐግሦ፡ εἰ οὐκ ἐγκρατεύονται 1 Cor. 7,9; 1 Cor. 9,25; ዘይኄሊ፡ ከመ፡ ይትዐገሥ፡ Clem. f....
... ዘይትዔገሥ፡ ወይነብር፡ ለዝሉፉ፡ οὐκ ἔστιν ὑπομονή 1 Par. 29,15; c. በ፡ ...
...ቢብ፡ Deut. 4,6; Deut. 32,6; 2 Reg. 13,3; 1 Cor. 1,20; 1 Cor. 3,18; 1 Cor. 6,5; ...
...; Deut. 32,6; 2 Reg. 13,3; 1 Cor. 1,20; 1 Cor. 3,18; 1 Cor. 6,5; Jac. 3,13 al....
... 2 Reg. 13,3; 1 Cor. 1,20; 1 Cor. 3,18; 1 Cor. 6,5; Jac. 3,13 al.; በኵሉ፡ ጠቢብ፡ π...
... ደለወ I,1, Subj. ይድሉ፡, Transit.: ...
...ልዎ፡ Hez. 5,1; Job 6,2; Dan. 5,27; ደሊውየ፡ 1 Esr. 8,56; Sir. 16,25; እመ፡ ደለውከ፡ በመዳ...
... ደለውኩ፡ ሎሙ፡ ወርቀ፡ ወብሩረ፡ 2 Esr. 8,25 seq.; 1 Esr. 8,55; 2 Reg. 18,12; 3 Reg. 20,3...
... 9,34; Rom. 5,12 seq.; Rom. 6,10 seq.; 1 Cor. 15,17; quare sing. ኀጢአት፡ crebro...
...men ), 1 Joh. 3,4; 1 Joh. 5,17; Jac. 1,15; Ps...
... ), 1 Joh. 3,4; 1 Joh. 5,17; Jac. 1,15; Ps. 68,7; Pl. ...
.... 27,4; Joh. 5,14; Joh. 9,3; Rom. 5,14; 1 Joh. 1,10; 1 Joh. 3,6; አቢሶሙ፡ 2 Petr...
...,14; Joh. 9,3; Rom. 5,14; 1 Joh. 1,10; 1 Joh. 3,6; አቢሶሙ፡ 2 Petr. 2,4; ኢአበሰ፡ ወ...
...l personae, in qua peccatur: Lev. 5,16; 1 Reg. 19,4; Prov. 8,36; አበሱ፡ ላዕለ፡ ሕግየ...
... III,3 (rarius III,1 ut Koh. 9,4 var.; ...
... 12,13 Platt; Rom. 15,27; 1 Petr. 4,13 rom.; 2...
...፡ ግብረ፡ ኀጢአት፡ Did. 1; (Hebr. 10,3...
...አብጽሐ II,1 pervenire facere ...
.... 12,15; ፈነወ፡ ሰብአ፡ ፈረስ፡ ያብጽሕዎሙ፡ ኢየሩሳሌም፡ 1 Esr. 5,2; c. praep. ውስተ፡, ut: ብእሲት...
...ተ፡ መክፈልቱ፡ Sir. 26,3; c. ኀበ፡ Gen. 47,2; 1 Reg. 30,15; Judith 10,15; ወሰደኒ፡ ኢየሩሳ...
...ዐበይት፡ እብን፡ ወሠናያት፡ 3 Reg. 6,2; እብን፡ ዐቢይ፡ 1 Reg. 6,14; እብን፡ አሐተ፡ 1 Reg. 7,12; ንሕ...
.... 6,2; እብን፡ ዐቢይ፡ 1 Reg. 6,14; እብን፡ አሐተ፡ 1 Reg. 7,12; ንሕንጽ፡ በእብን፡ Jes. 9,10; Je...
...21; Sir. 27,25; Matth. 4,6; Matth. 7,9; 1 Petr. 2,4; እበን፡ Sir. 21,10; Lev. 14,...
...I,2 (quamquam Platt 2 Cor. 2,4 ትትክዙ፡ I,1 exhibet) [amh. id.; ejusdem familiae...
...1,2; Sir. 30,20; Marc. 8,12; θραύεσθαι 1 Reg. 20,34; στυγνάζειν Marc. 10,22; ...
...ነ፡ Sir. 34,29; c.c. በእንተ፡ pers. vel rei 1 Reg. 20,34; 2 Reg. 19,2; Hez. 9,4; 4...
...2,4; Judith 4,1; Judith 6,1; Dan. 3,27; 1 Reg. 14,50; 1 Reg. 17,55; ἑκατοντάρχ...
...1; Judith 6,1; Dan. 3,27; 1 Reg. 14,50; 1 Reg. 17,55; ἑκατοντάρχης, χιλιάρχης ...
...; 1 Reg. 17,55; ἑκατοντάρχης, χιλιάρχης 1 Reg. 17,18; 1 Reg. 22,7 (vid. መኰንን፡ ...
... I,1; raro ኀፍረ፡ [i.q. חָפֵר ܚܦܰܪ خَفِرَ, ...
.... Ta. 4; c.c. Acc. pers. Marc. 8,38; 1 Cor. 4,14 rom.; ዘኢየኀፍር፡ ገጸ፡ ጻድቃን፡ Pr...
... 31,34; ኢየኀፍር፡ እምእጓለ፡ እመሕያው፡ Job 32,21; 1 Reg. 27,12; c. Acc. Infin.: ኀፈሩ፡ ነ...
... I,1 [ܟܠܳܐ id.; כָּלָא ...
... Hen. 41,9, c. Acc. ክልኦሙ፡ Num. 11,28; 1 Reg. 25,7; 4 Esr. 1,11; Asc. Jes. 9,...
.... 15; c. Acc. seq. ከመ፡ ኢ፡ c. Subj. : 1 Reg. 25,33; Rom. 3,3; ይከልኦ፡ ከመ፡ ኢያንቀ...
... I,1 [עָצָה Ges. thes. p. 1057, et variae...
... Dan. 6,18; uterum: ዐጸዋ፡ እግዚአብሔር፡ ማሕፀና፡ 1 Reg. 1,5; Gen. 20,18, et omisso ማሕፀነ...
... alicui: Job 3,23; የዐጹ፡ ምሕረቶ፡ እምኔሁ፡ 1 Joh. 3,17. ...
...atth. 25,6; post verba motus Ex. 14,23; 1 Reg. 9,14; ወወረውዋ፡ ማእከለ፡ መስፈርት፡ Zach....
...ከሎሙ፡ Ex. 22,10; እዘርዎሙ፡ ማእከለ፡ አሕዛብ፡ Kuf. 1; Hen. 39,5; Matth. 10,16; Matth. 13,...
...2; Matth. 18,20; Joh. 1,26; Joh. 20,19; 1 Thess. 2,7; ኢይትናገር፡ ነገረ፡ ኀፍረት፡ ኢማእከለ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem occurrere la obviam venire la convenire la concurrere la congredi la congredi la concurrere la signa conferre la coire la concumbere la concubitus la accidere la obvenire la contingere la assequi la se alicui assequendum la inveniendum praebere la |
morphology | Acc. |
references | Jes. 34,14 Jes. 34,15 Prov. 22,2 Dan. apocr. 1,14 Prov. 29,13 Ps. 84,11 Am. 9,13 Jac. 5 Ex. 19,17 Lev. 26,5 Am. 9,13 Sap. 18,10 Gen. 49,6 Ex. 4,27 Ex. 5,20 1 Reg. 25,20 2 Reg. 18,9 Ps. 76,4 Matth. 28,9 Hebr. 7,1 1 Par. 19,9 Jsp. p. 304 Jsp. p. 325 Jsp. p. 356 Jsp. p. 371. Lit. 171,1 Job 5,14 Job 30,26 Ps. 20,8 Ps. 39,16 Kuf. p. 3 Jer. 36,13 |
labels | c.c.c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 304 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tarākaba tarākaba tarākaba |
translations | se retrouver ensemblefr se retrouver l’un l’autrefr coïterfr meet one anotheren hold a meetingen have an interviewen go to meet someoneen agree with one anotheren be togetheren come togetheren congregateen have intercourseen come uponen happenen occuren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016