You found "Harris II p." in 3319 entries!
... አሕለለ II,1 torrere , adurere , arefacere :...
... Thren. 1,13; ሶበ፡ ለልብየ፡ እሳተ፡ ሐዘን፡ አሕለሎ፡ II Sal. Mar. 7; እቶነ፡ እሳት፡ ኢያሕለላ፡ Sx. Ha...
... ʾaḥlala አህለለ፡ ʾahlala II,1 brûler, être ardent ቅድመ፡ መንበር፡ ሀሎ፡...
... አቍሰለ II,1 vulnerare ...
... ነፍስየ፡ Jsp. p. 335. ...
...tura Kuf. p. 86. ...
...ም፡) ቁመት፡ ወሕርመት፡ Clem. f. 141; ἀφορισμός II Can. Ap. 72. ...
... አድኀፀ II,1 ...
... ለላእከ፡ Jsp. p. 302; ኢይደግም፡ ...
... አሥረቀ II,1 exoriri facere , ortum creare ,...
...; vid. etiam Catal. Cod. Ae. Mus. Brit. p. 38. ...
... አንኀለ II,1 ...
...ጽር፡ ከመ፡ ያንኅሎ፡ Jsp. p. 358; Mich. 5,10; መሠረታተ፡ ...
... Lud. Comm. hist. p. 501 n. 43; Inf...
...ς εὐσεβείας, II Can. Ap. 35. ...
...Vid. de eo Description de l’Egypte, éd. II, t. XIII p. 538). — ...
...escription de l’Egypte, éd. II, t. XIII p. 538). — ...
... , rarius አረጸ፡ (1 Esr. 2,25 var.) II,1 currere facere , ad cursum impel...
.... 2,25; 4 Reg. 9,17; 4 Reg. 9,18; Herm. p. 58; ሰረገላት፡ ዘያረውጹ፡ አፍራስ፡ Apoc. 9,9; ...
... 29,25. – Vid. Description de l’Egypte, II. éd., t. XIII p. 543. ...
...scription de l’Egypte, II. éd., t. XIII p. 543.
...ሠረፁ፡ እም፩ ብርዕ፡ Jsp. p. 341; ሰብሉ፡ ይ...
... እክል፡ Macc. f. 19; II Abtel. Ap. 2. ...
... አዐረየ II,2, in Perf. crebro አዔረየ፡ scriptum, ...
... Lud. comm. hist. p. 312 (sic quide...
... አብጽዐ II,1 voti compotem facere ...
...n. 30,11; Herm. p. 1; 4 Esr. 10,71; እመ፡ ብዙኀ፡ አብጻዕኩ፡ በኀ...
... quinql. II [si non quadril. V a ጠብጠበ፡, coll. ...
... ይሰቍራ፡ ለእብን፡ Herm. p. 44; transl.: ወኢያንጠበጥብ፡ መዐትየ፡ ላዕለ፡ ...
... አገጸወ II,2 in ...
...ሩዐ፡ በገጸ፡ ጽድቅ፡ Jsp. p. 338. ...
... አጥዐመ II,1 ...
...ሙ፡ ለሰብእ፡ ረኃበ፡ Jsp. p. 368. ...
... part. (II,1) contristans , moerorem afferen...
...15,1; ማሕዘነ፡ ኮኖ፡ ዝቃል፡ በቅድመ፡ አዕይንቲሁ፡ Kuf. p. 66; ሕዳጥ፡ ውእቱ፡ ንበረትነ፡ ወማሕዝን፡ (v. ማሕዘ...
... አምስሐ II,1 ad epulas invitare , convivio e...
... ʾamsǝḥa አምስሐ፡ ʾamsǝḥa II,1 ያመስሕ፡, ያምስሕ «donner à dîner» ― ምሳ፡...
... vid. መስሐ masḥa I} 363b አምስሐ ʾamsǝḥa II causative {of vid. መስሐ masḥa II}; al...
... አርመመ II,1 intransit. tacere , conticesce...
...አርምም፡ አፉከ፡ Sir. 35,8; አርመሞሙ፡ ለሰብእ፡ Jsp. p. 344; ኦአፍ፡ አመ፡ ያረምመኪ፡ ሞት፡ እፎ፡ ትከውኒ፡ ...
... ʾarmama አረመመ፡ ʾarmama II,1 ያረምም፡, ያርምም፡ «se taire» ― ዝም፡ አለ፡ ...
... insalubres (opp. ደጋ፡, Isenb. lex. amh. p. 168; vid. ...
... . I,5,1; Bruce Bd. II p. 4. 536; IV p. 330; Rüppell Bd. I...
... . I,5,1; Bruce Bd. II p. 4. 536; IV p. 330; Rüppell Bd. II ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.III,1 |
transcription | |
translations | mobilis la ne vendat quidquam eorum, quae morentur neque eorum quae non moveri possunt la quidquid se movet la reptilia la |
morphology | n. ag. |
references | Gad. Ad. f. 8 Gad. Ad. f. 17 Sap. 17,9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
wilden ወከመ፡ ኢትናፍቅኒ፡ በእሉ፡ አራዊት፡ ተሐዋስያን፡ እለ፡ ይበልዑ፡ እክለ፡ ‘pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le bléfr’ 41 l. 19–20 (ed.), 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) (’ ተዋሐስያን , «sauvages»: traduction du professeur Ricci.’ 34 n. 73
ተሐዋሲ፡ taḥawāsi , pluralisPl. ተሐዋስያን፡ taḥawāsǝyān «qui se meut, bouge, rampefr» ― የሚላውስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v.
57
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān |
translations | wild en pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le blé fr qui se meut, bouge, rampefr that which stirsen that which movesen reptileen movable propertyen crawling beingsen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 l. 19–20 (ed.) 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) 34 n. 73 57 250a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 16.3.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 26.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning, to be peer-reviewed on 26.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016