You found "Cyr. ad Theod." in 1457 entries!
...on magis placet, quam si quis ሐራውያ፡ vel ad خَرِئَ, amh. ሐራ፡, hebr. חֲרָאִים (qu...
...cus effodit et in coeno se volutat) vel ad خَرَّ, خَرْخَرَ نَخَرَ ንሕረ፡ (ob grun...
...ius ሥጋይ፡ (ut M.M. f. 73), adj. rel. , ad corpus pertinens , corporeus , cor...
...አት፡ ሥጋውያት፡ peccata carnalia (sc. quae ad res corporales et carnales pertinent...
... Mi recherò ad insegnar loro la fede ...
...§ 141 (tr.) (‘«ad insegnar loro»: አስተምሀሮሙ፡ è ...
...ተክል፡ ‘ benediceva ad oriente e ad ...
... benediceva ad oriente e ad occidente, a...
...movet , reptilia (i.q. ዘይትሐወስ፡): Gad. Ad. f. 8; Gad. Ad. f. 17; ተሐዋስያን፡ κνώδα...
...ia (i.q. ዘይትሐወስ፡): Gad. Ad. f. 8; Gad. Ad. f. 17; ተሐዋስያን፡ κνώδαλα Sap. 17,9; E...
... IV,1 ad se vel ...
... ne ad te introducas amicas ...
... ቀልቀለ፡, vid. ቀልቀል፡; significationes cum ad ቀልቀለ፡ قَلْقَلَ, tum ad גִּלְגַּל ver...
...nificationes cum ad ቀልቀለ፡ قَلْقَلَ, tum ad גִּלְגַּל vergunt] trans. ...
... Awfart de Madaguē; Awfart de Ad Aqayt; Awfart de Ad Ḫazar: un enṭalā...
... Madaguē; Awfart de Ad Aqayt; Awfart de Ad Ḫazar: un enṭalām en ...
... ሕገጋቲሆን፡ summa praeceptorum divinorum Cyr. f. 1; ሕገጋት፡ Jsp. p. 290; ፪ ሕገጋት፡ (s...
...τὰς πανηγύρεις αὐτῆς ( conciones populi ad festos peragendos ) Hos. 2,13; ሕገ፡ ና...
...t F.M. 2,11 al. አፈ፡ በአፍ፡ os ( ore ) ad os (i.e. coram, nemine intercessore...
...ሆሙ፡ ድንቀተ፡ ወኢቀደሙ፡ ጽሒፈ፡ Hom. Severiani in Cyr. f. 122; vel: e mente sua, ut: ይጌሥጾሙ...
...ፁእ፡ νοῦς ἐξεστηκώς Cyr. c. Pall. f. 67; Cyr. c. Pall. f. ...
... νοῦς ἐξεστηκώς Cyr. c. Pall. f. 67; Cyr. c. Pall. f. ...
...ኑ፡ ነገሮሙ፡ እምጽድቅ፡ Cyr. c. Pall. f. 84; ...
...συνῆκας τὸ μυστήριον Cyr. ho. f. 108; ዘእምባሕር፡ ወእሞት፡ ዕዩይ፡ ...
...ότερε, ho. Rhegini in Cyr. f. 109; እሬእየክሙ፡ ...
... ὢ φρενός γραοπρεποῦς Cyr. c. Pall. f. 85; ኦአብድ፡ ወዝንጉዐ፡ ልብ፡ ወዕ...
... ἄνθρωπος ἰδικῶς καὶ ἀνὰ μέρος κείμενος Cyr. de r. fid. f. 33; Cyr. de r. fid. ...
... μέρος κείμενος Cyr. de r. fid. f. 33; Cyr. de r. fid. f. 54; εἰ μόνον ἄνθρωπος...
...fid. f. 54; εἰ μόνον ἄνθρωπος ὁ Χριστός Cyr. de r. fid. f. 55. ...
... I,2 [non cum Ludolfo ad הוֹכיחַ, sed ad ሐከከ፡ حَكَّ ...
... I,2 [non cum Ludolfo ad הוֹכיחַ, sed ad ሐከከ፡ حَكَّ ...
... , ad iram incitare ...
... ; ad rem distan...
...ete corporis non usurpetur, equidem eam ad ኖኀ፡ נוּחַ haud retulerim, quamquam s...
...rim, quamquam significationes verbi ܢܳܚ ad ንህየ፡ prope accedunt] Subj. ይንሀይ፡ ...
... 28,14; Act. 14,19 rom.; Act. 18,4. ad fidem (Christianam) convertere : c...
...ለ፡ አእመነ፡ እምክሕደት፡ quos ab incredulitate ad fidem convertit Clem. f. 114. c...
... confiteri facere , adigere aliquem ad confessionem : Herodes አእመኖሙ፡ ለዕደው፡ ...
...ἰέναι τὸν υἱόν, Cyr. c. Pall. f. 95. ...
...εν ἂν εἶναι Χριστῷ Cyr. c. Pall. f. 85. ...
..., incedere : Jesus infans ሐዊሮ፡ ወሠጊሮ፡ Cyr. f. 117; ሶበ፡ ሠገረ፡ ምዕረ፡ ወካዕበ፡ περιπατ...
...፡ ባሕር፡ ይሤግር፡ βαδίζει ἐπὶ νώτου θαλάσσης Cyr. f. 103. ut videtur: grassatorem...
... συνάπτοιτο δ᾽ ἄν καὶ μαθητὴς διδασκάλῳ Cyr. c. Pall. f. 76...
... σχετικῶς συνημμένος τῷ θεοῦ λόγῳ Cyr. c. Pall. f. 74; ጎሩ፡ ...
... , πλήρωμα, passim in Cyr. ut: እምተፍጻሜተ፡ ዚአሁ፡ ለኵሉ፡ ውሁብ፡ ...
...ሜተ፡ ዚአሁ፡ ለኵሉ፡ ውሁብ፡ Cyr. f. 86. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.III,1 |
transcription | |
translations | mobilis la ne vendat quidquam eorum, quae morentur neque eorum quae non moveri possunt la quidquid se movet la reptilia la |
morphology | n. ag. |
references | Gad. Ad. f. 8 Gad. Ad. f. 17 Sap. 17,9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
wilden ወከመ፡ ኢትናፍቅኒ፡ በእሉ፡ አራዊት፡ ተሐዋስያን፡ እለ፡ ይበልዑ፡ እክለ፡ ‘pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le bléfr’ 41 l. 19–20 (ed.), 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) (’ ተዋሐስያን , «sauvages»: traduction du professeur Ricci.’ 34 n. 73
ተሐዋሲ፡ taḥawāsi , pluralisPl. ተሐዋስያን፡ taḥawāsǝyān «qui se meut, bouge, rampefr» ― የሚላውስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v.
57
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān |
translations | wild en pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le blé fr qui se meut, bouge, rampefr that which stirsen that which movesen reptileen movable propertyen crawling beingsen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 l. 19–20 (ed.) 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) 34 n. 73 57 250a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 16.3.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 26.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning, to be peer-reviewed on 26.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016