You found "Cyr. ad Reg." in 2877 entries!
... patera , vasculum rotundum late patens ad usum bibendi“), κόνδυ Gen. 44,5; Gen...
...,10; Gen. 44,16 (aliâs ኮራ፡). „ situla ad hauriendam e puteo aquam“ (Lud.): ኦገ...
... excitare ad vigilantiam , ...
... አትግሀነ፡ ለስብሐቲከ፡ (ad laudem tuam) Sx. Masc. 25 Enc. ...
... I,1 [amh. id., non ad חָדֵל sed ad قصل قطل גזל aliasque hu...
... I,1 [amh. id., non ad חָדֵל sed ad قصل قطل גזל aliasque hujus familiae ...
...invitare , ad epulas, Matth. 22,4; Matth. 22,8; Lu...
...: ዐሠረ፡ ብ፡ ዐደመ፡ አቀጸረሂ፡ ይ፡ (vid. scholion ad ዓሥራት፡). ...
... , Th. Petr. ad Jon. 1,5. – ...
...Voc. Ae. (ad Sir.): ምንኀር፡ ዘ፡ ፋፋታ፡ (v. ፈፍሐት፡) ምንጭይ...
... quadril. I [ad familiam radicum, quibus ...
... זָכַךְ נָצַח), referendum videtur, non ad סָחָה ...
... vi adigere ad peragendum ...
... aliquid, ad angarias v...
... II,2 ad stuprum seducere ,...
... , ad scortandum pellicere ...
...on magis placet, quam si quis ሐራውያ፡ vel ad خَرِئَ, amh. ሐራ፡, hebr. חֲרָאִים (qu...
...cus effodit et in coeno se volutat) vel ad خَرَّ, خَرْخَرَ نَخَرَ ንሕረ፡ (ob grun...
...ius ሥጋይ፡ (ut M.M. f. 73), adj. rel. , ad corpus pertinens , corporeus , cor...
...አት፡ ሥጋውያት፡ peccata carnalia (sc. quae ad res corporales et carnales pertinent...
... Mi recherò ad insegnar loro la fede ...
...§ 141 (tr.) (‘«ad insegnar loro»: አስተምሀሮሙ፡ è ...
...ተክል፡ ‘ benediceva ad oriente e ad ...
... benediceva ad oriente e ad occidente, a...
...movet , reptilia (i.q. ዘይትሐወስ፡): Gad. Ad. f. 8; Gad. Ad. f. 17; ተሐዋስያን፡ κνώδα...
...ia (i.q. ዘይትሐወስ፡): Gad. Ad. f. 8; Gad. Ad. f. 17; ተሐዋስያን፡ κνώδαλα Sap. 17,9; E...
... IV,1 ad se vel ...
... ne ad te introducas amicas ...
... Awfart de Madaguē; Awfart de Ad Aqayt; Awfart de Ad Ḫazar: un enṭalā...
... Madaguē; Awfart de Ad Aqayt; Awfart de Ad Ḫazar: un enṭalām en ...
...4), Pl. አንጋድ፡, rarius አናግድ፡ (F.M.; Gad. Ad.), Pl. Pl. አንጋዳት፡ (Lud. e Mss. Colb....
...stemmata Gad. Ad. f. 199 seq. ...
...a , φυλή 1 Reg. 10,21; Gen. 24,38; Kuf. 41; Num. 36...
... triplex ordo Deut. 19,3; Sir. 43,4; 3 Reg. 7,41; 3 Reg. 7,42; እስመ፡ ምሥልስት፡ (כִּ...
... Deut. 19,3; Sir. 43,4; 3 Reg. 7,41; 3 Reg. 7,42; እስመ፡ ምሥልስት፡ (כִּי מְשֻׁלָּשׁו...
...21. Sed dubium est, utrum hic pl. መሣልስ፡ ad sing. መሥልስት፡ an ad መሥለስ፡ referendus ...
... adducere aliquem ad faciendum aliquid, c. ...
...ያጌብርዎ፡ ለብእሲ፡ ቀቲለ፡ ፍቁሩ፡ ፪ ግብር፡ (duae res ad interficendum amicum ...
... Acc. : 4 Reg. 18,14; 4 Reg. 23,32. ...
...3; ዝንቱ፡ ማኅደርነ፡ ይጸብበነ፡ στενὸς ἀφ᾽ ἡμῶν 4 Reg. 6,1; στενοχωρεῖ σε Jos. 17,15; ይጸብበ...
...παρθένου οὐκ ἐστενοχώρησε ho. Procli in Cyr. f. 120. ...
...፡ χωρὶς ἱδρώτων Chrys. Ta. 3; ሀፍ፡ ἱδρώς Cyr. ho. f. 110; ፈንዉ፡ ሲሳዮሙ፡ እምንዋይክሙ፡ ወሀፈ...
...ዮሙ፡ እምንዋይክሙ፡ ወሀፈ፡ ገጽክሙ፡ Did. 25. (In 1 Reg. 21,13 interpres ሀፉ፡ pro τὰ σίελα αὐ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.III,1 |
transcription | |
translations | mobilis la ne vendat quidquam eorum, quae morentur neque eorum quae non moveri possunt la quidquid se movet la reptilia la |
morphology | n. ag. |
references | Gad. Ad. f. 8 Gad. Ad. f. 17 Sap. 17,9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
wilden ወከመ፡ ኢትናፍቅኒ፡ በእሉ፡ አራዊት፡ ተሐዋስያን፡ እለ፡ ይበልዑ፡ እክለ፡ ‘pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le bléfr’ 41 l. 19–20 (ed.), 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) (’ ተዋሐስያን , «sauvages»: traduction du professeur Ricci.’ 34 n. 73
ተሐዋሲ፡ taḥawāsi , pluralisPl. ተሐዋስያን፡ taḥawāsǝyān «qui se meut, bouge, rampefr» ― የሚላውስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v.
57
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān |
translations | wild en pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le blé fr qui se meut, bouge, rampefr that which stirsen that which movesen reptileen movable propertyen crawling beingsen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 l. 19–20 (ed.) 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) 34 n. 73 57 250a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 16.3.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 26.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning, to be peer-reviewed on 26.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016