You found "Bruce V p." in 3261 entries!
...0,3; Jes. 11,6 (var. pro የሐስሎሙ፡); Herm. p. 57. ...
...iam Isenb. lex. p. 33). ...
...secare , caedere formatum; Ges. thes. p. 1097 hoc vocabulum sicut ብሩር፡ a rad...
... ከተማ፡ ዕርፍ፡ Kuf. p. 48. ...
...lerumque c. Acc. obliviscentis: Herm. p. 38; ተረስዐኒ፡ ነገሩ፡ Dan. 2,5; Dan. 2,8;...
...ቀጠት፡ ወተመንደበት፡ Jsp. p. 436; c. እምነ፡ s...
...1. – (In Catal. Codd. Aeth. Bibl. Bodl. p. 28 በእንተ፡ አመግቦ፡ de mandato (non: ...
...; Hen. 15,11; Kuf. p. 42; Gen. 26,20; Lev. 24,10; ...
...e, II éd., tom. XIII, p. 538.)
...ዘፈ፡ ሎሙ፡ ነገረ፡ Jsp. p. 360. ...
...ተ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡ Jsp. p. 368. ...
... አርአያሆሙ፡ Jsp. p. 310; በሥነ፡ መ...
...ስናት፡ ዘውእቶሙ፡ ቀትል፡ ወዋዕይ፡ ወፀብእ፡ ወረኃብ፡ Jsp. p. 356. vastatio , desolatio ἐρή...
...Esr. 10,17; የሀጕሉ፡ ተስፋሆሙ፡ Did. ed. Platt p. 45; Hen. 5,5. ...
...(ἐσθίειν) Judith 12,15; እንዘ፡ ይመስሑ፡ Jsp. p. 298; 1 Reg. 16,11; Marc. 2,15; ἀρι...
... Thren. 4,4; Ps. 21,16; ስሕከ፡ ጕርዔሁ፡ Jsp. p. 376; ሰላም፡ ለጕርዔኪ፡ I Sal. Mar. 17; ጕር...
... Tob. 13,11; Jsp. p. 325 seq. ...
... በፀአታ፡ እምሥጋ፡ Jsp. p. 381. ...
.... 5,21; Matth. 24,10; Hen. 100,2; Kuf. p. 21. ...
...X, 2,22 (Catal. p. 35 ann. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.III,1 |
transcription | |
translations | mobilis la ne vendat quidquam eorum, quae morentur neque eorum quae non moveri possunt la quidquid se movet la reptilia la |
morphology | n. ag. |
references | Gad. Ad. f. 8 Gad. Ad. f. 17 Sap. 17,9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
wilden ወከመ፡ ኢትናፍቅኒ፡ በእሉ፡ አራዊት፡ ተሐዋስያን፡ እለ፡ ይበልዑ፡ እክለ፡ ‘pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le bléfr’ 41 l. 19–20 (ed.), 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) (’ ተዋሐስያን , «sauvages»: traduction du professeur Ricci.’ 34 n. 73
ተሐዋሲ፡ taḥawāsi , pluralisPl. ተሐዋስያን፡ taḥawāsǝyān «qui se meut, bouge, rampefr» ― የሚላውስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v.
57
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān |
translations | wild en pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le blé fr qui se meut, bouge, rampefr that which stirsen that which movesen reptileen movable propertyen crawling beingsen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 l. 19–20 (ed.) 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) 34 n. 73 57 250a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 16.3.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 26.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning, to be peer-reviewed on 26.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016