You found "Act." in 1289 entries!
... Act. 7,6 rom.; G...
...uf. 1; Kuf. 31; Sir. 42,8; 1 Tim. 5,3; Act. 10,34 (ubi in ed. Platt lapsu calam...
...e , operari , laborare : 4 Esr. 3,19; Act. 18,3; ዘይትቀነይ፡ ወይትጌበር፡ Sir. 10,27; 1...
...ብሩሃን፡ Hen. 17,3; መካናት፡ ሠናያት፡ Hen. 22,1; Act. 7,49; ክልኤ፡ መካናት፡ አሐቲ፡ ለሕይወት፡ ወአሐቲ፡ ...
... 1 Esr. 5,2; 2 Reg. 8,4; 2 Reg. 10,18; Act. 23,23. ...
... , Tob. 7,8; 1 Petr. 5,2; φιλοφρόνως Act. 28,7 Platt. ...
... 28,12; Marc. 2,2; Luc. 22,66; Act. 13,44; Hen....
....; Matth. 9,14; Marc. 2,18; Marc. 2,19; Act. 13,3; ጹሙ፡ ሊተ፡ (mihi) Esth. 4,16; ቦኑ...
... Marc. 15,11; Act. 24,5; 2 Thess. 2,3. ...
... Act. 23,30 Platt; ዳኅንኑ፡ አንተ፡ ...
... , c. Acc. : Act. 17,25 Platt; 1 Thess. 4,12 (c. ኀበ፡ ...
... vid. መንፈስ፡ ቅዱስ፡ 29–30 ለባሲ labāsi act. part of vid. ለብሰ፡ labsa 305b
... libenter : Act. 28,7 rom.; Lit...
...εγκτος Prov. 25,3; Act. 17,23; Deus ኢኮነ፡ ስዉረ፡ ዘኢይትአመር፡ ዳእሙ፡...
... (etiam ፍርሃት፡) n. act. et subst. , fem. et m. , Pl. ፍ...
...poc. 11,1; Apoc. 11,2; Apoc. 21,15-17; Act. 27,28 rom.; Gad. Lal. transl.: ...
...Jud. 2,18 seq.; Ruth 1,1; 4 Reg. 23,22; Act. 13.20; ኦሪት፡ ዘመሳፍንት፡ liber Judicum ...
... 2,3; Jer. 14,4; Judith 8,31; Act. 14,17; Hebr. 6...
...22,7; Jes. 22,8; Jer. 17,19; Luc. 7,12; Act. 9,24; 2 Esr. 13; አንቀጸ፡ ብንያም፡ Jer. 4...
... 88,16; Ps. 88,17; Act. 1,9; Joh. 8,29; Matth. 11,23; compa...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.III,1 |
transcription | |
translations | mobilis la ne vendat quidquam eorum, quae morentur neque eorum quae non moveri possunt la quidquid se movet la reptilia la |
morphology | n. ag. |
references | Gad. Ad. f. 8 Gad. Ad. f. 17 Sap. 17,9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
wilden ወከመ፡ ኢትናፍቅኒ፡ በእሉ፡ አራዊት፡ ተሐዋስያን፡ እለ፡ ይበልዑ፡ እክለ፡ ‘pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le bléfr’ 41 l. 19–20 (ed.), 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) (’ ተዋሐስያን , «sauvages»: traduction du professeur Ricci.’ 34 n. 73
ተሐዋሲ፡ taḥawāsi , pluralisPl. ተሐዋስያን፡ taḥawāsǝyān «qui se meut, bouge, rampefr» ― የሚላውስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v.
57
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān |
translations | wild en pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le blé fr qui se meut, bouge, rampefr that which stirsen that which movesen reptileen movable propertyen crawling beingsen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 l. 19–20 (ed.) 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) 34 n. 73 57 250a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 16.3.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 26.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning, to be peer-reviewed on 26.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016