You found "1 Sam." in 4043 entries!
ተርሕሰ tarǝḥsa ተርሕሰ፡ tarǝḥsa III,1 ይትረሐስ፡ «être humecte» ― ተራሰ፡ Ms. BNFabb217, fol...
... I,1 [amh. ልም፡ hebetatus oculis ; vicina...
... lǝḥma ልሕመ፡ lǝḥma I,1 présente deux sens fondamentaux. Se...
...s enregistrées dans le Lexicon : ልሕመ፡ I,1 , አልሐመ፡ II,1 , ልሑም፡. Le sens propr...
...toria , quam quis reportat: እምኀቤከ፡ ሙአት፡ 1 Esr. 4,59; 1 Joh. 5,4; 1 Cor. 15,54;...
...quis reportat: እምኀቤከ፡ ሙአት፡ 1 Esr. 4,59; 1 Joh. 5,4; 1 Cor. 15,54; Herm. p. 45;...
...t: እምኀቤከ፡ ሙአት፡ 1 Esr. 4,59; 1 Joh. 5,4; 1 Cor. 15,54; Herm. p. 45; Hos. 13,14 ...
... coqua ), 1 Reg. 9,23; 1 Reg. 9,24; Hez. 46,24; ...
...coqua ), 1 Reg. 9,23; 1 Reg. 9,24; Hez. 46,24; ...
... መበስላት፡ 1 Reg. 8,13; ሊቀ፡ ...
...ስለ፡ ዝንቱ፡ (v. ትትቀንኡ፡ in cod. <Α< Kuf. 7; 1 Cor. 3,3; 2 Cor. 12,20; Jac. 3,14; ...
...,20; Jac. 3,14; Jac. 4,2; ተቃንኦ፡ φθόνος 1 Petr. 2,1; Tit. 3,3; ἔρις 1 Tim. 6,4...
...ቃንኦ፡ φθόνος 1 Petr. 2,1; Tit. 3,3; ἔρις 1 Tim. 6,4.>Α> ...
...dagšannat; አደግሽነት፡ ʾadagšǝnnat 101 n. 1 subst. the state of being ʾadagšǝñ, ...
... Mâsrê ou de Hêganô.’ 100 l. 9, 101 l. 1–2 (ed.), 101 l. 1–3 (tr.) ...
...ô.’ 100 l. 9, 101 l. 1–2 (ed.), 101 l. 1–3 (tr.)
... οἰκοδόμοι λίθων 1 Par. 22,15; ነደቅተ፡ ...
... አረፍት፡ 1 Par. 14,1; ነደቅት፡ ...
... 1 Par. 14,1; ነደቅት፡ 1 Esr. 6,4; 2 Esr...
...2; በምትረተ፡ ኅሊና፡ ዝንቱ፡ ዓለም፡ እምልባ፡ Sx. Teq. 1; διακοπή 1 Par. 13,11; 1 Par. 14,11....
...ሊና፡ ዝንቱ፡ ዓለም፡ እምልባ፡ Sx. Teq. 1; διακοπή 1 Par. 13,11; 1 Par. 14,11. ...
...እምልባ፡ Sx. Teq. 1; διακοπή 1 Par. 13,11; 1 Par. 14,11. ...
.... 39,2; Jud. 8,26; 1 Reg. 17,5; 1 Reg. 17,7; Hez. 4,10; ...
... 8,26; 1 Reg. 17,5; 1 Reg. 17,7; Hez. 4,10; ...
...numus Lev. 5,15; Num. 3,50; Num. 18,16; 1 Reg. 9,8; 4 Reg. ...
... σφόδρα 1 Par. 19,5; ይሙነ፡ (v. እሙነ፡) አበስኩ፡ ...
... ይሙነ፡ (v. እሙነ፡) አበስኩ፡ 1 Par. 21,8; ይሙነ፡ (v. የማነ፡, v. ...
...የማነ፡, v. እሙነ፡) ይከብደኒ፡ 1 Par. 21,13. – V...
...አቅነተ II,1 cingere ...
.... 29,9; Lev. 8,13; 1 Reg. 2,4; 1 Reg. 17,39; Ps. 17,35; ...
... 8,13; 1 Reg. 2,4; 1 Reg. 17,39; Ps. 17,35; ...
...Prov. 25,24; ὑβριστής 1 Tim. 1,13; Sir. ...
... Job 22,12; ἄδικοι 1 Cor. 6,1; 1 Cor...
...2; ἄδικοι 1 Cor. 6,1; 1 Cor. 6,10. ...
... I,1 [vicinum est ቀለወ፡] proprio ...
... በልብከ፡) 3 Reg. 2,44 (hebr.); Rom. 2,15; 1 Joh. 3,20 rom.; 1 Joh. 3,21 (καταγιγ...
...4 (hebr.); Rom. 2,15; 1 Joh. 3,20 rom.; 1 Joh. 3,21 (καταγιγνώσκειν); ሊተሰ፡ ፈድፋ...
... , Lev. 13,29; Lev. 19,27; 1 Reg. 21,13; 2 Reg. 10,4; 2 Reg. 10,...
... Reg. 21,13; 2 Reg. 10,4; 2 Reg. 10,5; 1 Par. 19,4; Jes. 7,20; Jer. 31,37; He...
...Genb. 13; ሉጹያን፡ አጽሓሚሆሙ፡ Jer. 48,5; Did. 1 (vid. ፍጥረት፡). ...
...ሠገወ III,1 corporari , incarnari , carnem fi...
... 22,5; Mavâs. 28; Haim. Ab.; ተሠግዎ፡ Org. 1; ተሠግዎቱ፡ ለወልድ፡ Org. 1; Haim. Ab.; ቃል፡...
...m. Ab.; ተሠግዎ፡ Org. 1; ተሠግዎቱ፡ ለወልድ፡ Org. 1; Haim. Ab.; ቃል፡ ሶበ፡ ይሠገው፡ በልሳን፡ Fid....
... v. I, 1 underta...
... 137 l. 36, 138 l. 1 (ed.) , ...
... 157 l. 1-2 (tr.) ...
... I,1 [عَسَفَ ...
...s.: Jud. 18,4; 2 Reg. 10,6; 4 Reg. 7,6; 1 Par. 19,7; ከመ፡ ይዕስብ፡ ሎቱ፡ እምብሔረ፡ ሶርያ፡...
... 1 Par. 19,7; ከመ፡ ይዕስብ፡ ሎቱ፡ እምብሔረ፡ ሶርያ፡ 1 Par. 19,6; ተዐስብዎ፡ ለነሃቢ፡ Jes. 46,6; ዐ...
... I,1 [vic. videtur סָפַן; an ፀፈረ፡?] Subj...
...idetur סָפַן; an ፀፈረ፡?] Subj. ይጥፍር፡ ( 1 Esr. 6,4 var.), ...
...sr. 12,8; 2 Esr. 13,3 seq.; ትጠፍርዎ፡ ለቤት፡ 1 Esr. 6,4; ዘይጠፍር፡ በማይ፡ ጽርሖ፡ Ps. 103,...
...ንሰወ III,1 in tentationem , periculum , cal...
...ቢቱ፡ Sir. 29,29; Act. 19,27; Act. 19,40; 1 Cor. 10,13; Ps. 138,20; Did. 33. ...
...: ኢትትመንሰዉ፡ በፍትወት፡ μὴ ἐν πάθει ἐπιθυμίας 1 Thess. 4,5 Platt (vid. መንሱት፡ n. 4). ...
... ይከውን፡ ብእሴ፡ ዕሩፈ፡ 1 Par. 22,9; Ps. 91,14; ከመ፡ ይኩን፡ ልብየ፡ ...
... በላዕሌክሙ፡ 1 Par. 12,17; ዕሩፈ፡ vel በዕሩፍ፡ ...
...e : Asc. Jes. 7,7; 1 Tim. 2,2. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.III,1 |
transcription | |
translations | mobilis la ne vendat quidquam eorum, quae morentur neque eorum quae non moveri possunt la quidquid se movet la reptilia la |
morphology | n. ag. |
references | Gad. Ad. f. 8 Gad. Ad. f. 17 Sap. 17,9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
wilden ወከመ፡ ኢትናፍቅኒ፡ በእሉ፡ አራዊት፡ ተሐዋስያን፡ እለ፡ ይበልዑ፡ እክለ፡ ‘pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le bléfr’ 41 l. 19–20 (ed.), 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) (’ ተዋሐስያን , «sauvages»: traduction du professeur Ricci.’ 34 n. 73
ተሐዋሲ፡ taḥawāsi , pluralisPl. ተሐዋስያን፡ taḥawāsǝyān «qui se meut, bouge, rampefr» ― የሚላውስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v.
57
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān taḥawāsi taḥawāsǝyān |
translations | wild en pour que tu n’aies de doute à cause des bêtes sauvages qui mangent le blé fr qui se meut, bouge, rampefr that which stirsen that which movesen reptileen movable propertyen crawling beingsen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 l. 19–20 (ed.) 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) 34 n. 73 57 250a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 16.3.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 26.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning, to be peer-reviewed on 26.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016