You found "9 Nr." in 624 entries!
...uleur ’ 78 l. 9–13 (ed.), ...
...ትሒኪ፡ በእንተ፡ አንብዕ፡ እለ፡ ውዕያ፡ III Sal. Mar. 9. ...
...ይትከላእ፡ እምተዋስቦ፡ ኀልዮ፡ ከመ፡ ይእቲ፡ ሕርምት፡ F.M. 9; ትእዛዝ፡ ላዕለ፡ ምእመናን፡ በምልኦሙ፡ ውእቱ፡ ተከልኦ፡...
...ሊካ፤ ለንጉሠ፡ ጎና፡ ሐነጽከ፡ በሰማይ፡ ታዕካ፤ Sx. Teq. 9 Enc. ...
...ēt ṭabbāqi. ’ 37 I. 9–11 (ed.), 34 I. 4–7 (tr.) ...
... ’ 28 l. 8–9 (ed.), p. 131 l. 13–15 (tr.); ኮነ፡ ስመ...
...ra del re’. ’ 37 I 6–9 (ed.), 33 I l. 8–10, 34 l. 1–3 ...
...ra del re’. ’ 37 I 6–9 (ed.), 33 I l. 8–10, 34 l. 1–3 ...
...id Vers. Aeth. habeat, videas supra sub Nr. a). mas pecor...
... p. 497, Nr. 16. ...
... 503 Nr. 42. ...
...et Bêt et dans le Barakat Bêt’ 37 l. 6–9 (ed.), 37 l. 5–8 (tr.); ወእምዝ፡ ቦአ፡ ንጉ...
... Gadal Bêt’ 115 l. 4–7 (ed.), 115 l. 5–9 (tr.); ወበበረከት፡ ቤት፡ ሚካኤል፡ ‘le barakat...
...ʾi Zekrē.’ 15 l. 10–11 (ed.), 16 l. 8–9 (tr.) (‘Māʿeṭant est “thuribulum”; m...
...in re , ኢየኀድራ፡ አእባን፡ ውስተ፡ ንድቅ፡ Herm. p. 9; Herm. p. 81 seq.; ዘቦቱ፡ የኀድር፡ ኵሉ፡ሕን...
...ልኤሆሙ፡ ዕሩየ፡ F.N. 41,3; Hen. 60,15; Kuf. 9; Num. 31,27; c. ለ፡ pers.: ከፈለ፡ ኵሎ፡ ዘ...
...sitionibus: በአይ፡ እደው፡ Cyr. ad Theod. f. 9; በአይ፡ እምእላንቱ፡ እሣሀሎሙ፡ Jer. 5,7; በአይ፡ ...
...ነሥአ፡ እብነ፡ ወዘበጦ፡ ዲበ፡ ድማሑ፡ ወቀተሎ፡ Clem. f. 9; omisso Accusativo c. ዲበ፡ vel ውስተ፡, ...
...ሉ፡ በአእባን፡ Clem. f. 178; አእባናት፡ Sx. Jac. 9; እብነ፡ መከራ፡ Sir. 6,21; እብነ፡ ሞጸፍ፡ Zach...
...Ter 16; alias creberrime in Sx.; Mavâs. 9; Mavâs. 22; Mavâs. al.; ዘሐመ፡ በእንተ፡ ...
...15 seq.; ሊቀ፡ መላእክት፡ archangelus Judae 9 { ሊቃነ፡ መላእክት፡ Sx. Pag. 3}; de variis...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | mazqǝr |
translations | gathering place en che siamo riuniti in questo mazqǝr it |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 62 l. 9 (ed.); 63 l. 9 (tr.) 63 n. 107 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added trans. on 5.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.5.2018
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 30.5.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.5.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new entry; to be peer-reviewed. I have not written the translation. It looks like coming from ዘከረ, so it would mean 'a place of rememberabce', but there is an ejective... What do you think? on 30.5.2018