You found "2 Sam." in 2741 entries!
... I,1 et I,2 [ܕܓܰܫ ...
...ακελίζων Lev. 26,16; ዘይዴጕጸኒ፡ v. ዘይደጕጸኒ፡ 2 Cor. 12,7; ወወገረ፡ ፩ እምኔሆሙ፡ አሐደ፡ ዐጽቀ፡ ...
...6; Dan. 5,29; Prov. 29,40; 1 Esr. 3,6; 2 Par. 2,7; 2 Par. 3,14; al. βύσσος...
...9; Prov. 29,40; 1 Esr. 3,6; 2 Par. 2,7; 2 Par. 3,14; al. βύσσος byssus Ex...
...Prov. 11,22; ሐራውያ፡ ተኀፂባ፡ ገብአት፡ ዲበ፡ ፀብር፡ 2 Petr. 2,22; ሐራውያ፡ ሐቅል፡ ለዋው፡ 2 Reg. 1...
... ዲበ፡ ፀብር፡ 2 Petr. 2,22; ሐራውያ፡ ሐቅል፡ ለዋው፡ 2 Reg. 17,8; ሐራውያ፡ ገዳም፡ Ps. 79,14; እመ...
...tio alto; በማኅፈደ፡ ሀገር፡ (var. pro ሱስናብራ፡) 2 Esr. 11,l; ወገብረ፡ ሎቱ፡ ዳዊት፡ ማኅፈደ፡ οἰκί...
...3; Judith 1,14; Judith 7,5; Jer. 38,38; 2 Esr. 13; de turribus obsidentium Jes...
... Ta. 34; ምሉእ፡ ውስተ፡ አዕይንቲሆሙ፡ ዝሙት፡ ወኀጢአት፡ 2 Petr. 2,14 (vid. መልአ፡ Nr. comple...
...etus , integer : አኮ፡ በምልእት፡ ወፍጽምት፡ ልብ፡ 2 Par. 25,2. implens : ደም፡ ምሉእ፡ እደ...
...አሰሰለ II,2 recedere facer...
... እምኔሆሙ፡ 2 Esr. 19,19; tristitiam a se 4 Esr. 1...
...2,6; Hez. 25,4; 2 Par. 10,16; Ps. 26,8; Ps. 73,8; Marc...
...ተ፡ ምድር፡ Job 30,23; 2 Par. 27,4; P...
...gg. 1,5; Mal. 1,4; Mal. 1,8; Zach. 1,3; 2 Reg. 5,10; Judith 4,13; Judith 15,10...
... Judith 4,13; Judith 15,10; Apoc. 15,3; 2 Cor. 6,18 (alias: አኃዜ፡ ኵሉ፡); ἄρχειν ...
... I,1 et I,2, raro ወጥነ፡ I,1 (Sx. Mag. 13,si quid...
.... 3,3; ወጠንዋ፡ (sc. portam aedificandam) 2 Esr. 13,1 var.; ኢብዉሕ፡ ሎቱ፡ (sc. diaco...
...s. 46,2; Ps. 75,7; Ps. 75,11; Ps. 95,4; 2 Esr. 11,5; 2...
...4; 2 Esr. 11,5; 2 Esr. 14,14; Deut. 10,17; Sir. 43,29;...
... 2 Tim. 1,10; 1 Cor. 4,5. ...
... 1,16; Gen. 1,17; Kuf. 2; Job 25,5; Job 31,26; ፀሓይ፡ ...
... I,2 raro I,1 (ut Sap. 17,17) [צלל ܛܰܠܶܠ ...
... oculos: 2 Reg. 20,6; አልከወኒ፡ ወጸለለኒ፡ አዕይንትየ፡ Job...
...Jos. 2,6 seq.; Deut. 22,8; 1 Reg. 9,25; 2 Reg. 11,2; Ps. 101,8; Judith 8,5; ናሕ...
...,1; Jer. 19,13; Jer. 31,38; Jer. 39,29; 2 Esr. 18,16; Matth. 10,27; ሣዕረ፡ አንሕስት...
...llum, epistolam, crumenam, al.: abs. : 2 Esr. 19,38; 2 Esr. 20,1; Esth. 3,10;...
...m, crumenam, al.: abs. : 2 Esr. 19,38; 2 Esr. 20,1; Esth. 3,10; c. Acc. ኀተም...
...subducere 2 Reg. 19,41; ሰረቀቶ፡ ወነሥአቶ፡ ሰሪቃ፡ 2 Par....
... 2 Reg. 19,41; ሰረቀቶ፡ ወነሥአቶ፡ ሰሪቃ፡ 2 Par. 22,11; 4 Reg. 11,2; ሰረቀ፡ ርእሶ፡ ἐ...
...eg. 15,12; 1 Reg. 29,10; 1 Reg. 29,11; 2 Reg. 15,2; Kuf. 17; Kuf. 27; Kuf. 32...
...; Kuf. 17; Kuf. 27; Kuf. 32; ጌስኩ፡ በሌሊት፡ 2 Esr. 12,12; Job 1,5; Job 8,5; ለገዪስ፡ ...
...0,15; Ex. 13,17; Ex. 34,15; Deut. 4,19; 2 Reg. 17,16; Judith 5,21; Hen. 65,3; ...
...9,14 var.; post verba timendi Hen. 6,3; 2 Cor. 11,3; et cavendi Deut. 8,12; De...
... ; 1 Reg. 30,17; 2 Reg. 1,3; Job 1,15; Jer. 48,15; Gen...
...5,24; ከመ፡ ይድኀኑ፡ እምእደ፡ ኃጥኣን፡ Kuf. p. 86; 2 Esr. 9,8; እምዕጹብ፡ ይድኅን፡ ሠያጢ፡ እምኀጢአት፡ ...
...αφρονητής Hab. 2,5; ἀλαζών Prov. 21,24; 2 Tim. 3,2. loquendi facultate et r...
... : ነባብያን፡ φρόνισμα 2 Cor. 11,19; ቅኔ፡ ነባቢ፡ λατρεία λογική ...
...Num. 32,30; Deut. 4,21; Jos. 3,14 seq.; 2 Reg. 17,22; Jes. 16,8; Jes. 23,2; እ...
...9; regionis Deut. 2,7; c. ውስተ፡ fluminis 2 Reg. 17,24; c. እንተ፡ 1 Reg. 14,4 (1 R...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርቱዕ፡ rǝtuʿ , pluralisPl. ርቱዓን፡ rǝtuʿān (choses) «droitfr» ― ቅን፡ Ms. BNFabb217, fol. 59r.
152
ራትዕት፡ ratǝʿt fem. , pluralisPl. ራትዓት፡ rǝtǝʿāt et ርትዕት፡ rǝtǝʿt , pluralisPl. ርትዓት፡ rǝtǝʿāt «droitefr, justefr, équitablefr etc.» ― ቅን፡ Ms. BNFabb217, fol. 59r.
152
ርቱዕ rǝtuʿ ( fem. ርትዕት rǝtǝʿt ) uprighten, straighten, justen, righten, righteousen, honesten, trueen, correcten, properen, levelen, evenen, orthodoxen; followed by the subjunctif it means it is seemly (proper, appropriate)en
ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ rǝtuʿa hāymānot orthodoxen, videasvid. ሃይማኖት፡
ርቱዓነ፡ ሃይማኖት rǝtuʿāna hāymānot Orthodox Fathersen, videasvid. ሃይማኖት፡
ርቱዐ rǝtuʿa , በርቱዕ ba-rǝtuʿ uprightlyen, straightforwarden, rightlyen, correctlyen, trulyen, in truthen, with uprightnessen, straightwayen
476a
ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ rǝtuʿa hāymānot orthodoxen, videasvid. ሃይማኖት፡ 221b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝtuʿ rǝtǝʿt ratǝʿt rǝtuʿān rǝtǝʿāt rǝtǝʿāt rǝtuʿ rǝtuʿān ratǝʿt rǝtǝʿāt rǝtǝʿt rǝtǝʿāt rǝtuʿ rǝtǝʿt rǝtuʿa hāymānot rǝtuʿāna hāymānot rǝtuʿa ba-rǝtuʿ rǝtuʿa hāymānot |
translations | droitfr droitefr justefr équitablefr uprighten straighten justen righten righteousen honesten trueen correcten properen levelen evenen orthodoxen it is seemly (proper, appropriate)en orthodoxen Orthodox Fathersen uprightlyen straightforwarden rightlyen correctlyen trulyen in truthen with uprightnessen straightwayen orthodoxen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 152 152 476a 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr fem on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 14.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 14.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross refe on 13.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 13.9.2022
- Andreas Ellwardt das Übliche, on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016