You found "2 Petr." in 2814 entries!
... 5,27; 4 Reg. 15,5; ሠረጸ፡ ለምጽ፡ ውስተ፡ ፍጽሙ፡ 2 Par. 26,19; ወነበረ፡ ውስተ፡ ለምጽ፡ እስከ፡ አመ፡...
...ar. 26,19; ወነበረ፡ ውስተ፡ ለምጽ፡ እስከ፡ አመ፡ ሞተ፡ 2 Par. 26,21. Adjectivum leprosus ge...
...cribi solet: ዘለምጽ፡, እንተ፡ ለምጽ፡, እለ፡ ለምጽ፡ 2 Par. 26,23; Lev. 14,2 seq.; Lev. 22,...
...,3; አረፋት፡ (templi) 2 Par. 3,7; altaris Ex. 30,3; Lev. 5,9...
...ቲሃ፡ ለኢየሩሳሌም፡ ተነሥተ፡ 2 Esr. 11,3; Ex. 14,22; Job 6,10; Ps. ...
.... 11,3; Ex. 14,22; Job 6,10; Ps. 50,19; 2 Cor. 11,33; ...
... Ex. 40,25; 1 Reg. 2,28; ከመ፡ ይዕጥን፡ ዕጣነ፡ 2 Par. 2,4; 2 Par. 26,16; 2 Par. 26,18...
...1 Reg. 2,28; ከመ፡ ይዕጥን፡ ዕጣነ፡ 2 Par. 2,4; 2 Par. 26,16; 2 Par. 26,18; c. Acc. ...
...መ፡ ይዕጥን፡ ዕጣነ፡ 2 Par. 2,4; 2 Par. 26,16; 2 Par. 26,18; c. Acc. loci vel rei o...
...un unico Dio {...}» ’ 3 l. 7-8 (ed.), 2 l. 23-24 (tr.); ንሕነሰ፡ ንብል፡ አብ፡ ወወልድ፡...
... un unico aspetto ’ 3 l. 10-11 (tr.), 2 l. 26-27 (ed.) (‘Rāʾey «aspetto» qui...
...o» qui ha il significato di «natura».’ 2 n. 11) ራእይ፡ rāʾǝy, ርእይ፡ rǝʾǝy, ርእየት...
...s ተሰአለ፡ (ut Kuf. 41; Chrys. ho. 9) III,2 interr...
...; Gen. 32,30; 1 Reg. 23,2; 1 Reg. 28,6; 2 Reg. 2,1; c. dupl. Acc. : Ps. 136,3...
...upl. Acc. : Ps. 136,3; ተስእልዎሙ፡ አስማቲሆሙ፡ 2 Esr. 5,4; Gen. 43,7; ዘይሴአሉኒ፡ Chrys. ...
...29,20; Lev. 4,6; Lev. 8,23; Lev. 14,16; 2 Par. 10,10; ወፅአት፡ አጽባዕተ፡ እደ፡ ሰብእ፡ Da...
...Matth. 23,4; Luc. 11,20; አጻብዕ፡ Kuf. 23; 2 Reg. 21,10; 1 Par. 20,6; Ps. 143,1; ...
...rc. 7,33. pedis: Ex. 29,20; Lev. 8,23; 2 Reg. 21,20; 1 Par. 20,6; Dan. 2,41; ...
...፡ vivas ( vivat ) rex 1 Reg. 10,24; 2 Reg. 16,16; 3 Reg. 1,25; 3 Reg. 1,34...
...3 Reg. 1,34; 3 Reg. 1,39; 4 Reg. 11,12; 2 Par. 23,11; ወልደ፡ ነጋሢ፡ 2 Reg. 13,4; ቤ...
...; 4 Reg. 11,12; 2 Par. 23,11; ወልደ፡ ነጋሢ፡ 2 Reg. 13,4; ቤተ፡ ነጋሢ፡ Hos. 5,1; እግዚአብሔ...
...ሩር፡ ‘1 campana, 5 campanelli da chiesa, 2 recipienti kʷeskʷest, 2 recipienti g...
...elli da chiesa, 2 recipienti kʷeskʷest, 2 recipienti gayb di argento,’ 43 VI ...
..., 39 IX l. 8 (tr.); ወኵስኵስት፡ ዘብርት፡ ፪[፡] ‘2 recipienti kʷeskʷest di metallo, ’ ...
...ቈጥዐ III,2, raro III,1 (ut: እንዘ፡ ይትቈጥዑ፡ Sx. Gen...
...ativum interpretari malueris); ἐκκακεῖν 2 Cor. 4,1; Herm. p. 38; κεκοπίακας Ap...
...c. rei vel pers.: ተቈጥዐ፡ ነፍሶ፡ Jon. 4,8; 2 Cor. 1,8; ἐκπτύειν Gal. 4,14; ἐκκακ...
...ይኩን፡ እሙነ፡ ስመ፡ ዚአከ፡ 2 Par. 1,9 (πιστωθήτω); 3 Reg. ...
...); እሙን፡ ቃል፡ ዘሰማዕኩ፡ 2 Par. 9,5; 1 ...
... 17,4; Deut. 22,20; 2 Cor. 7,14. ...
...orpi il il desiderio ʼ 3 l. 11 (ed.); 2 l. 24-25 (tr.) (ʻVerbo ...; registra...
...e a 428 e a 107 n. 16 e 96 n. 118.ʼ 2 n. 5 ) shun , avoid , ʻ rifuggere...
...o di questo mondo ʼ 3 l. 13-15 (ed.), 2 l. 25-27 (tr.) *qorara , ʾasqora...
...ez. 23,41; Ps. 131,3; Matth. 9,2; ዐራታት፡ 2 Reg. 17,28; Esth. 1,6; Am. 6,4; Sir....
...feretrum : 2 Reg. 3,31; 2 Par.16,14; efferebant H...
... : 2 Reg. 3,31; 2 Par.16,14; efferebant Herodem በዐራት፡ ...
... ; ቆመ፡ በበምቅዋሞሙ፡ (στάσις) 2 Esr. 19,3; በበምቅዋማቲሆሙ፡ 2 Par. 7,6 (φυ...
...ምቅዋሞሙ፡ (στάσις) 2 Esr. 19,3; በበምቅዋማቲሆሙ፡ 2 Par. 7,6 (φυλακαί); ቆመ፡ ፀሓይ፡ ወወርኅ፡ በ...
...5; መርሕብ፡ ቅድመ፡ ምቅዋመ፡ ማይ፡ πύλη τοῦ ὕδατος 2 Esr. 18,1. ...
...ir. 51,15; ቈጽል፡ ዘይሠርጽ፡ Sir. 14,18; Kuf. 2; Kuf. 48; transl. de aliis rebus: le...
... aliis rebus: lepra ሠርጸ፡ ለምጽ፡ ውስተ፡ ፍጽሙ፡ 2 Par. 26,19; corpore Ps. 27,10; ossib...
...fide 4 Esr. 4,32; hominibus Sir. 39,12; 2 Reg. 23,5; c.c. Acc. rei: ሠረጽኩ፡ ሞገ...
... Thren. 1,9; Thren. 2,4; ወፀር፡ ይእቲ፡ ሀገር፡ 2 Esr. 4,19; coll.: Gen. 22,17; Ps. 4...
...,10; Num. 10,9; Num. 24,8; Deut. 23,10; 2 Reg. 24,13; Ps. 9,6; Ps. 43,7; Ps. 1...
...s. 9,6; Ps. 43,7; Ps. 104,22; ኵሎሙ፡ ፀርነ፡ 2 Esr. 16,1; መላእክተ፡ ፀር፡ Sir. 33,12; ሶበ...
...tari : ተመንደብኩ፡ በኵለሄ፡ στενά μοι πάντοθεν 2 Reg. 24,14; Dan. apocr. 1,22; στενο...
...24,14; Dan. apocr. 1,22; στενοχωρεῖσθαι 2 Cor. 4,8; στενάζειν ይትመነደቡ፡ ከመ፡ ዘይመው...
...ύειν Sir. 31,13; Jes. 28,13; Luc. 8,23; 2 Cor. 11,26; ተመንደበ፡ ሐመሮሙ፡ ከመ፡ ይሰበር፡ J...
... ዘመረ I,2 cantar...
...Par. 15,24; ቀደሙ፡ ዘምሮ፡ ለእግዚአብሔር፡ በአቅርንት፡ 2 Par. 29,27. in specie ...
...3; Rom. 15,9; ሶበ፡ ዘመሩ፡ ἐν τῷ ψαλτῳδεῖν 2 Par. 5,13; ይዜምሩ፡ በመሰንቆ፡ 1 Reg. 16,16...
...,4; በብዝኀ፡ ቅኔሃ፡ Thren. 1,3; Judith 8,23; 2 Esr. 9,8; Kuf. 46; ቅኔ፡ ግብርናተ፡ ፈርዖን፡...
...ምቅኔ፡ እደዊሃ፡ ትሁብ፡ ለነዳያን፡ Did. 14; ἐργασία 2 Par. 4,11; 2 Par. 5,1; in agro Kuf. ...
...ብ፡ ለነዳያን፡ Did. 14; ἐργασία 2 Par. 4,11; 2 Par. 5,1; in agro Kuf. 3; ግብር፡ ዘቅኔ፡ ...
... 16,3; ጻህራት፡ Am. 4,2; Zach. 14,20 var.; 2 Par. 4,16; Marc. 7,4; ጽህራት፡ 3 Reg. 1...
...6; Marc. 7,4; ጽህራት፡ 3 Reg. 19,21; ጸሀራት፡ 2 Reg. 17,28; 3 Reg. 7,26; ወይከውና፡ ጸሀራት...
...,26; ወይከውና፡ ጸሀራት፡ ከመ፡ ኮራት፡ Zach. 14,20; 2 Par. 4,11; ጸሀርታት፡ Marc. 7,8; ጽህርታት፡ ...
...nehmen): አግሐሦሙ፡ እንዘ፡ ባሕቲቶሙ፡ Tob. 12,6; 2 Reg. 3,27; 3 Reg. 11,29; አግሐሦሙ፡ እምፍኖ...
... , c. Acc. et ውስተ፡ 2 Reg. 6,10; ...
...vere , 2 Reg. 20,12; እለ፡ አግሕሦ፡ አግሐሠ፡ እግዚአብሔር፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርቱዕ፡ rǝtuʿ , pluralisPl. ርቱዓን፡ rǝtuʿān (choses) «droitfr» ― ቅን፡ Ms. BNFabb217, fol. 59r.
152
ራትዕት፡ ratǝʿt fem. , pluralisPl. ራትዓት፡ rǝtǝʿāt et ርትዕት፡ rǝtǝʿt , pluralisPl. ርትዓት፡ rǝtǝʿāt «droitefr, justefr, équitablefr etc.» ― ቅን፡ Ms. BNFabb217, fol. 59r.
152
ርቱዕ rǝtuʿ ( fem. ርትዕት rǝtǝʿt ) uprighten, straighten, justen, righten, righteousen, honesten, trueen, correcten, properen, levelen, evenen, orthodoxen; followed by the subjunctif it means it is seemly (proper, appropriate)en
ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ rǝtuʿa hāymānot orthodoxen, videasvid. ሃይማኖት፡
ርቱዓነ፡ ሃይማኖት rǝtuʿāna hāymānot Orthodox Fathersen, videasvid. ሃይማኖት፡
ርቱዐ rǝtuʿa , በርቱዕ ba-rǝtuʿ uprightlyen, straightforwarden, rightlyen, correctlyen, trulyen, in truthen, with uprightnessen, straightwayen
476a
ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ rǝtuʿa hāymānot orthodoxen, videasvid. ሃይማኖት፡ 221b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝtuʿ rǝtǝʿt ratǝʿt rǝtuʿān rǝtǝʿāt rǝtǝʿāt rǝtuʿ rǝtuʿān ratǝʿt rǝtǝʿāt rǝtǝʿt rǝtǝʿāt rǝtuʿ rǝtǝʿt rǝtuʿa hāymānot rǝtuʿāna hāymānot rǝtuʿa ba-rǝtuʿ rǝtuʿa hāymānot |
translations | droitfr droitefr justefr équitablefr uprighten straighten justen righten righteousen honesten trueen correcten properen levelen evenen orthodoxen it is seemly (proper, appropriate)en orthodoxen Orthodox Fathersen uprightlyen straightforwarden rightlyen correctlyen trulyen in truthen with uprightnessen straightwayen orthodoxen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 152 152 476a 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr fem on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 14.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 14.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross refe on 13.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 13.9.2022
- Andreas Ellwardt das Übliche, on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016