You found "2 Sam." in 2745 entries!
...ይሥትርዎሙ፡ እስከ፡ ያስተርኢ፡ ንዋየ፡ ውስጦሙ፡ Macc. f. 2; አዘዘ፡ ይስቅልዋ፡ በሥዕርታ፡ ወይሥትርዋ፡ ፫ ሰዓተ፡ S...
... , ἑωσφόρος Job 3,9; φωσφόρος 2 Petr. 1,19; አንተ፡ ቤዝ፡ ኮከበ፡ ጽባሕ፡ Kedr ...
...መስቀል፡ ፩። ‘un ʿerfa masqal en or’ 71 l. 2 (ed.), 85 l. 14–15 (tr.), vid. መስቀል...
... Dan. 6,26; ይርዕዱ፡ በእንተ፡ ቍር፡ 1 Esr. 9,6; 2 Esr. 10,9; c. suff. Dat. ርዕደኒ፡ መንፈ...
...ibri Mss.; at praestat II,1 ያዐምቅ፡ vel I,2 ይዔምቅ፡ legere). ...
... , Sx. Genb. 2 Enc. ...
... 1 Par. 2,7; ዑቁ፡ ወኢታፅርዑ፡ ቤተ፡ አምላከ፡ ሰማይ፡ 2 Esr. 7,23; (ሀካይ፡) ያፀርዕ፡ ኵሎ፡ በኀሳረ፡ ሀኬ...
.... dupl. Acc. : አፅርዕዎሙ፡ ሕንጻ፡ ἐνεπόδιζον 2 Esr. 4,4. ...
...ተቀረበ IV,2 et አስተቃረበ፡ IV,3 ...
... III,1 et ተወጠነ፡ III,2 initium fieri ...
...ፅማዌ፡ ወጽልመተ፡ ሌሊት፡ ἡσυχία Prov. 7,9; Did. 2; ብእሲ፡ ጠቢብ፡ ፅማዌ፡ ያመጽእ፡ Prov. 11,12; ሰ...
... III,1 et III,2 terribilem se ...
...8; Ps. 101,21; 4 Esr. 13,19; Philem. 1; 2 Tim. 1,8; Hebr. 13,3; Eph. 3,1; Matt...
... : ኢይከውነከ፡ ለበቍዔትከ፡ 2 Reg. 18,22; ኢይክል፡ በቍዔታ፡ ለነፍሱ፡ (v. በቍ...
... Am. 4,13; Kuf. 2; Hen. 17,3; Hen. 41,3; ...
..., amen. ’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.); ...
... ’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.); ዘአውጽኣ፡...
... ’ 33 l. 2 (ed.), 38 l. 13–14 ...
...ta Giyorgis ’ 13 l. 2–3 (ed.), 11 l. ...
..., [j’ai acheté] 2 champs, pour 8 šammā et 1 qerānnā ...
... 121 l. 11, 122 l. 1–2 (ed.), p. 121 l. 11–13, 122 l. 1–2 ...
...l. 1–2 (ed.), p. 121 l. 11–13, 122 l. 1–2 (tr.); ወሰመየ፡ አስ...
... ’ 170 l. 2–10 (ed.), 170 l. 2–10 (tr.); እንዘ፡ ቃለ...
... (?)»’ 55 n. 2 ); ዳኝነትሂ፡ በዋሕድ፡ በበቤቶሙ፡ ምስለ፡ ...
... viam celerare , volare ): Prov. 4,12; 2 Reg. 18,19-25; Num. 11,27; ሩጽ፡ Kuf. ...
...Esr. 4,34; Hen. 72,37; verbo Ps. 147,4; 2 Thess. 3,1; de navigantibus Act. 21,...
... praecurrere c. ቅድመ፡, ut: 1 Reg. 8,11; 2 Reg. 15,1. cursu tedenre aliquo...
...ኀየለ III,2 reflex. ...
... ἀνδρίζεσθε 2 Par. 32,7; ተኀየለ፡ ወነበረ፡ ...
...τοῦ Sap. 10,14; 2 Par. 21,17; Job ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʾadagšǝñ ʾadagsini ʾadagšǝn ʾadagšǝñ ʾadagšiñ ʾadagšiñi |
translations | Eddā Aguaguā, c’est-à-dire l’Adagešiñ Baḫāylāy fr l’adagsini, Afnin fr au māʾekala bāḥr et à son adagsini fr Dans Addagešeñi, dans Kefāʿ, dans ʿEwurāy, dans Anfi Atar, ont été nomes: le dabtarā Walda Giyorgis, le Dabtarā Sāhlu fr l’adagešen Taklom, de Ad-Gedād fr et l’adagešeñ Giyorgis, de Ṣembelā fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 14 l. 21–22 (ed.) 15 l. 17–18 (tr.) 37 l. 14 (ed.) 44 l. 2–3 (tr.) 38 l. 14 (ed.) 45 l. 9 (tr.) 40 l. 14 (ed.) 47 l. 27 (tr.) 64 l. 23–25 (ed.) 73 l. 36–37 (tr.) 75 l. 16–17 (ed.) 90 l. 28 (tr.) 75 l. 19–20 (ed.) 90 l. 31 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 18.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 3.3.2022