You found "Sir." in 1688 entries!
... : መድፍን፡ ክቡት፡ Sir. 20,30; Jes. 45...
... ክቡት፡ ወመዝገብ፡ ዘኢያስተርኢ፡ Sir. 41,14; Hos. 13...
...ኀር፡ v. ምንኀር፡ ቦእኩ፡ ውስተ፡ ገነት፡ (ὑδραγωγός) Sir. 24,30. ...
.... Ae. (ad Sir.): ምንኀር፡ ዘ፡ ፋፋታ፡ (v. ፈፍሐት፡) ምንጭይሂ፡ ይ...
... ድንግል፡ Lev. 21,13; Sir. 15,2; Gen. ...
... እንተ፡ ተኀድግ፡ ምታ፡ Sir. 23,22; ብእሲተ፡ ...
... ሕፅንከ፡ Sir. 9,1; Sir. 7...
...ዕም፡ እምነ፡ ዐቂበ፡ ትእዛዘ፡ እግዚአብሔር፡ γλυκύτερον Sir. 23,27; ጥዕመ፡ መዐዛየ፡ Sir. 24,15; ይጥዕም፡...
...አብሔር፡ γλυκύτερον Sir. 23,27; ጥዕመ፡ መዐዛየ፡ Sir. 24,15; ይጥዕም፡ እምነ፡ መዓር፡ ዝክርየ፡ Sir. 2...
...መዐዛየ፡ Sir. 24,15; ይጥዕም፡ እምነ፡ መዓር፡ ዝክርየ፡ Sir. 24,20, Sir. 11,3; ቦ፡ እክል፡ ዘይጥዕም፡ እም...
... ርእስየ፡ ለክሙ፡ Job 16,4; Sir. 13,7; Sir. 12,...
...b 16,4; Sir. 13,7; Sir. 12,18; Jer. 18,16; Ps. 21,7; Ps. 10...
...αλτῳδοί 1 Par. 15,27; Sir. 47,9; Sir. 50,18; ψάλλοντες ...
... 1 Par. 15,27; Sir. 47,9; Sir. 50,18; ψάλλοντες ...
... ጽባሓይ፡ Hen. 76,5; Sir. 43,16 (ubi ...
... 43,16 (ubi Gr. νότος) et Sir. 43,20 (ubi Gr. ἄνεμος βορέης habet)...
...,25; Ps. 77,69; Jes. 26,11; Jes. 33,14; Sir. 16,6; Sir. 27,5; እሳት፡ በላዒ፡ Sir. 30...
...,69; Jes. 26,11; Jes. 33,14; Sir. 16,6; Sir. 27,5; እሳት፡ በላዒ፡ Sir. 30,30; Kuf. 3...
...33,14; Sir. 16,6; Sir. 27,5; እሳት፡ በላዒ፡ Sir. 30,30; Kuf. 36; Job 15,34; በልዐቶ፡ እሳ...
...7,28; Jer. 15,18; Jer. 39,41; Ps. 32,4; Sir. 40,12; Sir. 45,4; Sir. 46,15; 4 Esr...
...5,18; Jer. 39,41; Ps. 32,4; Sir. 40,12; Sir. 45,4; Sir. 46,15; 4 Esr. 4,13; 4 Es...
...39,41; Ps. 32,4; Sir. 40,12; Sir. 45,4; Sir. 46,15; 4 Esr. 4,13; 4 Esr. 4,32; 4 ...
...4,2; Deut. 15,6; ኢትትለቃሕ፡ እንዘ፡ ነዳይ፡ አንተ፡ Sir. 18,33; Sir. 29,5; Matth. 5,42; Ps. ...
...5,6; ኢትትለቃሕ፡ እንዘ፡ ነዳይ፡ አንተ፡ Sir. 18,33; Sir. 29,5; Matth. 5,42; Ps. 36,22; c. A...
...ov. 10,23; መሪር፡ ሠሐቅየ፡ ዘእሥሕቅ፡ Jer. 20,8; Sir. 27,13; እምልብሰቱ፡ ለሰብእ፡ ወእምሑረቱ፡ ወእምሠሐቁ...
...ልብሰቱ፡ ለሰብእ፡ ወእምሑረቱ፡ ወእምሠሐቁ፡ ይትዐወቅ፡ ግዕዙ፡ Sir. 19,30; Chrys. Ta. 15. irrisio ...
... 34,3; 1 Petr. 1,7; በእሳት፡ ያሜክርዎ፡ ለወርቅ፡ Sir. 2,5; Sir. 27,5; Sir. 34,26; ሶበ፡ አመከ...
...Petr. 1,7; በእሳት፡ ያሜክርዎ፡ ለወርቅ፡ Sir. 2,5; Sir. 27,5; Sir. 34,26; ሶበ፡ አመከርኩ፡ ፍኖቶሙ፡ ...
...በእሳት፡ ያሜክርዎ፡ ለወርቅ፡ Sir. 2,5; Sir. 27,5; Sir. 34,26; ሶበ፡ አመከርኩ፡ ፍኖቶሙ፡ Jer. 6,27; ...
... A Noè il giusto (Sir 44, 17), oppure a Mosè il mite (Sir ...
...to (Sir 44, 17), oppure a Mosè il mite (Sir 45, 4), a Daniele che discerne ...
... , δόλιος Sir. 11,29; ἐνεδρεύων ...
.... 11,29; ἐνεδρεύων Sir. 11,31; λῃστής ...
... : ዘእምንእስከ፡ ኢተገሠጽከ፡ Sir. 25,3; ወልድ፡ ዘኢተ...
... ዘኢተገሠጸ፡ Sir. 30,8; በምሕረት፡ ተ...
... : ይፈጥን፡ (v. ያፈጥን፡) መብረቅ፡ በፈቃዱ፡ Sir. 43,13; ፈጠነት፡ (v. አፍጠነት፡) ጥቀ፡ Jer. 3...
...አፍጠነት፡) ጥቀ፡ Jer. 31,16; በቃሉ፡ ይፈጥን፡ ሑረቱ፡ Sir. 43,5; ሑሰታ፡ ለጥበብ፡ ይፈጥን፡ እምኵሉ፡ ሑሰት፡ κ...
...ት፡ ሰኑየ፡ መዋዕለ፡ ኮነት፡ Sir. 46,4; አሐተ፡ ዕለተ፡ ...
... ወሰኑየ፡ መዋዕለ፡ Sir. 38,17; Gen. 33,13; Marc. 14,1; Joh....
... ወብዕራ፡ ἡ διήγησις αὐτοῦ ἐν υἱοῖς ταύρων Sir. 38,25; እስከ፡ ያገርር፡ ተያፍኒሁ፡ v. ተያፍንቲሁ...
...r. 38,25; እስከ፡ ያገርር፡ ተያፍኒሁ፡ v. ተያፍንቲሁ፡ Sir. 38,26; ከመ፡ ተያፍን፡ ወብዕራ፡ Sx. Genb. 11...
.... ኢትዜወር፡) ἐξαρθήσεται Sir. 19,13; c. ...
...ου παραμένει εὐσεβέσι Sir. 11,17. ...
...Hez. 30,25; ሶበ፡ ቈልቈለ፡ ኲናቶ፡ ላዕለ፡ አህጉሪሆሙ፡ Sir. 46,2; et absol. (omisso ኲናት፡) 2 R...
... : ሶበ፡ ቈልቈለ፡ ኲናት፡ Sir. 46,2 (v. ἐν τῷ ἐκκλίναι pro ἐν τῷ ἐ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | jejunium la tempus jejunii la vigilia Paschatis la |
morphology | subst. m. fem. |
references | 2 Reg. 12,16 Jes. 1,13 Jes. 58,5 Jer. 43,6 Zach. 8,19 Ps. 68,13 Matth. 17,21 Luc. 2,37 2 Cor. 6,5 2 Cor. 11,27 Jer. 43,9 Jon. 3,5 2 Esr. 8,21 Joel 1,14 Sx. Teq. 12 Sx. Sen. 17. Did. 29, Abush. 38, Sx. Tachs. 22 Scaliger p. 695 Scaliger p. 696 |
labels | Pl.Pl.Pl.c.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1297 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ወበጽሑ፡ ላእካን፡ ኀበ፡ አቡነ፡ ዮናስ፡ ፬፡ ካህናት፡ ወዕለተ፡ ዐርብ፡ በቀዳሚት፡ ሰሙነ፡ አጽዋም፡ ‘The envoys, four priests, reached our father Yonas, on the Friday, in the first week of the Fasts’en 54 (350) l. 17–18 (ed.); p., 55 (351) l. 18–19 (tr.) (‘...Fast is in the plural because the Lenten comprises three events lasting fifty five days. They are: the fast of Heraclius, the forty days of our Lord’s fast and finally the Week of our Lord’s Passion.’ 55 (351) n. 72)
ጾመ፡ ሕማማት፡ ṣoma ḥǝmāmāt La Semaine Saintefr videasvid. ሕማም፡ (Grébaut)
45
ጾመ፡ ሕርቃል፡ ṣoma ḥǝrqāl (= jeûne d’Héracliusfr) «première semaine du Carêmefr», videasvid. ሕርቃል፡
48
ጾመ፡ ሰሙነ፡ ሕማማት፡ ṣoma samuna ḥǝmāmāt La Semaine Saintefr videasvid. ሰሙን፡ , ሕማም፡ (Grébaut)
45
ጾመ፡ አርብዓ፡ ṣoma ʾarbǝʿā Lenten, videasvid. አርብዓ፡ 460a
ጾመ፡ ስብከተ፡ ጌና፡ ṣoma sǝbkata gennā Fast of Adventen, videasvid. ስብከት፡ , ጌና፡
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣom ʾaṣwām ʾaṣwāmāt ṣoma ḥǝmāmāt ṣoma ḥǝrqāl ṣoma samuna ḥǝmāmāt ṣoma ʾarbǝʿā ṣoma sǝbkata gennā |
translations | ‘The envoys, four priests, reached our father Yonas, on the Friday, in the first week of the Fasts’ en La Semaine Saintefr jeûne d’Héracliusfr première semaine du Carêmefr La Semaine Saintefr Lenten Fast of Adventen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 54 (350) l. 17–18 (ed.); p., 55 (351) l. 18–19 (tr.) 55 (351) n. 72 45 48 45 460a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 28.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 28.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 8.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 8.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 1.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 24.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 24.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning, to be peer-checked on 24.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016