You found "Job" in 1405 entries!
...5,18; Deut. 24,14; Job 14,6; Jes. 16,14; Jes. 21,16; ...
... ዘለለ፡ ዕለት፡ Job 7,1; collective Marc. 1,20; ተዐሳቢ፡ ወዐ...
... ὰσθενεῖς Job 4,4; Rom. 15...
... 15,1; ἀδύνατοι Job 31,20; መሀደምት፡ ...
...z. 6,11; I Sal. Mar. 15; equo tribuitur Job 39,25; in specie interj. ejus, qui d...
...erj. ejus, qui de casu inimici exsultat Job 31,29; Hez. 26,2; Hez. 36,2; Ps. 34,...
...,8; ወይን፡ ስሙር፡ Ps. 127,3; ሣዕረ፡ ጺኦት፡ ስሙር፡ Job 5,25; ከመ፡ እክለ፡ ማእረር፡ ስሙር፡ Job 5,26; ...
...ጺኦት፡ ስሙር፡ Job 5,25; ከመ፡ እክለ፡ ማእረር፡ ስሙር፡ Job 5,26; ስሙር፡ ሣዕሩ፡ Herm. p. 75. Acc. a...
... እብነ፡ ኰኵሕ፡ Job 38,38; ግብረ፡ ዘያስ...
... (v. ላዕለ፡) ማእስየ፡ Job 16,5.
... ያስተበጽዑኒ፡ Job 29,10; Job 29,1...
... ያስተበጽዑኒ፡ Job 29,10; Job 29,11; ተስዐቱ፡ እሙ...
...ቈረ፡ አብርሃም፡ ከመ፡ በረድ፡ Kuf. 23; Gen. 49,4; Job 37,8; Hen. 67,11. ...
... , de ira Gen. 27,44; Job 14,13; Jes. 1,24; Jes. 10,26; Sir. ...
... : χαρμονή Job 3,7; Job 20,5; χαρ...
... : χαρμονή Job 3,7; Job 20,5; χαρά ...
...h. 2,2; Koh. 3,4; Koh. 7,4; Koh. 10,19; Job 8,21; Prov. 10,23; መሪር፡ ሠሐቅየ፡ ዘእሥሕቅ፡...
...,7; Jer. 31,26; Jer. 31,39; Hez. 23,32; Job 17,6; Kuf. 41. ...
... : ይትበላዕ፡ እክል፡ Job 6,6; Sir. 36,23...
... እምቍንቍኔ፡ Job 13,28; Nah. 1,1...
...ens ), ὑπερήφανος Ps. 17,30; Ps. 88,11; Job 38,15; Job 40,7; Sir. 3,28; Sir. 11...
...ήφανος Ps. 17,30; Ps. 88,11; Job 38,15; Job 40,7; Sir. 3,28; Sir. 11,30; Sir. 2...
... , de animatis: Jes. 29,8; Job 22,7; Sir. 26,12; Matth. 25,37; ነፍስ፡...
... ምድር፡ ጽምእት፡ Job 29,23; Jes. 32,...
...ዜ፡ ነገርክሙ፡ ኢያሤኅተኒ፡ (v. ይሤኅተኒ፡) με παύσει Job 6,26; እስከ፡ ማእዜኑ፡ ኢታሤኅተኒ፡ οὐκ ἐᾷς με ...
... ማእዜኑ፡ ኢታሤኅተኒ፡ οὐκ ἐᾷς με οὐδὲ προΐῃ με Job 7,19; ወአንተኒ፡ ዮም፡ ኅድግ፡ ወአሥኅት፡ እምክበደ፡...
...ጼደቅ፡ ኢዮብ፡ በቅድሜሆሙ፡ Job 32,1; Job 32...
...በቅድሜሆሙ፡ Job 32,1; Job 32,2; ኢትጸደቅ፡...
... በብረክየ፡ (v. ብረክየ፡) Job 16,10; ያጸድፎ፡ ሕማም፡ ...
... ወምንዳቤ፡ Job 15,24; እምህየ፡ ኣጸ...
...us : Ps. 106,9; Ps. 106,36; Ps. 145,5; Job 22,7; Job 24,10; ነፍስ፡ ርኅብት፡ Jes. 32,...
...106,9; Ps. 106,36; Ps. 145,5; Job 22,7; Job 24,10; ነፍስ፡ ርኅብት፡ Jes. 32,6; Jes. 58...
... : Prov. 6,11; Prov. 24,31; Job 36,8; Job 36,21; Sir. ...
... : Prov. 6,11; Prov. 24,31; Job 36,8; Job 36,21; Sir. 13,...
...λιμα ἦν αὐτῶν τὰ σῖτα Job 30,4; ወአነሂ፡ አዐውድ፡...
...ምብሔር፡ ብሔረ፡ ወእምቤት፡ ቤተ፡ Job 2,9. – Voc. Ae.: እተሐል፡ (v. እቴሐል፡) ዘ፡...
... : ትልመ፡ ገራውሂከ፡ Job 39,10; በከየ፡ ትለሚሃ፡ (ለምድር፡) እምኔየ፡ Job ...
...ሂከ፡ Job 39,10; በከየ፡ ትለሚሃ፡ (ለምድር፡) እምኔየ፡ Job 31,38; ዘከመ፡ የሐርስ፡ ትለሚሁ፡ Sir. 38,26; ...
...rov. 27,5; ἔλεγξις Job 23,2; Sir. 4...
... argutiae? ) Job 13,12; ንጽሕፍ፡ እንከ፡ ዘለፋሁ፡ ለንስጥኖስ፡ M.M....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n.ag. |
transcription | |
translations | induens la gerens la crucigeri la |
morphology | n.ag. Acc. |
references | III Sal. Mar. 1 III Sal. Mar. 5 Lit. 165,1 |
labels | c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ለባሲ፡ labāsi , pluralisPl. ለባስያን፡ labasǝyān «qui vêtfr» ― ለባሽ፡ Ms. BNFabb217, fol. 14v. Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ለባሲ፡ labāsi , pluralisPl. ለባስያን፡ labasǝyān «induens seipsumla» ― ለባሽ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ለባሲት፡ labāsit fem. , pluralisPl. ለባስያት፡ labāsǝyāt «qui vêtfr (féminin)» ― ለባሺት፡ Ms. BNFabb217, fol. 14v.
Dans la langue ascétique les vocables ለባሲ፡ , ለባሲት፡ , ለባስያን፡ , ልቡስ፡ , etc., sont très souvent employés. Ils signifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect.
ለባሴ፡ አምላክ፡ labāse ʾamlāk «théophorefr» ሞተ፡ እግናጤዎስ፡ ለባሴ፡ አምላክ። 138, 350, videasvid. አምላክ፡
ለባስያነ፡ አምላክ፡ labāsǝyāna ʾamlāk «théophoresfr» አበዊነ፡ ቅዱሳን፡ መነኮሳት፡ ዘግብጽ፡ ለባስያነ፡ አምላክ፡ ለለኵሉ፡ ሠርቀ፡ ወርኅ፡ ያዐርጉ፡ መሥዋዕተ፡ ዘእንበለ፡ ደም፡ ለሥሉስ፡ ቅዱስ፡ ዕሩያን፡ በመለኮት። 177, 401, videasvid. አምላክ፡
ለባሴ፡ ንጽሕ፡ labāse nǝṣḥ «se revêtant de puretéfr» ዜና፡ ገድለ፡ ፃማሁ፡ ለብፁዕ፡ ወለቅዱስ፡ ብእሲ፡ ክቡር፡ ወርኡስ፡ ስቡሕ፡ ወውዱስ፡ ለባሴ፡ ንጽሕ፡ ዘኢለከፎ፡ ደነስ። 2, 66, videasvid. ንጽሕ፡
ለባሲተ፡ ፀሓይ፡ labāsita ḍaḥāy «se revêtant du soleilfr» ለባሲተ፡ ፀሓይ፡ ማርያም፡ ወለተ፡ ብርሃን። 243, videasvid. ፀሓይ፡
ለባሲተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ labāsita manfas qǝddus «s’étant revêtue du Saint-Espiritfr» ዝንቱሰ፡ አቡነ፡ ታዴዎስ፡ ኅፃን፡ ውእቱ፡ [ወ]እኅቱኒ፡ ለባሲተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ። 18, videasvid. መንፈስ፡ ቅዱስ፡
29–30
information type | values |
---|---|
PoS | act. part |
transcription | labāsi labāsi labasǝyān labāsi labasǝyān labāsit labāsǝyāt labāse ʾamlāk labāsǝyāna ʾamlāk labāse nǝṣḥ labāsita ḍaḥāy labāsita manfas qǝddus labāsi labsa |
translations | qui vêtfr induens seipsumla qui vêtfr théophorefr théophoresfr se revêtant de puretéfr se revêtant du soleilfr s’étant revêtue du Saint-Espiritfr |
morphology | fem. act. part |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 138, 350 177, 401 2, 66 243 18 29–30 305b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound, Gr on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound Gr on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.11.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016