You found "Cyr." in 563 entries!
...um Christi, ἕνωσις, σύνοδος, σύνδρομος, Cyr. ad Theod. f. 8; Cyr. ad Theod. f. ...
...ύνοδος, σύνδρομος, Cyr. ad Theod. f. 8; Cyr. ad Theod. f. 12; ነፍሱ፡ እንተ፡ ለብሳ፡ በት...
... እንተ፡ ለብሳ፡ በትድምርት፡ ἡ ἐνωθεῖσα αὐτῷ ψυχή Cyr. ad Theod. f. 15; በትድምርት፡ ዘትሥጉት፡ καθ...
...uo natus est (sicut haeretici docent) Cyr. ad Theod. f. 8; የአምኑ፡ አልቦ፡ ህላዌ፡ ዘእግ...
...υπόστατον τὸν ἐκ Θεοῦ εἶναι λόγον φασίν Cyr. ad Theod. f. 8; Messias dicitur Ch...
...ν δήλωσιν, οὐχ ὑποστάσεων οὔτε προσώπων Cyr. c. Pall. f. 72. Saepissime Graecoru...
... Jer. 45,2; Jer. 46,18; ምርካብ፡ ዘልብ፡ ውፁእ፡ Cyr. c. Pall. f. 67; ዝንቱ፡ ምርካበ፡ ልብ፡ ውእቱ፡...
...፡ ውእቱ፡ ዘያፈቅር፡ ሐዲሰ፡ εὕρεμα φρενός caet., Cyr. c. Pall. f. 82; Cyr. c. Pall. f. 66...
...ρεμα φρενός caet., Cyr. c. Pall. f. 82; Cyr. c. Pall. f. 66. – Voc. Ae.: ምርካብ፡ ዘ...
...፡ መንግሥት፡ ኢይሰማዕ፡ ሥሕጸታት፡ (εὐσεβεῖς ἀκοαί) Cyr. ad Theod. f. ...
... ዘላዕለ፡ እግዚአብሔር፡ Cyr. ad Theod. f. 7; ...
... εἰς ὑπακοὴν Χριστοῦ Cyr. c. Pall. f. 86. ...
... ἐνουσίας ταυτότης Cyr. c. Pall. f. 77 ( ...
...itas ); ኅብረተ፡ ሥላሴ፡ Cyr. c. Pall. f. 96; ከመ፡ ይጸግወነ፡ ኅብረተ፡ መን...
...ια καὶ εἰρήνη Ep. Cyr. f. 115; ኅብረተ፡ ...
...፡ ይገነጵሉ፡ ጽድቀ፡ ውስተ፡ ኢመፍትው፡ περιτρέποντες Cyr. c. Pall. f. 85; ፈድፋደ፡ ይዔምፁ፡ በዝንቱ፡ ገ...
...፡ ἀδικοῦσι παροχετεύοντες τὴν ἀλήθειαν, Cyr. c. Pall. f. 83. Hinc ገንጵሎት፡ ...
...ስተ፡ ክብረ፡ መለኮት፡ ἀλλʼ ἔκ γε τῶν ἐναντίων, Cyr. c. Pall. f. 74. ...
...οι Chrys. Ta. 11; መሀደምቶሙ፡ θρύλλοι αὐτῶν Cyr. ad Theod. f. 7; εἰκαιομυθίαι Cyr. c...
...αὐτῶν Cyr. ad Theod. f. 7; εἰκαιομυθίαι Cyr. c. Pall. f. 98; መሀደምት፡ ስኡን፡ μῦθος ἀ...
... Pall. f. 98; መሀደምት፡ ስኡን፡ μῦθος ἀδρανής Cyr. ad Theod. f. 15; Clem. f. 189; አነ፡ ...
... mutatio , immutatio Hen. 50,1; τροπή Cyr. ad Theod. f. 10; ἀλλοίωσις Cyr. ad ...
...; τροπή Cyr. ad Theod. f. 10; ἀλλοίωσις Cyr. ad Theod. f. 10; ዘእንበለ፡ ሚጠት፡ ἄτρεπτ...
...10; ዘእንበለ፡ ሚጠት፡ ἄτρεπτος et ἀναλλοίωτος Cyr. ad Theod. f. 10. ...
...፡ ὤφθη ἐναργῶς Cyr. ad Theod. f. 24; አውሥኦሙ፡ ...
... αὐτήκουσαν ἐναργῶς Cyr. ad Theod. f. 11. ...
... : መንጸረኬ፡ አበሳ፡ ውእቱ፡ ከፊል፡ ለ ፪ Cyr. ad Theod...
...እግዚአብሔር፡ አብ፡ ἡ ἰσότης ἡ πρὸς τὸν πατέρα Cyr. c. Pall. f. 66; ዘኢየአምን፡ በአካላተ፡ ሥሉስ፡...
...፡ በአርአያ፡ እግዚአብሔር፡ ወበዕሪና፡ ወበመልክእ፡ ለዘወለዶ፡ Cyr. ad Theod. f. 12; እንዘ፡ ሀሎ፡ በአርአያ፡ ወበ...
...፡ ለአቡሁ፡ ἐν μορφῇ καὶ ἰσότητι τοῦ πατρός Cyr. c. Pall. f. 98; በዕሪና፡ (i.q. ዕሩየ፡) ...
...፡ እምሰማይ፡ አውረደ፡ ላዕሌሆሙ፡ hom. Severiani in Cyr. f. 123; paulo infra ሐጥብ፡ (sine ዕፀ፡ ...
... እምቅዱሳት፡ መጻሕፍት፡ Cyr. ad Theod. f. 15. ...
... : ዕጹብ፡ ዝነገር፡ ወኢይትፌከር፡ Cyr. c. Pall. f. 97; ወዘይቤሰ፡ ኢበጽሐ፡ ...
... βραδύγλωσσος ἦν ὁ M., Cyr. ho. f. 103. ...
... ምእናም፡ ግሩም፡ ho. Procli in Cyr. f. 119 (vid. s...
... : ἀπαιδευσία hom. Rhegini in Cyr. f. 109; አኮ፡ በሀከክ፡ ...
...ce Luc. 23,38; Joh. 19,20; Apoc. 9,11; Cyr. f. 102. ...
...estantia virtutum vestrarum posita est) Cyr. ad Reg. f. 25. ...
... ሞገድ፡ ሀዋኪ፡ ζάλης ταραχαί, ho. Acacii in Cyr. f. 105; Origenes ሀዋኪ፡ በግዕዙ፡ M.M. f....
...var.; ክርስቶስ፡ ዘተሦዐ፡ በምዕር፡ Chrys. ho. 18; Cyr. c. Pall. f. 91; ተሠውዖቱ፡ Chrys. ho. 2...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n.ag. |
transcription | |
translations | induens la gerens la crucigeri la |
morphology | n.ag. Acc. |
references | III Sal. Mar. 1 III Sal. Mar. 5 Lit. 165,1 |
labels | c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ለባሲ፡ labāsi , pluralisPl. ለባስያን፡ labasǝyān «qui vêtfr» ― ለባሽ፡ Ms. BNFabb217, fol. 14v. Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ለባሲ፡ labāsi , pluralisPl. ለባስያን፡ labasǝyān «induens seipsumla» ― ለባሽ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ለባሲት፡ labāsit fem. , pluralisPl. ለባስያት፡ labāsǝyāt «qui vêtfr (féminin)» ― ለባሺት፡ Ms. BNFabb217, fol. 14v.
Dans la langue ascétique les vocables ለባሲ፡ , ለባሲት፡ , ለባስያን፡ , ልቡስ፡ , etc., sont très souvent employés. Ils signifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect.
ለባሴ፡ አምላክ፡ labāse ʾamlāk «théophorefr» ሞተ፡ እግናጤዎስ፡ ለባሴ፡ አምላክ። 138, 350, videasvid. አምላክ፡
ለባስያነ፡ አምላክ፡ labāsǝyāna ʾamlāk «théophoresfr» አበዊነ፡ ቅዱሳን፡ መነኮሳት፡ ዘግብጽ፡ ለባስያነ፡ አምላክ፡ ለለኵሉ፡ ሠርቀ፡ ወርኅ፡ ያዐርጉ፡ መሥዋዕተ፡ ዘእንበለ፡ ደም፡ ለሥሉስ፡ ቅዱስ፡ ዕሩያን፡ በመለኮት። 177, 401, videasvid. አምላክ፡
ለባሴ፡ ንጽሕ፡ labāse nǝṣḥ «se revêtant de puretéfr» ዜና፡ ገድለ፡ ፃማሁ፡ ለብፁዕ፡ ወለቅዱስ፡ ብእሲ፡ ክቡር፡ ወርኡስ፡ ስቡሕ፡ ወውዱስ፡ ለባሴ፡ ንጽሕ፡ ዘኢለከፎ፡ ደነስ። 2, 66, videasvid. ንጽሕ፡
ለባሲተ፡ ፀሓይ፡ labāsita ḍaḥāy «se revêtant du soleilfr» ለባሲተ፡ ፀሓይ፡ ማርያም፡ ወለተ፡ ብርሃን። 243, videasvid. ፀሓይ፡
ለባሲተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ labāsita manfas qǝddus «s’étant revêtue du Saint-Espiritfr» ዝንቱሰ፡ አቡነ፡ ታዴዎስ፡ ኅፃን፡ ውእቱ፡ [ወ]እኅቱኒ፡ ለባሲተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ። 18, videasvid. መንፈስ፡ ቅዱስ፡
29–30
information type | values |
---|---|
PoS | act. part |
transcription | labāsi labāsi labasǝyān labāsi labasǝyān labāsit labāsǝyāt labāse ʾamlāk labāsǝyāna ʾamlāk labāse nǝṣḥ labāsita ḍaḥāy labāsita manfas qǝddus labāsi labsa |
translations | qui vêtfr induens seipsumla qui vêtfr théophorefr théophoresfr se revêtant de puretéfr se revêtant du soleilfr s’étant revêtue du Saint-Espiritfr |
morphology | fem. act. part |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 138, 350 177, 401 2, 66 243 18 29–30 305b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound, Gr on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound Gr on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.11.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016