You found "Epist. Synod. ad Joh. in Cyr." in 1986 entries!
...ub ዳቤላ፡); አዕጻዳተ፡ ወፍር፡ βουκόλια Am. 6,4; Joh. 10,1; ዐጸደ፡ ሰገኖ፡ αὐλὴ στρουθῶν Jes. ...
... , viridarium : 3 Reg. 21,2; Koh. 2,4; Joh. 18,1; πρασιά Sir. 24,31 (plura vid....
... (opp. urbe) 4 Esr. 9,16; Luc. 12,16; Joh. 4,35; ብሔር፡ ጥሉል፡ Jes. 5,1; ብሔር፡ ሥዑር፡...
... erat Joh. 18,18 rom.; ነግህ፡ (v. ነግሀ፡) ብሔር፡ ἔστ...
...፡ 4 Reg. 2,10; Marc. 10,24; Hebr. 5,11; Joh. 6,60; ዕጹብ፡ ለተናግሮ፡ Sap. 17,1; ግብር፡ ...
...Jer. 6,13; ሐሳውያነ፡ ነቢያት፡ 2 Petr. 2,1; 1 Joh. 4,1; ውሉደ፡ vel ደቂቀ፡ ነቢያት፡ ...
...0; Matth. 8,10; Matth. 9,19; Marc. 3,7; Joh. 21,20; Apoc. 14,13; ሠናይ፡ ተሊዎቱ፡ ለእግዚ...
...4 Esr. 3,34; 4 Esr. 3,35; Marc. 13,20; Joh. 13,18; ኀሪይክሙ፡ ἡ ἐκλογὴ ὑμῶν 1 Thess...
...n. apocr. 1,53; አግብኡ፡ ፍትሐ፡ Marc. 14,64; Joh. 7,24; ኢያቅልሉ፡ ፍትሓቲሁ፡ (ለፈታሒ፡) F.N. 43...
... 11,19; ጽላት፡ ዘእብን፡ Ex. 32,15; Jos. 5,2; Joh. 2,6; Apoc. 9,20. lapis pretiosu...
...19; ዕለተ፡ ወሊዶታ፡ Luc. 2,6; ሶበ፡ ታለጽቅ፡ ትለድ፡ Joh. 16,21; Luc. 1,57; plerumque seq. A...
...n. 2,11; ኢትደንግፁ፡ Jes. 8,12; Jes. 24,19; Joh. 14,27; κατενύχθη Lev. 10,3; Jes. 6,...
...; ከመ፡ ትቅትለነ፡ በጽምእ፡ Ex. 17,3; ይቀትል፡ ርእሶ፡ Joh. 8,22; ቀተለ፡ ርእሶ፡ ለሊሁ፡ Jsp. p. 295. I...
...2 Par. 26,10. ዐቃቤ፡ ገነት፡ hortulanus Joh. 20,15; Sx. Haml. 25 (vid. ዐውድ፡). ...
... alicui: Job 3,23; የዐጹ፡ ምሕረቶ፡ እምኔሁ፡ 1 Joh. 3,17. ...
...urrit, ut in ed. Rom. N.T. Marc. 13,20; Joh. 11,21; Hebr. 4,8; Rom. 4,14; Jud. ...
...uf. 47; Dan. 1,4; Job 33,33; Sir. 45,5; Joh. 14,26; Hebr. 5,12. verba si subj...
...,2; Luc. 10,38; Luc. 17,12; Luc. 24,13; Joh. 11,1. oppidum , urbs , civita...
...tius i.e. res nuntiata: ዛቲ፡ ይእቲ፡ ዜና፡ 1 Joh. 1,5; ዜና፡ ሠናይ፡ Prov. 12,25; Prov. 25...
... 11,31; Num. 22,24; Joh. 19,18; እምለፌ፡ ...
...rc. 6,42; Marc. 7,27; Jac. 2,16; ወጸጊቦሙ፡ Joh. 6,12; ኢትኩን፡ ከመ፡ ዘኢይጸግብ፡ ...
...Prov. 28,1; Tob. 1,18; Jac. 4,7; ይጐይያ፡ Joh. 10,5; ይጐዩ፡ et ይጐይዩ፡ Jes. 22,5; Judi...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | gʷayya |
translations | run en Quand ils eurent entendu cela, ils coururent à la maison du gouverneur fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 14 (626) (ed.); 15 (627) (tr.) 209b 15 (627) n. 5/1 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning on 31.5.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning, to be peer-reviewed on 31.5.2018
- Leonard Bahr root on 4.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016