You found "Reise II." in 1306 entries!
... potestas (ሥልጣናት፡) nonnumquam vocantur ii, qui potestatibus praesunt, ut: ሥልጣና...
...criptum, Herm, p. 7 seq.) pron. pers. II Sing. m. , fem. አንቲ፡, Pl. m. አን...
... አኬደ II,1 calcare ...
... አብቀወ II,1 diru...
... re: ዘይፈቱ፡ የዐምፅ፡ (var.: ያዕምፅ፡ II,1) ፍትሐ፡ Sir. 20,4; እመ፡ ዐመፅኩ፡ ፍትሐ፡ ገብ...
...2; ካዕበ፡ ለለ፡ ዕለት፡ Sir. 45,14; ካዕበ፡ ለዓመት፡ II Can. Ap. 35; ምስለ፡ ካዕበ፡ ስሱ፡ አንስት፡ (i....
...,19 sec. text. Hebr. in Cod. C (Oct. P. II. p. 92.); item ...
... አንተገ II,1 ...
... አፍጠነ II,1 ...
... አጽገበ II,1 saturare ...
... አጽለመ II,1 ...
...በብ፡ Sap. 7,15; c. ለ፡ ut: ኮኖ፡ መርሐ፡ ለክሒድ፡ II Abtel. Ap. 57. De femina: ኮነት፡ መርሐ፡ ...
... አንገሠ II,1 rege...
... አውሰበ II,1 secum cohabi...
... vid. etiam Harris II. Anh. p. 48.]. ...
... አጽሀቀ II,1 ...
... subst. , Pl. አፅርቅት፡ [amh. ጭርቅ፡; vic. II ጠረቀ፡; Lud. comparavit صَرَقٌ i.e. ጸሪ...
...altaris Ex. 38,2 hebr. in Oct. aeth. P. II. p. 93; ἐσχάρα Sir. 50,12. ...
...ንዋየ፡ ቅድሳት፡ Jsp. p. 275; ከመ፡ ኢይድፈሩ፡ ገቢረ፡ II Abt. 29; vel seq. ለ፡ c. Infin.: ይደፍር...
... አድለቅለቀ II ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምዕደት፡ mǝʿdat et ምዕዳን፡ mǝʿdān «exhortationfr, conseilfr» ― ምክር፡ Ms. BNFabb217, fol. 45r.
Textes et références: ወይቤ፡ መኰንን፡... ሡዑ፡ ለአማልክት፡ ከመ፡ ኢትሙቱ። ወይቤ፡ ቅዱስ፡ ሕፃን፡ ዝምዕደትሰ፡ ሕይወት፡ እንተ፡ ትምዕደነ፡ ሞት፡ ይእቲ። Ms. BAVet86, fol. 9va–b; ወይቤ፡ መኰንን፡... ሡዑ፡ ከመ፡ ኢትሙቱ። ወይቤሎ፡ ቅዱስ፡ ሕፃን፡ ዝምዕደት፡ ሕይወት፡ እንተ፡ ትምዕደኒ፡ ሞት፡ ይእቲ። Ms. BNFet134, fol. 32vb. 108–109
ምዕደት፡ mǝʿdat Les sens exhortationfr et conseilfr sont donnés sans références par Dillmann et d’Urbin.
Textes et références: ወይቤ፡ መኰንን፡... ሡዑ፡ ለአማልክት፡ ከመ፡ ኢትሙቱ። ወይቤ፡ ቅዱስ፡ ሕፃን፡ ዝምዕደትሰ፡ ሕይወት፡ እንተ፡ ትምዕደነ፡ ሞት፡ ይእቲ። Le juge dit: «Sacrifiez aux dieux, afin de ne pas mourirfr». Le saint enfant dit: «L’exhortation que tu nous présents (comme étant) la vie, c’est la mort». Ms. BAVet86, fol. 9va–b; ወይቤ፡ መኰንን፡... ሡዑ፡ ከመ፡ ኢትሙቱ። ወይቤሎ፡ ቅዱስ፡ ሕፃን፡ ዝምዕደት፡ ሕይወት፡ እንተ፡ ትምዕደኒ፡ ሞት፡ ይእቲ። Ms. BNFet134, fol. 32vb. 449
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝʿdat mǝʿdat mǝʿdān mǝʿdat mǝʿdat |
translations | exhortationfr conseilfr exhortationfr conseilfr Le juge dit: «Sacrifiez aux dieux, afin de ne pas mourirfr exhortationen admonitionen adviceen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 108–109 449 325b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added note on 4.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 4.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added word on 4.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr ex on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ms on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016