You found "Sir." in 1688 entries!
...ραγίς Cant. 8,6; Dan. 6,17; ሕልቀተ፡ ማዕተብ፡ Sir. 49,11; annulus sponsalitius F.N. ...
...c. 21,19; Apoc. 21,21; ስብራተ፡ ማህው፡ በላኅት፡ Sir. 43,19; ጽዋዐ፡ ማህው፡ poculum vitreum ...
... institutus (πεπαιδευμένος): ብእሲ፡ ምሁር፡ Sir. 31,9; ወልድ፡ ምሁር፡ Prov. 10,5. ...
...እምከመ፡ ተዋነይከ፡ ምስሌሁ፡ Sir. 30,9; Gen. ...
...ጉሥ፡ Jsp. p. 291; ኢታጐንዲ፡ ውሂቦተ፡ Koh. 5,3; Sir. 18,22; ኢያጐነዲ፡ ፈቲሐ፡ ለጻድቅ፡ Job 36,17...
...lute, ut: ይዘግብ፡ ለባዕድ፡ ወካልእ፡ ይፈግዕ፡ በንዋዩ፡ Sir. 14,4; አልቦ፡ ካልእተ፡ እንተ፡ ከማየ፡ Jes. 47,...
...eutro: ቦ፡ ዘያደሉ፡ ለገጽ፡ እንዘ፡ ካልእ፡ ውስተ፡ ልቡ፡ Sir. 19,27. alii nomini appositum: ወትከ...
... (τὸ δεύτερον) Sir. 23,23. ...
... : ያዐውድ፡ መንኰራኵሪሁ፡ በእገሪሁ፡ Sir. 38,29. ...
... : ኢታስተአክዮ፡ ለሰብእ፡ እንበይነ፡ ሕሠሚሁ፡ Sir. 11,2; ኢይክሉ፡ ይክድኑ፡ ሕሠሚሆሙ፡ በተሰርግዎ፡ Ch...
...,12; ἐν κρυπτῷ Joh. 7,10; ἐν ἀποκρύφοις Sir. 23,19; λάθρα 1 Reg. 18,22; 1 Reg. 2...
...ክሣድ፡ Fal. f. 18; Num. 31,50; Prov. 1,9; Sir. 35,6; Org.; tam virorum Gen. 41,42;...
... ብሔረ፡ Sir. 43,3; Jes. 42,...
...n. 40,4; Hen. 69,2; Hen. 69,4; Kuf. 24; Sir. 24,28; Matth. ...
... πίκρανον κλαυθμόν acerbe defleas eum Sir. 38,17; ጸርኀ፡ በዐቢይ፡ ቃል፡ ወአምረረ፡ ጥቀ፡ Ge...
...ባዕል፡ እመ፡ ተንተነ፡ ይሰውቅዎ፡ አዕርክቲሁ፡ στηρίζειν Sir. 13,21; ሰላም፡ ለስፍሕት፡ የማኑ። ከመ፡ ትሱቅ፡ ኵሎ...
...re : ሶበ፡ ትትሓሰብ፡ ምስለ፡ ሱታፌከ፡ በእንተ፡ ተግባርከ፡ Sir. 42,3; c. Acc. rei: ንትሓሰብ፡ ምግበከ፡ L...
... 11,4; Jes. 48,10; Dan. 3,6; Job 41,11; Sir. 43,4; Hen. 54,6; Matth. 13,50; እቶነ፡...
... διαβολὴ πόλεως Sir. 26,5; ሀገረ፡ ማዕሌት፡ ...
...care , πληθύνειν: ከመ፡ ናእክ፡ መላእካሁ፡ ለብሩር፡ Sir. 47,18. intransit. impleri ,...
... abunde exstare : በረከቱ፡ ማየ፡ ተከዚ፡ መልአት፡ Sir. 39,22; plerumque c.c. praepositioni...
...1,15; Luc. 4,1; Act. 7,55; 2 Par. 15,1; Sir. 39,6; Sir. 48,12; Jes. 11,3 (hi lo...
... : ይረውጽ፡ መብረቅ፡ ቅድመ፡ ነጐድጓድ፡ Sir. 35,10; ገብረ፡ መባርቅተ፡ ለዝናም፡ Jer. 10,1...
... ; de olla ለሊሃ፡ ትሰበር፡ Sir. 13,2; baculo 4 Reg. 18,21; Jes. 42,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | mortuus la morticinum la emortuus la praemortuus la enecatus la |
morphology | part. fem. m. |
references | Koh. 9,3 Ruth 2,20 Jes. 26,14 Jer. 14,18 Thren. 3,6 Ps. 141,4 Sir. 48,5 Rom. 1,4 Rom. 14,9 Apoc. 20,12 Apoc. 20,13 1 Tim. 5,6 Luc. 9,60 Hen. 22,5 Eph. 2,1 Col. 2,13 Apoc. 3,1 Lev. 17,15 Lev. 22,8 Deut. 14,21 Rom. 7,8 Jac. 2,17 Hebr. 6,1 Hebr. 9,14 Rom. 4,19 Rom. 6,11 Nah. 14. |
labels | Pl.transl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምውት፡ mǝwwǝt , pluralisPl. ምውታን፡ mǝwwǝtān et ሙታን፡ mutān «mortfr» ― የሞተ፡ Ms. BNFabb217, fol. 43v.
ምውት፡ mǝwwǝtt fem. , pluralisPl. ምውታት፡ mǝwwǝtāt «mortefr» ― የሞተች፡ Ms. BNFabb217, fol. 43v.
105
ምውት mǝwwǝt , ምዉት mǝwwut ( fem. ምውት mǝwwǝtt , pluralisPl. m. ምውታን፡ mǝwwǝtān , ሙታን፡ mutān ) deaden, deceaseden 375b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝwwut mǝwwǝt mǝwwǝtt mǝwwutān mǝwwǝtān mutān mǝwwǝtāt mǝwwǝt mǝwwǝtān mutān mǝwwǝtt mǝwwǝtāt mǝwwǝt mǝwwut mǝwwǝtt mǝwwǝtān mutān |
translations | mortfr mortefr deaden deceaseden |
morphology | fem. fem. fem. fem. m. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 105 375b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 14.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr fem on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 12.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016