You found "Sir." in 1688 entries!
...ujus, ut: Ps. 4,8; ወደየ፡ ውስተ፡ ልቦሙ፡ ፍርሀተ፡ Sir. 17,8; እወዲ፡ ቃልየ፡ ውስተ፡ አፉከ፡ Jes. 51,1...
...፡ ውስተ፡ ልብከ፡ Job 22,22; ኢትደዮ፡ ውስተ፡ ልብከ፡ Sir. 31,6; Prov. 6,21. radices i.e. ...
...፡ ወደይከ፡ ማዕጾ፡ ወመንሥገ፡ ውስተ፡ (v. ላዕለ፡) አፉከ፡ Sir. 28,25; vel c. ለ፡, ut: ወደየ፡ ለከናፍሪሁ፡ ...
...ነ፡ Jac. 3,2; Jes. 64,8; ኵልነ፡ ኃጥኣን፡ ንሕነ፡ Sir. 8,5; 4 Esr. 10,9; 4 Esr. 10,10; ኵልክ...
...en. 17,12; ኵሉ፡ ዐራት፡ Lev. 15,4; ኵሉ፡ ለባዊ፡ Sir. 18,28; አተወ፡ ኵሉ፡ ውስተ፡ ርስቱ፡ Judith 16...
...us : ኵሉ፡ ለምዕር፡ ወግብተ፡ διὰ τάχους ἐξάπινα Sir. 11,21; cfr. ኵሉ፡ ዘከመ፡ 4 Reg. 16,11. ...
... ባእ፡ቤተከ፡ εἰς τὰ ταμεῖά σου Jes. 26,20; Sir. 29,12; τὸ παστοφόριον Jes. 22,15; ...
...ሕ፡ domus lugubris Koh. 7,2; Koh. 7,5; Sir. 22,6; ቤተ፡ ልብስ፡ sacrarium , ubi ve...
...m. Gabr. ; ቤተ፡ ስታይ፡ conclave potorium Sir. 35,6; ቤተ፡ ብለኔ፡ balneum Clem. f. 1...
...ድመ፡ (v. ቅድም፡ Imperat.) ጠይቅ፡ ወድኅረ፡ ትጌሥጽ፡ Sir. 11,7; Rom. 3,2 Platt; Act. 7,12; M...
...ት፡ አጋር፡ እምቅድመ፡ ሳራ፡ Kuf. 19; እለ፡ እምቅድሜከ፡ Sir. 41,3; Num. 13,22; Ex. 10,14; Jes. ...
.... Pall. f. 89; እምቅድመ፡ ይትፈጠር፡ ዓለም፡ ፈጠረኒ፡ Sir. 24,9; Gen. 2,5; እምቅድመ፡ ትሙት፡ Judith ...
...31,17; Ex. 10,2; Jer. 2,30; Jes. 14,21; Sir. 3,2; Act. 21,5; Rom. 8,21; 2 Cor. 6...
...7,31; Jer. 14,16; Hez. 23,4; Job 42,13; Sir. 30,30; Matth. 20,20; Matth. 20,21;...
...eg. 2,3; 4 Reg. 2,5; 4 Reg. 4,38; ደቂቅየ፡ Sir. 3,1; 1 Joh. 2,1; 1 Joh. 2,18; ደቂቀ፡...
...መ፡ ገጽ፡ Deut. 28,50; ልቡ፡ ለሰብእ፡ ይዌልጦ፡ ገጾ፡ Sir. 13,25; ይመይጥ፡ ገጾ፡ Sir. 12,18; እምገጹ፡ ...
...፡ ለሰብእ፡ ይዌልጦ፡ ገጾ፡ Sir. 13,25; ይመይጥ፡ ገጾ፡ Sir. 12,18; እምገጹ፡ ይትዐወቅ፡ ጠቢብ፡ Sir. 19,29...
...ይመይጥ፡ ገጾ፡ Sir. 12,18; እምገጹ፡ ይትዐወቅ፡ ጠቢብ፡ Sir. 19,29; Sir. 25,17; በገጽ፡ ንጹሕ፡ Job 33...
...πλήρης Ruth 2,12; ከመ፡ ፍጽምተ፡ ትኩን፡ በረከትከ፡ Sir. 7,32; እስመ፡ ፍጹም፡ ውእቱ፡ ላሕይኪ፡ Hez. 16,...
.... p. 48; ኖኅ፡ ተረክበ፡ ፍጹመ፡ ጻድቀ፡ (v. ጽድቅ፡) Sir. 44,17; ፍጹም፡ Kuf. 15; Gen. 6,9; 4 Es...
...Thren. 2,10; Jes. 47,1; ἔδαφος Job 9,8; Sir. 11,5; Jes. 26,5; ምድረ፡ ኮነ፡ Judith 5,...
...tum vel materia , ( pulvis , lutum ) Sir. 17,1; እለ፡ እምድር፡ γηγενεῖς Prov. 2,1...
...ἐπὶ πλεῖον σφόδρα Jer. 2,12; Nah. 2,2; Sir. 13,13; ἀγαθῶς 4 Reg. 11,18; ኢትርሐቁ፡...
...፡ Ps. 8,6; Job 10,20; አፅማእኩ፡ ሕቀ፡ በእዘንየ፡ Sir. 51,16; ὀλίγον, μικρόν Prov. 6,10 (q...
...lativa: አምላክኪ፡ Ruth 1,16; አምላካ፡ ለሕይወትየ፡ Sir. 23,4; አምላከ፡ ዓለም፡ Hen. 1,3; አምላከ፡ ሰማ...
... al., sed etiam εἴδωλα, ut: Gen. 31,19; Sir. 30,19; 1 Joh. 5,21; Act. 15,20 al.,...
...ትሕ፡ ሊተ፡ Job 19,7; ፈቲሕ፡ ለጻድቅ፡ Job 36,17; Sir. 32,22; Sir. 35,16; ፍትሑ፡ ለእጓለ፡ ማውታ፡ ...
...19,7; ፈቲሕ፡ ለጻድቅ፡ Job 36,17; Sir. 32,22; Sir. 35,16; ፍትሑ፡ ለእጓለ፡ ማውታ፡ Jes. 1,17; J...
...ያ፡ Jer. 39,7; δίκαιον አኮ፡ ርቱዕ፡ ያስተአክይዎ፡ Sir. 10,23; συμφέρει ኢኮነ፡ ርቱዐ፡ ይኅድጎሙ፡ ንጉ...
...tt; alia 4 Esr. 10,15; ርቱዕ፡ ትብክዮ፡ ለዘሞተ፡ Sir. 22,11; Did. 4 al. (synonima sunt ይደ...
.... 14,13; Jes. 30,25; Job 9,5; Job 28,9; Sir. 43,16; አድባረ፡ እስራኤል፡ Hez. 6,2; 2 Reg...
...crebrius አድባር፡ Jos. 11,21; አድባረ፡ አርሞን፡ Sir. 24,13; አድባረ፡ አራራት፡ Kuf. 8; Gen. 8,4...
...Apoc. 4,6; Apoc. 15,2; እለ፡ ይነግድዋ፡ ለባሕር፡ Sir. 43,24; ባሕር፡ ዘይትሀወክ፡ Jes. 5,30; እለ፡ ...
... ዕፀ፡ Kuf. 7; እኩይ፡ ተክል፡ ገብረ፡ ሥርወ፡ ላዕሌሆሙ፡ Sir. 3,28; ተክሉ፡ ὁ βόλος τῆς φυτείας αὐτ...
...,2; fulgure ከመ፡ ይረውጽ፡ መብረቅ፡ ቅድመ፡ ነጐድጓድ፡ Sir. 35,10; Ex. 9,23; Nah. 2,5; sole: ፍጡ...
...ድ፡ ምስሌሁ፡ ተናግሮ፡ Sir. 13,11. plus h...
...ደፍና፡ ለምድር፡ Jer. 26,8; ደፈነቶ፡ ለምድር፡ ነፍስከ፡ Sir. 47,15; Ps. 139,10; ደፈንክምዎ፡ በአንብዕ፡ ለ...
...ilaniare : ከመ፡ ኢይምሥጡካሃ፡ ከመ፡ ላህም፡ ለነፍስከ፡ Sir. 6,2; ተኵላ፡ እንዘ፡ ይመሥጦሙ፡ (ለአባግዕ፡) Clem...
...nt, ut Ex. 25,31; Ex. 25,37; Ex. 38,16; Sir. 26,17; Zach. 4,2. fax , taeda ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.I,1I,2I,1I,1I,1I,2 |
transcription | |
translations | integrum esse la solidum, durum, vehementem, acutum esse la potentem esse la dominari la integrum la incolumem la perfectum esse la ad fidem pervenisse la satis habere la integrum facere la complere la integrum accepisse la reportasse la exhausisse la persolvere la rependere la tollere la absolvere la consummare la perficere la ad finem perducere la implevit la excutus est praeceptum la jam la |
morphology | Subj. absol. Acc. |
references | Phil. 1,10 Eph. 3,19 Job 20,22 Phil. 3,12 Sx. Ter 20 2 Tim. 4,6 Phil. 4,18 2 Cor. 11,9 Matth. 6,16 Luc. 6,24 Num. 34,15 Sir. 11,18 Clem. 115 f. Matth. 18,28 Matth. 18,34 Luc. 12,58 Luc. 12,59 4 Reg. 4,7 Clem. f. 269 Job 19,27 Org. 2. Rom. 15,23 Luc. 2,43 Rom. 12,8 Kuf. 49 Dan. 5,26 Prov. 22,8 Hez. 5,13 Hez. 13,14 Hez. 20,8 Hez. 22,12 Sx. Ter 25 Enc. Sx. Mag. 6 Enc. Matth. 11,1 Joh. 19,33 |
labels | rom.c.var.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 326 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሰለጠ፡ sallaṭa I,2 ይሴልጥ፡ , ይሰልጥ፡ absolvitla, perfecitla, finivitla, reportavitla, officio satisfecitla, s’acquitter d’une tâchefr, mener à bien un travailfr, terminerfr, acheverfr, remporter un succèsfr, remplir son devoirfr ― ጨረሰ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 43.
(Le forme verbale intensive ሰለጠ፡ I,2 n’est pas enregistrée dans le .) 162–163
information type | values |
---|---|
PoS | I,2I,2I,1I,2 |
transcription | salaṭa śalaṭa sallaṭa sallaṭa salaṭa śalaṭa sallaṭa |
translations | absolvitla perfecitla finivitla reportavitla officio satisfecitla s’acquitter d’une tâchefr mener à bien un travailfr terminerfr acheverfr remporter un succèsfr remplir son devoirfr be wholeen be perfecten be finisheden be consummateden fulfill an obligationen finishen completeen make perfecten carry out successfullyen make effectiveen pay backen receive in fullen exhausten eradicateen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 162–163 501a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 22.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added () on 22.8.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting on 7.11.2017
- Andreas Ellwardt Addenda-Eintrag und Referenzen repariert. on 6.11.2017
- Andreas Ellwardt nochmal on 6.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016