You found "II Const. Ap." in 1444 entries!
... አሕመመ II,1 dolore corporis vel animi affi...
... ʾaḥmama አሕመመ፡ ʾaḥmama II,1 ያሐምም፡, ያሕምም፡ «faire souffrir, rend...
... አስረረ II,1 insilire vel irruere facere : ...
... ʾasrara, አሥረረ፡ ʾaśrara አሥረረ፡ ʾaśrara II,1 ያሠርር፡, ያሥርር፡ «faire voler, faire m...
... አሕየወ II,1 vivificare , vivere jubere Koh...
... ʾaḥyawa አሕየወ፡ ʾaḥyawa II,1 ያሐዩ፡ «faire vivre, guérir (actif),...
... , rarius አምአ፡ (ut Jsp. p. 285) II,1 superiorem vel victorem reddere...
... ʾamoʾa, ʾamǝʾa አሞአ፡ ʾamoʾa II,1 ያመውእ፡, ያሙእ፡ «faire vaincre» ― አስቸነ...
... quadril. II tutelae , custodiae , fidei alic...
...ነ፡ ʾamāḫḍana አማኅፀነ፡ ʾamāḫḍana, quadrl. II, ያመኀፅን፡, ያማኅፅን፡ «mettre en dépôt, re...
... አርኀወ II,1 patefacere , aperire , reserar...
... ʾarḫawa አርኀወ፡ ʾarḫawa II,1 ያርኁ፡ «ouvrir» ― ከፈተ፡ Ms. BNFabb217...
... አርኰሰ II,1 contaminare , polluere , inqui...
... ʾarkʷasa አርኰሰ፡ ʾarkʷasa II,1 ያረኵስ፡, ያርኵስ፡ «profaner, polluer, s...
... et አርሰሐስሐ፡ quinquel. II (intens. vel frequent.) sordidum ,...
...arsaḥasǝḥa አርሳሕስሐ፡ ʾarsāḥsǝḥa, quinql. II, ያርሰሐስሕ፡, ያርሳሕስሕ፡ «accuser, répriman...
... Oct. Aeth. P. II. p. 164; Rom. 3,2. ...
...46; Clem. f. 161 seq.; ይቁም፡ ἀφοριζέσθω II Can. Ap. 43. (vid. ቅዉም፡ et ተቀውመ፡; et...
.... f. 161 seq.; ይቁም፡ ἀφοριζέσθω II Can. Ap. 43. (vid. ቅዉም፡ et ተቀውመ፡; etenim ...
.... 8,46; 4 Esr. 9,24; 4 Esr. 9,26; ተክላት፡ Const. Ap. 47; ኢበልዐ፡ ፍሬያተ፡ አትክልት፡ Sx. Genb...
... 4 Esr. 9,24; 4 Esr. 9,26; ተክላት፡ Const. Ap. 47; ኢበልዐ፡ ፍሬያተ፡ አትክልት፡ Sx. Genb. 18...
... : ሀብት፡ ወመክፈልት፡ Const. Ap. 48. ...
... ወመክፈልት፡ Const. Ap. 48. ...
...፡ ኮነ፡ ምታ፡ ሞተ፡ ቅሩበ፡ (opp. እምጕንዱይ፡ መዋዕል፡) Const. Ap. 25. ኀበ፡ ቅሩበ፡ in propinquum...
...ታ፡ ሞተ፡ ቅሩበ፡ (opp. እምጕንዱይ፡ መዋዕል፡) Const. Ap. 25. ኀበ፡ ቅሩበ፡ in propinquum ve...
...ንተ፡ ዐይን፡ Clem. f. 89; በእንተ፡ ደናግል፡ ዕደው፡ Const. Ap. 55; Sx. Teq. 16 Enc.; ደናግል፡ ንጹ...
...፡ Clem. f. 89; በእንተ፡ ደናግል፡ ዕደው፡ Const. Ap. 55; Sx. Teq. 16 Enc.; ደናግል፡ ንጹሓን፡ ...
...resse : ዘይትሐበዮ፡ baptismi ejus sponsor Const. Ap. 34 (vid. ተወከፈ፡); F.N. 24,2. ...
... ዘይትሐበዮ፡ baptismi ejus sponsor Const. Ap. 34 (vid. ተወከፈ፡); F.N. 24,2. ...
...ጠዉ፡ ሥጋሁ፡ ወደሞ፡ Clem. f. 248; Lit. 167,1; Const. Ap. 52; ዘይትሜጦ፡ ቍርባነ፡ ምዕረ፡ በበዓመት፡ Ch...
...፡ ወደሞ፡ Clem. f. 248; Lit. 167,1; Const. Ap. 52; ዘይትሜጦ፡ ቍርባነ፡ ምዕረ፡ በበዓመት፡ Chrys....
...em Christi: ጽዋዐ፡ ይመጡ፡ ዲያቆን፡ Lit. 167,1; Const. Ap. 52; መጠዎ፡ ቍርባነ፡ Clem. f. 179; መጠ...
...sti: ጽዋዐ፡ ይመጡ፡ ዲያቆን፡ Lit. 167,1; Const. Ap. 52; መጠዎ፡ ቍርባነ፡ Clem. f. 179; መጠዎ፡ ሥ...
... : ዕልዋን፡ ዘይሰመዩ፡ አርስሰ፡ በነገረ፡ ጽርእ፡ II Abtel. 43; II Can. Nic. 34; አርሲስ፡ M...
... ዘይሰመዩ፡ አርስሰ፡ በነገረ፡ ጽርእ፡ II Abtel. 43; II Can. Nic. 34; አርሲስ፡ M.M. f. 164; M.M...
... አሕበረ II,2 abstergendo ...
...s refulgeat (حَبَرَ I II pulchrum fecit...
... መጥዐዊ (II,1) et መጣዓዊ፡ (quadril. II) ...
... (II,1) et መጣዓዊ፡ (quadril. II) part. ...
... አዔለ II,1, in Imperf. etiam II,2 ...
... II,1, in Imperf. etiam II,2 oberrare ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | squalidus la sordidus la impurus la reus la noxius la sons la |
morphology | part. |
references | Jac. 2,2 Zach. 3,3 Zach. 3,4 Sx. Sen. 1 Koh. 9,2 Job 15,16 Clem. f. 82 Clem. f. 85 Prov. 28,17 Prov. 1,23 |
labels | opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝsuḥ rǝsǝḥt rǝsuḥān rǝsuḥāt rǝsuḥ rǝsuḥān rǝsǝḥt rǝsuḥāt rǝsuḥ |
translations | salefr impurfr condamnablefr salefr impurfr condamnablefr defileden dirtyen filthyen impureen accuseden charged (with)en guiltyen dullen lusterlessen |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 147 474a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr fem on 27.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016