You found "Bruce V p." in 3377 entries!
... (squalidum) Sx. Nah. 5; ተነጸፍከ፡ ምስሐገ፡ (v. መስሐገ፡) በታሕቴከ፡ (στρώσουσι σῆψιν רִמּ...
... , ትግበር፡ ላቲ፡ ዳሰ፡ ኀበ፡ ትነብር፡ ውስተ፡ ምስሐግ፡ (v. መስሐግ፡) ወትረ፡ ποίει σκέπην πένθους Je...
...θους Jes. 16,3; ኢትባእ፡ ምስሌሆሙ፡ ቤተ፡ ምስሐግ፡ (v. መስሐግ፡) Jer. 16,8. ...
...ሎኬ፡ በውስተ፡ ሐሩር፡ Job 24,24; ዘእንበለ፡ ይጸምሂ፡ (v. ይጸመሂ፡) Sap. 2,8; ዘኢይጸመሂ፡ ...
... : ደቂቅኪኑ፡ እለ፡ ጸምሀዩ፡ (v. ጸምሀየዩ፡ et ጸማህየዩ፡) οἱ ἀπορούμενοι Je...
...Teq. 14 Enc. – Voc. Ae.: መጽለወ፡ ወጸምሀየየ፡ (v. ወጸሀየየ፡) ዘ፡ ጸለጐ፡; Rad. Abb.: ጸማህየየ፡ ...
... aequalem , congruum esse : ወዐርቀ፡ (v. ወዐረቀ፡) ቆሙ፡ በሕለት፡ καὶ τὸ ὕψος αὐτοῦ ...
...ጉሥ፡ Chrys. ho. 3; abs. : ይመጽእ፡ ዘየዐርቅ፡ (v. ዘያዐርቅ፡) Hez. 7,25; ዐሪቅ፡ (v. ዕርቅ፡) φ...
...ጽእ፡ ዘየዐርቅ፡ (v. ዘያዐርቅ፡) Hez. 7,25; ዐሪቅ፡ (v. ዕርቅ፡) φιλία Prov. 17,9. ...
... radicis significatione vid. Ges. thes. p. 261] Subj. ይግበር፡ ...
... vel ከመ፡ c. Subj. : ገብረ፡ ሎሙ፡ ይፍርህዎሙ፡ (v. ከመ፡ ይፍርህዎሙ፡) ኵሉ፡ ዘነፍስ፡ Sir. 17,4; K...
... ከመ፡ ይፍርህዎሙ፡) ኵሉ፡ ዘነፍስ፡ Sir. 17,4; Kuf. p. 4; Apoc. 13,15; vel seq. በዘ፡ Joh. ...
... , ubi , ut: በኵሉ፡ መካናት፡ በእደ፡ ገብሩ፡ Kuf. p. 62. እምእደ፡ e loco ubi , ut: መጽአ፡...
... loco ubi , ut: መጽአ፡ ኀቤሃ፡ ፩ ወሬዛ፡ እምእደ፡ (v. እምውእደ፡) ይትኀባእ፡ Dan. apocr. 1,37 (vi...
... et ውእደ፡). — Locus Asc. Jes. ed. Laur. p. 80, ubi Laurentius እድ፡ longitudo ...
...2,17; ታስተንእሲኑ፡ (v. ታስተናእሲኑ፡) ዘዘሞኪ፡ ...
... de aliquo: እሉሰኬ፡ አስተናአሱ፡ (v. አስተነአሱ፡) ላዕለ፡ ...
... አንገለገ V s...
... concionem: አንገለጉ፡ ጾመ፡ (v. pro አንገለጉ፡ ወሰበኩ፡ ጾመ፡) Jer. 43,6; fo...
... ovare : የበቡ፡ (v. ቃለ፡ ወሀቡ፡) φωνὴν ἔδωκαν Thren. 2,7; ...
...፡ ወሀቡ፡) φωνὴν ἔδωκαν Thren. 2,7; ትየብብ፡ (v. ትቤቢ፡) prae lascivia Jer. 2,23; cruc...
... , μνημεῖον, አውቀርከ፡ ለከ፡ ዝኅረ፡ (v. ዝኍረ፡) ውስተ፡ ኰኵሕ፡ Jes. 22,16; 2 Esr. ...
.... 19,41; τάφος Job 6,10; እምውስተ፡ ዝኅርክሙ፡ (v. ዝኍርክሙ፡) Hez. 37,13; Kuf. 36; ዝኁር፡ (...
... Sir. 14,5; አልቦቱ፡ ዘየአክዮ፡ ለዘይጠውዕ፡ ለነፍሱ፡ (v. በነፍሱ፡, v. ነፍሱ፡) Sir. 14,6; c. Acc....
...; አልቦቱ፡ ዘየአክዮ፡ ለዘይጠውዕ፡ ለነፍሱ፡ (v. በነፍሱ፡, v. ነፍሱ፡) Sir. 14,6; c. Acc. rei: ዐይኑ...
... viam: እፌፅም፡ መንገዳ፡ Hos. 2,8; ከመ፡ ይፍፅም፡ (v. ይፈፅም፡) አናቅጺሃ፡ Hez. 21,22; ፈፀሙ፡ አንቀጸ...
... , አምኃ፡ ወሕልያን፡ ይፈፅም፡ (v. ይፌፅሞሙ፡) አፉሆሙ፡ (ለጠቢባን፡) Sir. 20,29; ...
... : ሰላም፡ ለመዛርዒኪ፡ ወለኵርናዕኪ፡ ምፅንጋዕ፤ (v. ምፅጋዕ፤) ዘሐቀፋሁ፡ ለክርስቶስ፡ I Sal. Mar. 2...
... : እደ፡ አልቦ፡ አልህምት፡ ምፅንጋዕ፡ (v. ምፅጋዕ፡) ንጹሕ፡ φάτναι καθαραί Prov. 14...
... አንኰርኰረ V intransit. ...
... v ...
... : ወሀብክዎ፡ ፲ወ፯ ጠፋልሐ፡ ሰቅለ፡ (v. ሰቅል፡) ዘብሩር፡ Jer. 39,9; በ፲ ወ፭ ጠፋልሐ፡ ...
...ሓት፡ F.N. 36. – Voc. Ae.: ጠፋልሕ፡ ዘ፡ ጥብቅ፡ v. ጥብብቅ፡; ...
...e postica , post , adv. የሐውሩ፡ ከወላ፡ (v. ከዋላ፡) 1 Reg. 29,2; ወከወለ፡ (sic) ብዙኃን...
...thac Sx. Teq. 1 Enc. praep. : ከወላ፡ (v. ከዋለ፡) ደብተራ፡ Ex. 26,12. – Voc. Ae....
... : ጥዑይ፡ ንዋም፡ ለዘይዔቅማ፡ (v. ለዘየዐቅማ፡) ለከርሡ፡ (v. ለነፍሱ፡) ὕπνος ὑγι...
...: ጥዑይ፡ ንዋም፡ ለዘይዔቅማ፡ (v. ለዘየዐቅማ፡) ለከርሡ፡ (v. ለነፍሱ፡) ὕπνος ὑγιείας ἐπὶ ἐντέρῳ μετ...
...በመግል፡ Hez. 7,17; ውስተ፡ ኵሉ፡ መሌሊት፡ ይበኈብኍ፡ (v. ያበኈብኍ፡) መግል፡ Hez. 21,7; ይበኈብኍ፡ አቍያጸ...
...σαν) Job 18,13; ኵሎሙ፡ እለ፡ ይበልዑከ፡ ይበኈብኁ፡ (v. ይትበልዑ፡) Jer. 37,16; በኍበኈ፡ ሥጋየ፡ በዕፄያ...
... : ተሰናአወት፡ ምድረ፡ ግብጽ፡ Kuf. p. 141. ...
... eo ) Jsp. p. 309; በተሰናእዎቶሙ፡ ( ...
... rei, ut F.N. 36; ተሰናአዉ፡ በዝ፡ ምክር፡ Jsp. p. 283; ከመ፡ ኢይሰናአዉ፡ ላዕለ፡ ወልጦ፡ መጻሕፍት፡ J...
...ሰብእ፡ ጽፉቅ፡ Jsp. p. 343; ጽፍቅት፡ ...
...γαὶ αὐτῶν Herm. p. 11. ...
... Did. ed. Platt p. 14; ኢተክህሎሙ፡ (sc. Hasmonaeis restaur...
... 6,37); segmenta hostiarum expansa Kuf. p. 56; Pl. ስፍሓት፡ ...
... ስፍሓት፡ Kuf. p. 57. ...
... : ስፍሐ፡ ልብ፡ Herm. p. 98. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj. |
transcription | |
translations | pauper la egenus la inops la |
morphology | adj. fem. |
references | Jsp. p. 279 Kuf. 23 Ps. 39,23 Ps. 40,1 Ps. 71,4 Ps. 85,1 Job 29,16 Job 31,34 Job 34,28 Jes. 10,2 Jes. 32,7 Hez. 18,12 Prov. 24,37 Prov. 29,38 Matth. 19,21 Apoc. 3,17 Herm. p. 54 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምስኪን፡ mǝskin , pluralisPl. ምስኪናን፡ mǝskinān «mesquinfr, misérablefr» ― ምስኪን፡ , ቸጋረኛ፡ Ms. BNFabb217, fol. 38v.
91
ምስክንት፡ mǝskǝnt fem. «indigentefr, pauvrefr, miséreusefr». Manque dans le . Seule la forme ምስኪንት፡ , où la voyelle ‘ī’ n’a pas été abrégée en ‘ě’ devant la désinence feminine ‘t’, est mentionnée dans le Lexicon. Texte et référence: ትከውን፡ መበለተ፡ ነዳይተ፡ ወምስክንተ። Ms. éthiopien Robeyr, fol. 60v.
90–91
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝskin mǝskint mǝskǝnt mǝskinān mǝskin mǝskinān mǝskǝnt mǝskin mǝskint mǝskǝnt |
translations | mesquinfr misérablefr indigentefr pauvrefr miséreusefr pooren wretcheden needyen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 91 90–91 364b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 15.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added single quotation marks on 15.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added pages on 15.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016