You found "Mal." in 140 entries!
... ἠλισγημένος Mal. 1,7; Mal. 1,12...
...ἠλισγημένος Mal. 1,7; Mal. 1,12. ...
... , ኢያዐብር፡ ወይነክሙ፡ Mal. 3,11 var. ...
...መጽኡ፡ ነቋረ፡ ለመሥዋዕትየ፡ Mal. 1,8. ...
...ololatriam exercere : Mal. 2,11 var.; ዘያጥዑ፡ ...
...ውስተ፡ እሳት፡ Sx. Genb. 2; ይነጥፎሙ፡ ለደቂቀ፡ ሌዊ፡ Mal. 3,3. — ...
...s) «douloureux, affligeant, qui fait du mal, qui rend malade» ― አሳማሚ፡ Ms. BNFabb...
... tǝḥzǝbt ትሕዝብት፡ tǝḥzǝbt «attente du mal, crainte de ce qui va venir, doute, ...
.... 35,3; Jes. 35,6; Mal. 1,8; Matth. 11,5; ...
...s. 118,21; ርጉመ፡ ለይኩን፡ Mal. 1,14; Jer. 11,...
...ay celui qui attribue subversivement au mal valeur du bien ወዳሴ፡ እከይ፡ ወአሠናዬ፡ እከይ፡...
...1; ዝንቱ፡ እምእኩይ፡ ሕማም፡ ውእቱ፡ ἐκ κακοπαθείας Mal. 1,13; ሕማሙ፡ ለዝ፡ ዓለም፡ τὰ παθήματα τοῦ...
... 447–448 ሕመም፡ ባሕርያዊ፡ ḥǝmam bāḥrǝyāwi mal de mer ... ሕማም፡ ባሕርያዊ፡ ዘኮነ፡ ባቲ፡ ‘Le ...
...mal de mer ... ሕማም፡ ባሕርያዊ፡ ዘኮነ፡ ባቲ፡ ‘Le mal de mer qui est en elle’ Ms. BNFet110...
... 32,13; Matth. 1,2 seq.; Matth. 27,17; Mal. 1,2; Mal. 1,3; Mich. 6,4; Jer. 47,1...
...tth. 1,2 seq.; Matth. 27,17; Mal. 1,2; Mal. 1,3; Mich. 6,4; Jer. 47,14; Jer. 48...
... malʾǝkt, 303b: mal(ǝ)ʾǝkt, malʾakt, Pl. malʾǝktāt መልእ...
...ma, Orientale 134, p. 6. 37 መልእክት mal(ǝ)ʾǝkt letter, message, epistle, dut...
... 15,14; Ps. 49,2; Ps. 112,3; Mal. 1,11; እስከነ፡...
...e cibis appositis Joh. 21,9; Lev. 24,7; Mal. 1,7; Sir. 30,18. Nec non ho vocabul...
... , metalla: Ps. 11,7; Mal. 3,3; አጽርዮ፡ ለብሩር፡ ዘኢኮነ፡ ...
... አሕዛብ፡ Mal. 2,9; 1 Reg. 30...
...16,14; Jes. 21,16; Mal. 3,5; Sir. 31,2...
...ሙ፡ ለጻድቃን፡ Sap. 2,16; Mal. 3,12; Luc. 1,4...
...ወአምለከ፡ አማልክተ፡ ነኪር፡ Mal. 2,11; 1 Cor...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.praep. |
transcription | |
translations | redemptio la redemptionis pretium la compensatio la piaculum la placamen la pretium la gratis la pro la |
morphology | subst. praep. |
references | Jes. 63,4 Prov. 6,35 Prov. 13,8 Ex. 21,30 Ex. 30,12 Num. 18,15 Num. 18,16 Jes. 45,13 Lev. 19,20 Lev. 25,51 Lev. 35,31 Deut. 23,19 Am. 5,12 Job 28,17 Jer. 15,13 Ps. 54,22 Matth. 16,26 1 Tim. 2,6 Tob. 5,19 Ex. 21,11 Ps. 48,7 Ex. 20,24 Job 2,4 Jes. 43,3 Jes. 43,4 Thess. 5,10 Luc. 22,19 Joh. 10,15 Prov. 11,8 Ex. 21,26 Matth. 5,38 2 Cor. 5,14 Joh. 15,13 |
labels | N.T.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | bezā |
translations | defense en protection en Parmi les guerries du Ḥaṣēgē, quelques-uns pénétrèrent jusqu’à la forteresse, aprés avoir arraché la haie d’épines; car le bacha avait fait autour de la forteresse une haie qui semblait être des qanṭafā (= Pterobolium lacerans) {should be “Pterolobium lacerans”}, et qu’on nomme zalagiyā dans la langue du Tigré pour augemneter les défenses de la forteresse fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 130 l. 33-36 (ed.) 29-34 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 14.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016