You found "De Jes." in 3160 entries!
...n. 2,21; Thren. 3,60; Thren. 4,21; ubi de Psalmis agitur siglo ሳን፡ Ps. 118, 16...
...uam مَعَكَ عَكَّ) comparandum videtur (de vicina irae et minarum vid. መዐት፡...
...Ter 18 Enc.; dentes ጽዱላት፡ ከመ፡ ሉል፡ Org.; de facibus micantibus; Org. ...
...; Lev. 14,57; Matth. 16,2; Matth. 16,3; de cytino et balaustio Org. 2. ...
... calcavit (de contiguis vid. Ges. thes. p. 351); i...
... መክፌ፡ ለንጽ፡ ትብልያ፡ ብ፡ ወገረት፡ (de qua voce vid. Lud. lex. amh. c. 73)....
...‘ Il essaya de différer la chose en disant : “On fe...
... bouillie de farine in ...
... festi Judaeorum , de cujus origine haud satis constat. Bi...
... Aeth. apud Scaliger. de em. temp. Gen. 1629 ...
... p. 675 l. 6 et Scaliger. de em. temp. Gen. ...
...rationis , de ecclesia Clem. f. 194 (vid. sub ምስኣል...
... subst. (de forma vid. ...
...ዲ፡, ይርዲ፡ pecuniam foenori dedit, prêter de l’argent à intérêt ― አበደረ፡ በአራጣ፡ Ms....
...ር፡ ለብሔር፡ Kid. f. 17; de limite: ሞፃእቱ፡ ትትኃለፍ፡ በሐይቀ፡ ባሕር፡ et ...
...rturiens , quae peperit , puerpera , (de hominibus et animalibus): ድብ፡ ኀራስ፡ 2...
...ጻሕል፡፡ ‘ et versaient sur toi l’eau sale de la vaisselle.’ 86 (ed.) 59 (tr.) ...
...Thren. 2,2; Thren. 3,5; Thren. 4,2. Ubi de psalmis agitur, siglo ቤት፡ Ps. 118,9;...
...ጦን፡ ዘ፡ ዘማች፡ አሞራ፡; sec. Lud.: ህባብ፡ ውኅጥ፡ (de quo vid. ejus Lex. Amh. c. 48). ...
...ores sentire , de aegroto: እስመ፡ ጽዕረ፡ ፈድፋደ፡ Sx. Haml. 8...
... Thren. 3,44; Thren. 4,16; ubi de psalmis agitur, siglo ዔ፡ ...
...micatione (scabiei specie) laborans ; de lapidibus Herm. p. 9; Herm. p. 12; H...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.praep. |
transcription | |
translations | redemptio la redemptionis pretium la compensatio la piaculum la placamen la pretium la gratis la pro la |
morphology | subst. praep. |
references | Jes. 63,4 Prov. 6,35 Prov. 13,8 Ex. 21,30 Ex. 30,12 Num. 18,15 Num. 18,16 Jes. 45,13 Lev. 19,20 Lev. 25,51 Lev. 35,31 Deut. 23,19 Am. 5,12 Job 28,17 Jer. 15,13 Ps. 54,22 Matth. 16,26 1 Tim. 2,6 Tob. 5,19 Ex. 21,11 Ps. 48,7 Ex. 20,24 Job 2,4 Jes. 43,3 Jes. 43,4 Thess. 5,10 Luc. 22,19 Joh. 10,15 Prov. 11,8 Ex. 21,26 Matth. 5,38 2 Cor. 5,14 Joh. 15,13 |
labels | N.T.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | bezā |
translations | defense en protection en Parmi les guerries du Ḥaṣēgē, quelques-uns pénétrèrent jusqu’à la forteresse, aprés avoir arraché la haie d’épines; car le bacha avait fait autour de la forteresse une haie qui semblait être des qanṭafā (= Pterobolium lacerans) {should be “Pterolobium lacerans”}, et qu’on nomme zalagiyā dans la langue du Tigré pour augemneter les défenses de la forteresse fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 130 l. 33-36 (ed.) 29-34 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 14.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016