You found "1 Sam." in 4038 entries!
...ደፍነ III,1 operiri ...
... et ዐፅየ፡ I,1 (etiam per ጸ፡; denominatum videtur) ...
... sc. כַּף 1) vola manus et ...
...አትግሀ II,1 ...
...el ተየሀደ፡ III,2 et III,1 Judaeum esse ...
... I,1 [an vicinum radici نفض ...
... : Gen. 10,9; Gen. 25,27; 1 Par. 1,10; ነ...
...አጽደለ II,1 ...
...Apoc. 3,8; Apoc. 4,1; Act. 16,27 Platt; 1 Cor. 16,9; ኀዋኅው፡ ርኅዋት፡ Hen. 32,2; He...
...ጠውቀ III,1 ...
...abilitus : 1 Reg. 26,7; ትኩል፡ ዕፅ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ሐማ፡ ὤρθ...
...cc. f. 14; ኢዮብ፡ አመ፡ አኀዞ፡ ዐበቅ፡ Sx. Masc. 1; Deus ፈታኔ፡ ኢዮብ፡ በደዌ፡ ወበዐበቅ፡ Tab. Tab...
... I,1 reducere , restituere [in caeteri...
... (pro አብሀለ፡] II,1, Subj. ...
... I,1 [amh. id., non ad חָדֵל sed ad قصل ق...
... 3,16; Gen. 4,7; Kuf. 3; 1 Petr. 2,4; Hen. 65,11. ...
... apium: ቀፎ፡ ዘመዓር፡ 1 Reg. 14,25. ( ...
... Sx. Masc. 24 Enc.; Sx. Ter 1. ...
...in margine codicis Francof. S p. 48 (ad 1 Reg. 17,12) adscriptum est: ዘተረስዐ፡ ወ...
... denom. III,1 se bestiae ass...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.praep. |
transcription | |
translations | redemptio la redemptionis pretium la compensatio la piaculum la placamen la pretium la gratis la pro la |
morphology | subst. praep. |
references | Jes. 63,4 Prov. 6,35 Prov. 13,8 Ex. 21,30 Ex. 30,12 Num. 18,15 Num. 18,16 Jes. 45,13 Lev. 19,20 Lev. 25,51 Lev. 35,31 Deut. 23,19 Am. 5,12 Job 28,17 Jer. 15,13 Ps. 54,22 Matth. 16,26 1 Tim. 2,6 Tob. 5,19 Ex. 21,11 Ps. 48,7 Ex. 20,24 Job 2,4 Jes. 43,3 Jes. 43,4 Thess. 5,10 Luc. 22,19 Joh. 10,15 Prov. 11,8 Ex. 21,26 Matth. 5,38 2 Cor. 5,14 Joh. 15,13 |
labels | N.T.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | bezā |
translations | defense en protection en Parmi les guerries du Ḥaṣēgē, quelques-uns pénétrèrent jusqu’à la forteresse, aprés avoir arraché la haie d’épines; car le bacha avait fait autour de la forteresse une haie qui semblait être des qanṭafā (= Pterobolium lacerans) {should be “Pterolobium lacerans”}, et qu’on nomme zalagiyā dans la langue du Tigré pour augemneter les défenses de la forteresse fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 130 l. 33-36 (ed.) 29-34 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 14.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016