You found "1 Joh." in 4189 entries!
... IV,3 rarius አስተግብአ፡ et አስተገብአ፡ III,1 (Num. 21,32; Jud. 1,8 var.; 1 Reg. 3...
...ተገብአ፡ III,1 (Num. 21,32; Jud. 1,8 var.; 1 Reg. 30,8 var.; Act. 28,17 rom.) ...
... amissa 1 Reg. 7,14; 1 Reg. 30,8; 1 Reg. 30,19...
...ua Job 11,15; Hebr. 10,23; corpore loto Joh. 13,10; በኵሉ፡ ጊዜ፡ ኩን፡ ንጹሐ፡ በሥጋከ፡ Kuf....
...4,4; Gen. 7,2 seq.; Kuf. 49; Jes. 65,5; 1 Reg. 20,26; 1 Reg. 21,5; Rom. 14,20;...
...seq.; Kuf. 49; Jes. 65,5; 1 Reg. 20,26; 1 Reg. 21,5; Rom. 14,20; Tit. 1,15; ንጹ...
...diversus , 1 Tim. 5,25; c. እምነ፡, ut: ሕጎሙ፡ ካልእ፡ እም...
...alii nomini appositum: ወትከውን፡ ካልአ፡ ብእሴ፡ 1 Reg. 10,6; ለካልእ፡ ብእሲ፡ Gen. 29,19; ካ...
... Matth. 13,14; Matth. 13,31; Rom. 7,23; 1 Cor. 15,40; 1 Cor. 15,41; Gal. 1,6; ...
...; Job 5,1; c. Acc. pers.: Job 13,22; 1 Reg. 3,4; 1 Reg. 3,5; 1 Reg. 3,6; 1 ...
.... Acc. pers.: Job 13,22; 1 Reg. 3,4; 1 Reg. 3,5; 1 Reg. 3,6; 1 Reg. 3,7; 1 ...
...s.: Job 13,22; 1 Reg. 3,4; 1 Reg. 3,5; 1 Reg. 3,6; 1 Reg. 3,7; 1 Reg. 3,8; 1 ...
...ባኖሙ፡ ዘለዓለም፡ ( perpetuum vel juge ) Lit. Joh. c) homines singulorum aevorum vel...
...17; እምፍጥረተ፡ ዓለም፡ Job 3,18; 4 Esr. 2,35; Joh. 17,24; 1 Petr. 1,20; Hebr. 4,3; Ro...
...ዓለም፡ Job 3,18; 4 Esr. 2,35; Joh. 17,24; 1 Petr. 1,20; Hebr. 4,3; Rom. 1,20; R...
... 19,5; መንክርት፡ Cyr. ad Theod. f. 1; መንክርት፡ ልደት፡...
... 97,1; Matth. 21,42; Joh. 9,30; 4 Esr. ...
...an. 6,27; Asc. Jes. 3,20; Matth. 24,24; Joh. 4,48; Act. ...
..., ὀθόνιον, መዋጥሕየ፡ Hos. 2,7; Luc. 24,12; Joh. 19,40; Joh. 20,5; Act. 10,11; Act. ...
...ዋጥሕየ፡ Hos. 2,7; Luc. 24,12; Joh. 19,40; Joh. 20,5; Act. 10,11; Act. 11,5. ve...
...,18; Hez. 16,13; Hez. 27,7; Hebr. 1,12; 1 Cor. 11,15. velum muliebre , θέρισ...
... : 4 Esr. 10,64; ተድላ፡ ዚአሁ፡ የኀሥሥ፡ δόξαν Joh. 7,18; Joh. 8,50; በተድላ፡ ἐν εὐπρεπεί...
...10,64; ተድላ፡ ዚአሁ፡ የኀሥሥ፡ δόξαν Joh. 7,18; Joh. 8,50; በተድላ፡ ἐν εὐπρεπείαις Job 36,...
... : ተድላ፡ ርእስየ፡ συμφέρον 1 Cor. 10,33. ...
... I,1 [i.q. بَدَرَ; significatus radicis p...
... : ዘበደረ፡ ወዘሮጸ፡ Rom. 9,16 Platt; 1 Cor. 9,24; Hen. 74,12; c. Acc. : ብድ...
...በደሮ፡ ለጴጥሮስ፡ በጺሐ፡ (Platt በጺሖ፡) ኀበ፡ መቃብር፡ Joh. 20,4; Joh. 20,8; ...
...ኀብአ III,1 reflex. et pas...
... 4,29; Jer. 43,19; Gen. 3,8; 1 Reg. 20,24; ...
... 12,8; Ps. 54,13; Ps. 55,6; Joh. 8,59; Joh. 12,36. ...
... I,1 [קָטַל ܩܛܰܠ قَتَلَ. { ...
...,23; Deut. 13,11; Jud. 9,54; Job 1,15; 1 Reg. 22,17; Judith 5,22; Jer. 33,23;...
...; ከመ፡ ትቅትለነ፡ በጽምእ፡ Ex. 17,3; ይቀትል፡ ርእሶ፡ Joh. 8,22; ቀተለ፡ ርእሶ፡ ለሊሁ፡ Jsp. p. 295. I...
... tempus meridianum : Joh. 4,6; Sir. 43,3; 3 Reg. 18,27; ጊዜ፡ ቀ...
... መዓልት፡ 1 Reg. 11,11 (nisi hoc ቀትረ፡ pro verbo ...
... controversia 1 Tim. 1,4; 2 Tim. 2,23; Joh. 3,25; ...
... 1 Tim. 1,4; 2 Tim. 2,23; Joh. 3,25; Act. ...
... ጽጌ፡ ረዳ፡ Sap. 2,8; Joh. 19,5. ...
... ኵነኔ፡ Sap. 5,19; 1 Thess. 5,8; ...
...፡ ተመርት፡ Ex. 15,27; τὰ βαΐα τῶν φοινίκων Joh. 12,13; Lev. 23,40. ...
... : እምነ፡ ተመርተ፡ ቈላ፡ Kuf. 29; እኂለ፡ ተመርት፡ 1 Reg. 30,12; ፻(ዐጽቅ፡) ዘተመርት፡ 2 Reg. 16...
...ስተ፡ ሕፅነ፡ ውሉዶሙ፡ Jer. 39,18; Phil. 2,22; 1 Joh. 5,1; Lit. 172,3. auctor: ...
...፡ ሕፅነ፡ ውሉዶሙ፡ Jer. 39,18; Phil. 2,22; 1 Joh. 5,1; Lit. 172,3. auctor: ...
... quadril. III,1; significatio incerta est, ...
...ድዕት፡ እንዘ፡ ይምዕድ፡ ሰላመ፡ እንቲአየ፡ አኀድግ፡ ለክሙ፡ (Joh. 14,27) ከመ፡ ወኢመኑ፡ ኀበ፡ ...
...አድለወ II,1 ...
... 2 Tim. 2,4; δόξαν λαμβάνειν παρά τινος Joh. 5,41. ...
...πονηρευόμενος Sir. 19,26; አድለውኩ፡ ለገጽኪ፡ 1 Reg. 25,35; Mal. 1,8; እንዘ፡ ያደሉ፡ ሥምረ...
...74,6; Hen. 74,7; Luc. 1,59; Luc. 2,21; Joh. 20,26. octo dies i.e. hebdomas ...
...X, 2, 17 ; ሰሙነ፡ ሕማማት፡ ወሰሙነ፡ ፍሥሕ፡ Abush. 1 seq.; ኀሙሰ፡ መዋዕለ፡ በበሰሙን፡ Syn. Nonnu...
... I,1 [صَحَفَ صَخَفَ ...
... scribere : Joh. 8,6; Joh. 8,8; Luc. 16,6; Ps. 44,2;...
...re : Joh. 8,6; Joh. 8,8; Luc. 16,6; Ps. 44,2; ጠቢባን፡ እሙን...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | teneriorem la mansuetum la leniorem fieri la se praebere la caritate la misericordia flecti la |
morphology | |
references | Jsp. p. 291 Jsp. p. 335 Fal. f. 41 Chrys. ho. 5 Chrys. Ta. 11 Fal. f. 83 Fid. Jac. Bar. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tarāḫrǝḫa tarāhrǝha tarāhrǝha tarāḫrǝḫa tarāhrǝha |
translations | être adoucifr être apaisé, calméfr be compassionateen have compassionen have pityen be moved to pityen have mercyen be gentleen show tendernessen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 468a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 13.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 13.6.2024
- Andreas Ellwardt falsch Erkanntes korrigiert, on 24.7.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016